Dalian | |
---|---|
vlastní jméno | 大连 |
země | ČLR |
Regiony | Poloostrov Liaodong |
Klasifikace | |
Kategorie | Jazyky Eurasie |
čínská pobočka Guanhua pobočka Chiao-liao |
Dalian dialekt ( tradiční čínština 大連話, ex.大连话, pinyin dàliánhuà , pall. dalianhua , také tradiční čínština膠遼官話, ex.胶辽官话, jazyk pchin -jin jiāoliáo guānhuan jio guānhuà à obyčejný na poloostrově Liaodong , včetně Dalian a, částečně, Dandong a Yingkou . Dalian má mnoho společného s dialektem Qingdao , kterým mluví obyvatelé poloostrova Shandong (pobřežní zóna zálivu Bohai ). V dalianském dialektu existuje mnoho výpůjček z japonštiny a ruštiny , které se objevily v důsledku dlouhých let okupace [1] .
Rozdíly od mandarínštiny | |
Mandarínská čínština → Dalian | Příklad |
zh, ch, sh, r → z, c, s, y | 中國人 zhōng guó rén → Zong1-guo2-yin2 |
d, t,n, l,z, c,s+uei, uan, uen → d, t,n, l,z, c,s+êi, an, en | 對 dù(e)i → dêi4 |
o a oddělit uo → e | 胳膊 gē bo → ge3-be 脫 tuō → te3 |
přípona "子" → e | 孩子 hái zi → hai2-e |
w+a, ai, ei, an, en, ang, eng → v+a, ai,êi, an, en, ang, eng wu a wo se nemění |
晚飯 wǎn fan → van3-fan4 |
číslice "二" → ar4 | 王二小 wáng èr xiǎo → Vang2 Ar4-xiou3 |
瑞 → suêi4 崖 → ai2 |
瑞士 rùi shì → Suêi4-si 泡崖 pào yá → Pou4-ai2 |
n+i, iang, ie, ian, iao, iu, in, ing,ü,üe → gn+i, iang, iê,iên, iou, ieu, in, ing,ü,üê nu se nemění |
你 nǐ → gni3虐 nüè → gnüê4 |
SouhláskyTabulka souhlásek
|
SamohláskySamohlásková tabulka (1)
|
Tabulka samohlásek (2)
|
Počáteční slabiky | ai蓋an碗en邊 | i字ü魚êi輩en根 | a瓦 | ê碟 | o窩 | e歌 | u肚 | ou包 | eu頭 | ang缸 | ong工 | eng燈 |
Erizované samohlásky | ar [ɑʅ] |
er [əʅ] |
ahr [? ] |
êr [ɛʅ] |
nebo [ɔʅ] |
ehr [? ] |
ur [uʯ] |
naše [ɔʊʯ] |
eur [əʊʯ] |
angr [ɑŋʅ] |
ongr [ɔŋʯ] |
engr [əŋʅ] |
Číslo tónu | jeden | 2 | 3 | čtyři | 5 | 6 | není označeno |
chiao-liao |
jin- pching (středně nízký sestupný) | Yangping (průměrný vzestup) | Shangsheng (středně sestupně-vzestupně) | Yinqu (středně vysoké sestupné) | Zhongqu (středně/nízce rostoucí) | Yangqu (nízký sestup) | qingsheng |
31 | 24 | 213 | 52 | 33/13 | 21 | -- | |
Jianghuai dialekt |
jin- pching (středně nízký sestupný) | Yangping (nízký vzestup) | Shangsheng (nízký sestupný-vzestupný) | Quisheng (středně vysoký plochý) | Zhusheng (vysoko příchozí ) | qingsheng | |
31 | 13 | 212 | 44 | 5 | Liší se | ||
Severovýchodní mandarínská čínština |
Yinping (vysoká úroveň) | Yangping (vysoké stoupání) | Shangsheng (vysoký sestupně-vzestupně) | Quisheng (vysoko klesající) | qingsheng | ||
55 | 35 | 214 | 51 | — |
Dalian má následující změny tónů (čísla tónů jsou z předchozí tabulky):
Dalian | Význam | Dalian | Význam | Dalian | Význam | Dalian | Význam | Dalian | Význam |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
xiek3 | velmi mnoho) | hodina2 | hloupý/zastaralý | hui3-le | Ach ne! | bai2-hu | narychlo vyrobený/mluvit (mluvit) | zuo3-suo | utrácet bezmyšlenkovitě |
lang4 | hloupost | biou1 | hloupý | kehr1-le | nedá se nic dělat | guan2-duor1 | vždy | de4-se | přelétavý |
šeur4 | zajímavé / "cool!" | bai4 | nedělej (něco) | zi1-shi | elegantní | gnien4-yang | taktně vyjádřit nespokojenost | xiang2-hu | nespokojený / opovrhující |
gan1 jing | "skvělý" | vahr1 | nízká úroveň) | zhangr1-chengr | schopen (něco udělat) | ha3-hu | šaty (někdo) | bu2-lai3-xüên2 | podhodnocený |
kai1-le | vyjádřit nespokojenost | xüen2-le | příliš mnoho | sa2-me | kradmo | ge4-jang | nechutný | ci1-mour2-jüê1-ding6 | hrubý |