Kazachstán. Národní encyklopedie | |
---|---|
Kazachstán Ұlttyk encyklopedie | |
Titulní strana čtvrtého dílu KNE ruské verze | |
Žánr | Referenční a encyklopedické vydání |
Původní jazyk | kazašština (10 svazků), ruština (5 svazků), angličtina (příručka) |
Originál publikován | 1998 a 2007 |
Vydavatel | Kazašská encyklopedie |
Uvolnění | 1998-2007 |
Dopravce | papír |
Předchozí | Kazašská sovětská encyklopedie |
![]() | |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Kazachstán. Národní encyklopedie ( kaz. "Kazachstán": Ұlttyk encyklopedie ) je univerzální encyklopedická publikace v kazašském jazyce . Encyklopedie se skládá z 10 hlavních svazků, dále 5 svazků ruské verze a příručky v angličtině [1] .
V roce 1967 bylo vytvořeno „Hlavní vydání Kazašské sovětské encyklopedie“ (nyní „ Kazachská encyklopedie “ - „Kazachské encyklopedie“ ), které v letech 1972-1978 vydalo „ Kazachskou sovětskou encyklopedii “ v 15 svazcích (12 hlavních svazků), na jejím základě v roce V letech 1998-2007 byla z iniciativy prezidenta Republiky Kazachstán Nursultana Abisheviče Nazarbajeva sestavena Národní encyklopedie „Kazachstán“. Vytištěno v Alma-Atě [2] .
Šéfredaktorem prvních čtyř hlavních svazků je akademik, doktor filozofie Abdimalik Nysanbaevich Nysanbaev . Šéfredaktorem následujících svazků a ruské verze je historik Burkitbay Ayagan . Na sestavení slovní zásoby encyklopedie se podíleli kazašští vědci: Ž. Sydykov, A. Baibatsha, B. Komekov, K. Serikbajev, O. Smagulov, T. Gabitov, Kh . Tatimov , N. Omašev, A. Bekenov , Ž. Ismukhambetov, F. Baimbetov, A. Aldashev , M. Alshynbaev a další [1] .
Dne 24. června 2011 nakladatelství Kazakh Encyclopedias, které vlastní práva k encyklopedii, povolilo její bezplatné šíření pod licencí CC-BY-SA [3] . Veškerý obsah kazašské verze byl nahrán na kazašskou Wikipedii v letech 2011-2012. Nahrávání ruské verze začalo 16. září 2014.
Hlasitost | název | Rok vydání | Stránky | ISBN |
---|---|---|---|---|
jeden | A - a | 1998 | 720 | ISBN 5-89800-123-9 |
2 | Ә - G | 1999 | 720 | ISBN 5-89800-134-4 |
3 | G – F | 2001 | 720 | ISBN 5-89800-149-2 |
čtyři | F - K | 2002 | 718 | ISBN 5-89800-157-3 |
5 | K - K | 2003 | 719 | ISBN |
6 | Қ - Н | 2004 | 696 | ISBN 9965-9389-7-0 |
7 | H - C | 2005 | 728 | ISBN 9965-9746-5-9 |
osm | C – U | 2006 | 704 | ISBN 9965-9908-4-0 |
9 | Ұ - І | 2007 | 688 | ISBN 9965-893-10-1 |
deset | E – I | 2007 | 704 | ISBN 9965-893-11-X |
Hlasitost | název | Rok vydání | Stránky | články | ISBN |
---|---|---|---|---|---|
jeden | A – B | 2004 | 560 | 2935, z toho: A - 1589, B - 987, C - 359 | ISBN 9965-9389-9-7 |
2 | G – Y | 2005 | 560 | 2389, z toho: G - 645, D - 414, E - 188, F - 429, W - 222, I - 436, J - 4 | ISBN 9965-9746-3-2 |
3 | K - M | 2005 | 560 | 2209, z toho: K - 1595, L - 249, M - 365 | ISBN 9965-9746-4-0 |
čtyři | SLEČNA | 2006 | 560 | M - 8, O - 8, P - 8, R - 8, M - 8, T - 8; | ISBN 9965-9908-6-7 |
5 | S - I | 2006 | 560 | C - 8, T - 8, Y - 232, F - 203, X - 166, C - 104, H - 112, W - 311, W - 10, Y - 15, E - 150, Yu - 36, I - 56 | ISBN 9965-9908-5-9 |
Podle analýzy kazašského veřejného činitele Daniyara Nauryzbaeva je rysem encyklopedie použití zdrojů pouze v ruštině a kazašském jazyce bez zapojení úzkých odborníků v mnoha popsaných oblastech znalostí; zaznamenán byl také slabý informační obsah článků a nedostatečné tematické pokrytí, včetně samotného kazašského tématu (např. chybí články o premiérovi (1994-1997) Kazachstánu a opozičním vůdci Akezhanovi Kazhegeldinovi a sovětsko-ruské filolog Viktor Maksimovič Zhirmunsky , který zásadním způsobem přispěl ke studiu běžného turkického eposu ). Velké množství obrázků obsažených v encyklopedii je převzato z externích veřejných zdrojů a není původní [4] .