Krátká forma přídavných jmen
Krátká forma adjektiv je vlastní pouze kvalitativním adjektivům, relativní a přivlastňovací adjektiva nemají krátkou formu. Krátké přídavné jméno odpovídá na otázky: co? co? Co je to? jaké jsou Kvalitativní přídavná jména mohou mít nejen přívlastkové (plné), ale i predikativní (krátké) formy: děj je zajímavý - děj je zajímavý , příběh je zajímavý , dílo je zajímavé , pohádky jsou zajímavé .
V ruštině pocházely krátké tvary z plných , protože v praslovanském jazyce existovala pouze přídavná jména, která se nyní stala krátkými [1] .
Krátká forma přídavných jmen v moderní ruštině je převážně knižní povahy, plná forma je neutrální.
Poměr krátkých a úplných tvarů přídavných jmen v ruštině
Z hlediska korespondence lexikálních významů lze rozlišit tři typy korelací plných a krátkých forem adjektiv:
- krátké a plné tvary, které se shodují ve svém lexikálním významu: poslušné dítě - dítě je poslušné, horký den - horký den , neoblomný charakter - znak je neoblomný ;
- krátké a dlouhé tvary v polysémantických slovech se shodují pouze v samostatných významech:
Chudák - 1. Škoda, smůla. Krátká forma nebude.
2. Chudák. Krátká forma je špatná. Starý muž byl chudý .
Falešný - 1. Falešný, falešný. Neexistuje žádná krátká forma. Rukopis je falešný .
2. Neupřímný. Krátká forma je nepravdivá. Pocity jsou falešné .
- krátká forma přídavného jména se liší od plného významu a je považována za sémantické synonymum :
A). plná forma označuje trvalé znamení, krátká je dočasná: dítě je nemocné - dítě je nemocné , dítě je zdravé - dítě je zdravé ;
b). krátká forma přídavného jména označuje přemíru projevu vlastnosti: halenka je pestrá ( pestrá ), babička je stará ( stara );
v). plná forma označuje irelevantní znak, krátká forma označuje znak ve vztahu k něčemu: krátké šaty - krátké šaty , těsné džíny - těsné džíny .
V některých případech se význam plné a krátké formy tak liší, že jsou vnímány jako různá slova: počasí bylo jasné – účel kampaně byl jasný .
Poznámky
- ↑ R. Lichtman. O původu plnohodnotných přídavných jmen // Encyklopedie pro děti . Lingvistika. Ruský jazyk / kapitoly. vyd. M. Aksyonova - M: Avanta +, 1999. - S. 300.
Literatura
- A. I. Vlasenkov, L. M. Rybchenková. Ruský jazyk. - M., "Osvícení", 2000, ISBN 5-09-009509-4
- V. F. Grekov, S. E. Krjučkov, L. A. Česhko. Manuál pro třídy v ruském jazyce. - M., "Osvícení", 2000, ISBN 5-09-009535-3
Odkazy