Kato, Sogen

Sogen Kato
Datum narození 22. července 1899( 1899-07-22 )
Datum úmrtí listopadu 1978 (79 let)
Místo smrti
Země
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Shogen Kato (加藤 Kato: So: gen , 22. července 1899 - kolem listopadu 1978) je Japonec, který byl až do roku 2010 považován za nejstaršího muže v Tokiu . Byl objeven v jeho vlastním domě v podobě mumifikované mrtvoly poté, co se ho představitelé města několikrát pokusili vidět, aby mu poblahopřáli k dlouhověkosti. Členové rodiny Kato, kteří bydleli ve stejném domě a 32 let nenahlásili jeho smrt, byli postaveni před soud za podvod, protože po smrti svého dědečka od něj neoprávněně pobírali důchod.

Nález Katovy mumie podnítil rozsáhlé pátrání po stoletých starcích po celém Japonsku, aby se zjistilo, zda jsou skutečně ještě naživu. Ukázalo se, že v zemi existují záznamy o více než dvou stech tisících osob starších 100 let, jejichž místo pobytu ani osud nejsou známy.

Nález mrtvoly

V roce 2010 tokijští úředníci přezkoumali seznam stoletých obyvatel města v rámci přípravy na oslavu Dne starších . Nejstarší muž v něm byl Sogen Kato. Mělo mu být 111 let, podle dostupných záznamů žil s dcerou (81), zetěm (83), vnučkou (53) a vnukem (49). Měl také manželku, rovněž dlouhověkou, která pracovala jako učitelka a zemřela v roce 2004 ve věku 101 let [2] . Sociální pracovnice, která měla na starosti Katův případ, šla k němu domů, ale Katův vnuk, který se s ní setkal, řekl, že jeho dědeček žije v pečovatelském domě v prefektuře Gifu . Sociální pracovnice si všimla, že 111letá Kato nevyužívá žádné zdravotní pojištění ani platby za péči, a to se jí zdálo podezřelé: takový starý člověk musel mít zdravotní problémy, na které by se pojištění hodilo a platby za péči by pomohly platit za pečovatelský dům [3] . V důsledku toho sociální pracovníci nadále trvali na osobní schůzce, ale všechny následující návštěvy Katova domu vždy skončily tím, že Katova dcera nebo vnučka prohlásila, že její dědeček není ochotný kohokoli přijmout [4] . V červnu 2010 tokijští představitelé nahlásili policii, že nemohou zjistit, zda je Kato stále naživu nebo mrtvý [5] [6] .

Dne 26. července 2010 přišli sociální pracovníci znovu navštívit Kata v doprovodu policisty a obdrželi další odmítnutí. Dcera a vnučka podle jednoho zdroje zase tvrdily, že dědeček nikoho nechtěl vidět [5] , podle jiných zase, že je ve vegetativním stavu a rodině nevadilo, kdyby byl z koseki smazán. (rodinné seznamy registrující narození, úmrtí, sňatky atd.) [7] . O 2 dny později se však Katova vnučka objevila na policejní stanici a oznámila, že její dědeček se asi před 30 lety zamkl ve svém pokoji bez jídla a vody, podle doktrín buddhistické sekty Shingon [6] , aby se stal „ žijící Buddha[8] . Sekta Shingon má podobnou praxi zvanou sokushimbutsu . Podle vnučky byl dědeček přísný člověk a do jeho pokoje se „nemohlo“. Policie okamžitě šla do Katova domu a našla jeho mumifikovanou a částečně skeletonizovanou mrtvolu v místnosti v prvním patře. Kato ležel na posteli ve spodním prádle, přikrytý dekou. V místnosti byly nalezeny noviny a další tištěné materiály, z nichž nejnovější byl zpravodaj z 9. listopadu 1978, který dospěl k závěru, že Kato zemřel kolem tohoto data, takže mu bylo v době jeho smrti 79 let. Pitva k určení času a příčiny smrti byla neprůkazná; jediným objevem byla absence zjevných zranění, která by mohla vést ke smrti [5] .

