Jeřáb (tanec)

Jeřáb
Směr dvojitý lid
Velikost 2/4 nebo 4/4
původ Slovanský jarní nebo svatební rituální tanec
viz také
Den Zvěstování

Zhuravel ( bělorusky Zhuravel ; ukrajinsky Zhuravel, Zprávy o jeřábu [1] ) je běloruská, kozácká, ruská, ukrajinská taneční hra, kde hlavní postavou byl „jeřáb“ [2] [3] [4] . Provádí se na hudbu s taktem 2/4 nebo 4/4 [2] [5] . Pochází z kruhového tance a je jedním z nejstarších slovanských tanců [3] . Až do 19. století byla součástí magického obřadu na svatbách [6] , spojeného také s koledováním [5] .

Popis

Několik dívek tančí, jiné je chrání před „jeřáby“ (chlapi), zpívají například v běloruské verzi:

Pasu len, canapel,
litý jeřáb ...

Pokud kluci chytili dívky, všichni společně zpívali:

Chlapci mě poslali na měkko,
směle pili…

V jiné verzi účinkující pomalu zvedají pravou nebo levou nohu a napodobují kroky jeřábu [3] . Uprostřed kruhu chodí chlap - "jeřáb". Pokud se páry točí, "jeřáb" se snaží vyrvat nějakou dívku z rukou gentlemana. Dívky zpívají:

Ano, mostové jeřáby
Ano, ano, naše canapels
So-so chubats,
So-so nasats!…

Když dívky křičí: "Chyť, jeřáb!" - měl by chytit dívku za ruku a tančit s ní jeden kruh. „Jeřáb“ v kruhu je chlápek bez páru.

Zoomorfní obraz jeřába je běžný u mnoha národů: u sibiřských Finno-Ugrů, u východních Slovanů, v pobaltských zemích, Německu, Moldavsku a Rumunsku. Stejný obraz oblečeného herce, který nosí ptačí hlavu s dlouhým zobákem, považují na východě a jihozápadě Ukrajiny za jeřába, zatímco na severozápadě, stejně jako v Polsku, je to čáp. Sémantickou podobnost a někdy i zaměnitelnost obou jmenovaných stěhovavých ptáků lze vysledovat v materiálech rituální choreografie [7] .

D. M. Bantysh-Kamensky ve svých „Dějinách Malé Rusi“ (1822) poznamenal, že „Jeřáb“ začíná být veden po faktu cudnosti nevěsty [8] [9] (obřad „perezv“ nebo „perezv“). Je založena. Krátce popsal samotnou akci:

Procházka začíná, chlast, Zhuravel . Všichni hosté se pevně drží za ruce, tančí a zpívají:

Ten vnadivsya (byl zvyklý) jeřáb. Až po naše konopí, Tak, tak, jeřábe, Tak, tak, cibatius, Tak, tak, zvědavý ... [1]

Historik si všiml „nesmyslnosti“ a „obscénnosti“ dalších veršů písně a obvinil „opilé ženy“, které ji provedly [10] .

Vystoupení „Jeřába“ během „perezv“ (ukrajinského svatebního obřadu) mělo pravděpodobně zajistit úspěšný proces početí a porodu. F. Volkov popsal tento ukrajinský svatební tanec následovně: „Jedná se o jakýsi kruh, bulharský horo, jehož provedení je doprovázeno různými erotickými pohyby, jako je například vzájemné uchopení za pudendu (pohlavní orgány ).“ To může vysvětlit zvláštní pozornost věnovanou genitáliím a pohlavnímu styku [11] .

Hra

Známá je i hra „U jeřába“, ve které byly postavami „matka“, „jeřáb“ a „děti“. "Matka" mluví s "jeřábem", který chce "děti" chytit a sníst. "Jeřáb" popadne "děti", chytí zloděje a klují ho prsty na temeno hlavy. Totéž se děje s „matkou“, pokud nezachránila „děti“. V tancích a hrách o jeřábu se projevuje prastará víra v kult ptáků (zvířecí totemismus ). Podle pozorování N. N. Nikolského byl jeřáb v Polissy považován za „dárce veškeré laskavosti“ [12] .

Poznámky

  1. 1 2 Bantysh-Kamensky, 1903 , s. 599.
  2. 1 2 Stručný taneční slovník, 2015 .
  3. 1 2 3 Čurko, 1972 .
  4. Suchorukov, 1867–1872 .
  5. 1 2 Encyklopedie BSSR, 1981 .
  6. Živý starověk, 2003 .
  7. Kurochkin, 2002 , str. 72.
  8. Kurochkin, 2002 , str. 73.
  9. Bantysh-Kamensky, 1842 , str. 79.
  10. Kurochkin, 2003 , str. 12.
  11. Kurochkin, 2003 , str. 13.
  12. Lozka, 1989 , s. 196–197.

Literatura

Odkazy