Krátká forma přídavných jmen

Krátká forma adjektiv je vlastní pouze kvalitativním adjektivům, relativní a přivlastňovací adjektiva nemají krátkou formu. Krátké přídavné jméno odpovídá na otázky: co? co? Co je to? jaké jsou Kvalitativní přídavná jména mohou mít nejen přívlastkové (plné), ale i predikativní (krátké) formy: děj je zajímavý  - děj je zajímavý , příběh je zajímavý , dílo je zajímavé , pohádky jsou zajímavé .

V ruštině pocházely krátké tvary z plných , protože v praslovanském jazyce existovala pouze přídavná jména, která se nyní stala krátkými [1] .

Krátká forma přídavných jmen v moderní ruštině je převážně knižní povahy, plná forma je neutrální.

Poměr krátkých a úplných tvarů přídavných jmen v ruštině

Z hlediska korespondence lexikálních významů lze rozlišit tři typy korelací plných a krátkých forem adjektiv:

Chudák  - 1. Škoda, smůla. Krátká forma nebude. 2. Chudák. Krátká forma je špatná. Starý muž byl chudý . Falešný  - 1. Falešný, falešný. Neexistuje žádná krátká forma. Rukopis je falešný . 2. Neupřímný. Krátká forma je nepravdivá. Pocity jsou falešné . A). plná forma označuje trvalé znamení, krátká je dočasná: dítě je nemocné  - dítě je nemocné , dítě je zdravé  - dítě je zdravé ; b). krátká forma přídavného jména označuje přemíru projevu vlastnosti: halenka je pestrá ( pestrá ), babička je stará ( stara ); v). plná forma označuje irelevantní znak, krátká forma označuje znak ve vztahu k něčemu: krátké šaty - krátké  šaty , těsné džíny - těsné  džíny .

V některých případech se význam plné a krátké formy tak liší, že jsou vnímány jako různá slova: počasí bylo jasné  – účel kampaně byl jasný .

Poznámky

  1. R. Lichtman. O původu plnohodnotných přídavných jmen // Encyklopedie pro děti . Lingvistika. Ruský jazyk / kapitoly. vyd. M. Aksyonova - M: Avanta +, 1999. - S. 300.

Literatura

Odkazy