Další vyšetřování ukázalo, že den po návštěvě úředníků u policie Katova vnučka v rozhovoru s přítelem řekla: „Dědeček se před 30 lety zamkl v pokoji v prvním patře a nebylo možné otevřít dveře. z venku. Máma řekla: "Nech ho tam," a odešli jsme. S největší pravděpodobností je mrtvý . " Rodina přitom evidentně hned od začátku pochopila, že Kato je mrtvý. Jeho švagr policii řekl, že asi 10 dní poté, co se Kato zamkl v pokoji, vyšel z pokoje hnilobný zápach, který uznal i zbytek rodiny. Zápach, řekl, přetrvával 2 roky po Katově smrti [9] .

Audit finančního stavu rodiny ukázal, že Katovi příbuzní za něj nezákonně obdrželi přibližně 9,15 milionu jenů , protože po smrti své učitelky měl nárok na platby z „Městského školního vzájemného fondu“ jako žijící manžel. zesnulý učitel [10] . Příbuzní dostávali tyto peníze od roku 2004 do roku 2010. V srpnu 2010 byly Katova dcera a vnučka zatčeny na základě obvinění z penzijního podvodu [11] . Tokijský okresní soud v listopadu odsoudil její vnučku na dva a půl roku podmíněně se zkušební dobou 4 roky [12] . Soud s její dcerou, která byla považována za hlavní hybatelku podvodného schématu [12] , byl naplánován na únor 2011, ale před soudem zemřela [13] .

Reakce

Několik dní po nálezu mrtvoly nejstaršího muže ve městě se tokijští úředníci pokusili nejstarší ženu najít. V roce 2010 to byl 113letý Fusa Furuya. Zde však sociální pracovníky čekala ještě více odrazující překážka. Když dorazili do bytu, kde podle registračních záznamů žila Furuya se svou dcerou, přivítala je jedna dcera. Vysvětlila, že její matka na této adrese nikdy nebydlela, ačkoliv zde byla registrována, že s matkou není v kontaktu od roku 1986 a že Furuya žije nedaleko Tokia se svým synem, se kterým její dcera také nekomunikuje [14 ] . Sociální pracovníci se vypravili na adresu syna, kterého jim dala Furuiova dcera [15] , ale našli pozemek se zbořeným domem připravovaným na stavbu dálnice [16] .

Případy Sogen Kato a Fusa Furui vedly k tomu, že po celém Japonsku začalo přepočítávání stoletých lidí s cílem identifikovat „mrtvé duše“. Podle japonského ministerstva zdravotnictví na základě sčítání lidu a žádostí o důchod bylo v zemi k roku 2010 44 449 lidí starších 100 let. Umístění asi 400 z nich se nepodařilo zjistit [17] . V rodinných seznamech koseki , které jsou na odboru ministerstva spravedlnosti , byl zjištěn ještě větší nepořádek: v důsledku kontroly 90 % koseki ( 47 439 848 z 52 572 916 ) se ukázalo, že 234 354 stoletých za 100 let staří žijí v Japonsku, o kterém nikdo nic neví [18] . V prefektuře Jamaguči tedy našli 186letého muže, papírově zcela živého [17] , v prefektuře Aiči 142letou  ženu [19] a ve městě Kóbe na adrese městský park vybudovaný v roce 1981 [20] , „bydlela » 125letá žena [17] . Podle zástupců ministerstva spravedlnosti se většina „mrtvých duší“ z koseki s největší pravděpodobností objevila během 2. světové války , kdy mnoho mrtvých uprostřed všeobecného zmatku nebylo registrováno; jiní emigrovali a nikdo nehlásil jejich smrt do Japonska [21] .

