Krekhovský apoštol | |
---|---|
ukrajinština Krekhivského apoštola | |
datum psaní | 16. století |
Původní jazyk | západní ruština |
Země | |
Žánr | evangelium |
První vydání | 1581 |
Úložný prostor | Lvovská vědecká knihovna pojmenovaná po V. Stefanykovi |
Krekhovsky Apostol ( ukrajinsky: Krekhivsky Apostol ) je anonymní tvůrčí překlad z brestské bible do západní ruštiny („prosta mova“) z druhé poloviny 16. století . Uloženo ve Lvovské vědecké knihovně pojmenované po V. Stefanykovi .
Přesné datum sepsání rukopisu není známo, možná kolem roku 1581 . [1] [2] Rukopis objevil řeckokatolický kněz Iosif Botsyan v roce 1925 v klášteře Krekhiv ( Lvovská oblast ). [3]
Jazyk krekhivského apoštola analyzovali ukrajinští lingvisté Vasilij Lev v článku Apostol Krechowski (14. díl Prace Filologiczne) [4] a Ivan Ohijenko v knize ( „Ukrajinský literární jazyk 16. století a ukrajinský krechovský apoštol“ ). [5] Otázku jazykového základu textu pomníku rozebírá nedávný článek. [6]