Desnitskij, Andrej Sergejevič

Andrej Sergejevič Desnitskij
Datum narození 21. srpna 1968( 1968-08-21 ) (54 let)
Místo narození
Země
Vědecká sféra biblických studií
Místo výkonu práce Ústav orientálních studií RAS
Ústav překladu Bible
Alma mater Filologická fakulta Moskevské státní univerzity
Svobodná univerzita v Amsterdamu
Akademický titul Doktor filologie
vědecký poradce M. G. Selezněv
Známý jako biblista , překladatel , esejista , spisovatel
webová stránka desnitsky.net
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Andrey Sergeevich Desnitsky (narozený 21. srpna 1968 , Moskva ) je ruský biblista , překladatel , publicista a spisovatel . Doktor filologie (2010), profesor Ruské akademie věd (2016).

Životopis

Narozen 21. srpna 1968 v Moskvě v rodině herce S. G. Desnitského .

V roce 1985 absolvoval střední školu č. 31 a v roce 1992 klasickou katedru filologické fakulty Moskevské státní univerzity pojmenovanou po M. V. Lomonosovovi .

V letech 1987 až 1989 sloužil v řadách Sovětské armády (v tomto období byl zrušen odklad odvodů studentů z odvodu ).

V letech 1992 až 1993 díky otci Superior Innokentymu (Pavlovovi) studoval překlad Bible na Svobodné univerzitě v Amsterdamu [1] [2] .

Od roku 1994 působí v Ústavu orientálních studií Ruské akademie věd .

V roce 1997 obhájil na Ústavu orientalistiky pod vědeckým vedením kandidáta filologických věd M. G. Selezněva dizertační práci pro udělení titulu kandidát filologických věd na téma „Technika překladu Septuaginty v kontextu evoluce helénistické poetiky: Analýza písní a požehnání Pentateuchu “. Oficiálními oponenty jsou doktor filologie V. M. Živov a kandidát filologie D. E. Afinogenov . (Specialita - 10.01.06 "Literatura národů Asie a Afriky"). Vedoucí organizací je Ústav světové literatury Ruské akademie věd .

Od roku 1999 působí také v Institutu pro překlad Bible , kde radí překladatelům Písma svatého do jazyků bývalého Sovětského svazu.

V roce 2010 na Ústavu orientalistiky obhájil disertační práci pro titul doktora filologie na téma „Povaha a funkce paralelismu v biblických textech“. Oficiálními oponenty jsou doktoři filologie, profesor E. M. Vereshchagin a docent T. F. Teperik , stejně jako doktor historických věd N. V. Braginskaya . Vedoucí organizací je Institut asijských a afrických zemí Moskevské státní univerzity pojmenovaný po M. V. Lomonosovovi. (Specialita 10.01.03 - Literatura národů cizích zemí (literatura národů asijských zemí))

Vědec publikoval několik knih a více než padesát vědeckých článků (s výjimkou žurnalistiky) [3] . V letech 1983 až 2017 přeložil do ruštiny (nový překlad) řadu knih Bible (Nového zákona).

Pořádá veřejné přednášky o Bibli [4] . Vyučuje na Svobodné univerzitě [5] .

Rodina

Bibliografie

Disertační práce Monografie články Beletrie Publicistika

Poznámky

  1. Andrey Desnitsky. Data. (nedostupný odkaz) . Datum přístupu: 28. února 2014. Archivováno z originálu 2. června 2014. 
  2. Desnitsky A.S. O Fr. Innocent Pavlov… // Facebook , 30.05.2020
  3. Desnitskij Andrej Sergejevič. Bibliografie děl autora. Archivováno 16. prosince 2014 na Wayback Machine // Bogoslov.ru
  4. Slavný ruský biblista přednáší v Pokrovském katedrále . Získáno 28. února 2014. Archivováno z originálu 15. prosince 2014.
  5. Andrey Desnitsky. Svobodná univerzita

Odkazy