Viz také

Komentáře

  1. ↑ Ilustrace je založena na rekonstrukci domu Kato zobrazené vTrue Information from the Duty Journalist“ televize Nippon (真相 報道 バンキシャ! Shinsō : ho:do:bankisha! )

Poznámky

  1. News Program Builds Replica of Mummy Man's House  (anglicky)  (odkaz není dostupný) . Japonská sonda (2. srpna 2010). Staženo 10. dubna 2020. Archivováno 6. října 2010.
  2. Victoria Wells. Nejstarší muž v Tokiu zemřel 30 let  . nationalpost.com (30. července 2010). Datum přístupu: 13. června 2021.
  3. ミイラ発見民生委員(73)「111才まで健康保険使わぬ訳ない」  (jap.) . www.news-postseven.com . 女性セブン (9. září 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 24. července 2020.
  4. 「111歳」実は30年前死亡?…足立 (japonsky)  (nedostupný odkaz) . Yomiuri Shimbun (29. července 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu 1. srpna 2010.
  5. 1 2 3 111歳男性」32年前に死亡か 室内から当時の新聞 ( jap.  ) asahi.com . Asahi Shimbun (29. července 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 30. července 2010.
  6. 1 2 Kosterní pozůstatky '111letého' muže nalezené v domově v Tokiu  (anglicky)  (odkaz není k dispozici) . mainichi.jp _ Mainichi Shimbun (29. července 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 30. července 2010.
  7. 1 2 「111歳」遺体:「植物人間」と虚偽説明 警察に家族 (jap.)  (nedostupný odkaz ) mainichi.jp _ Mainichi Shimbun (31. července 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 4. srpna 2010.
  8. Nalezena mrtvola dávno mrtvého zavírače; příbuzní vyšetřováni pro  podvod . japantimes.co.jp _ The Japan Times (30. července 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 26. ledna 2021.
  9. ミイラ遺体「10日後にはにおい」 家族、死亡直後に認識か (japonsky) . nikkei.com . Nihon Keizai Shimbun (2. srpna 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 13. června 2021.
  10. 足立の「111歳」事件、長女・孫を逮捕 年金不正受給の疑い (japonsky) . nikkei.com . Nihon Keizai Shimbun (28. srpna 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu 18. prosince 2015.
  11. Japonská policie zatkla příbuzné mrtvého ' stoletého staříka  ' . bbc.com . BBC (27. srpna 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 12. listopadu 2015.
  12. 1 2 「111歳」の孫娘に有罪判決年金詐取で東京地裁 (japonsky) . nikkei.com . Nihon Keizai Shimbun (22. listopadu 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 2. července 2013.
  13. 足立「111歳」遺体、被告の長女死亡東京地裁が公訴棄却 (japonsky) . nikkei.com . Nihon Keizai Shimbun (22. ledna 2011). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 13. června 2021.
  14. Roland Buerk. „Nejstarší žena“ v Tokiu je po celá desetiletí nezvěstná  (anglicky) . bbc.com . BBC (3. srpna 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 7. dubna 2015.
  15. Kde je? Tokijští úředníci ztratili 113letého  (anglicky) . thespec.com . The Hamilton Spectator (4. srpna 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 13. června 2021.
  16. Justin McCurry. Skandál nad „pohřešovanými“ 100letými v Greying Japan  (anglicky) . abcnews.go.com . ABC News (13. srpna 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 29. března 2021.
  17. 1 2 3 Zoe Murphyová. Záhada japonských pohřešovaných stoletých  lidí . bbc.com . BBC (21. září 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 3. srpna 2016.
  18. 所在不明高齢者に係る戸籍事務について (japonsky)  (odkaz není k dispozici) . moj.go.jp _ Ministerstvo spravedlnosti Japonska (10. září 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 13. září 2010.
  19. Registr Aichi oops nebo má nějaká žena opravdu 142?  (anglicky) . japantimes.co.jp _ The Japan Times (26. srpna 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 21. ledna 2021.
  20. Justin McCurry. Století „chybějící“ před japonským dnem na počest seniorů  (anglicky) . theguardian.com . The Guardian (12. srpna 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu dne 15. září 2013.
  21. Natsuko Fukue. Chybí 234 000 stoletých starců uvedených v matrikách  . japantimes.co.jp _ The Japan Times (11. září 2010). Získáno 13. června 2021. Archivováno z originálu 10. června 2016.