Kruh milovníků západoevropské literatury
Kroužek milovníků západoevropské literatury je kroužek organizovaný v únoru 1894 studenty profesora N. I. Storoženka , studenty Moskevské univerzity . Jeho cíl byl formulován takto: „společné rozvíjení problematiky západoevropské literatury“ a „seznámení ruské veřejnosti s díly západoevropských spisovatelů“. Schůze kroužku se konaly v bytech jeho členů; na jeho jednáních byly diskutovány eseje a abstrakty připravené účastníky. Po absolvování univerzity členové kroužku významně přispěli k rozvoji ruské literární vědy a k výchově mnoha generací literárních kritiků. Poslední schůze kroužku se měla konat 29. listopadu 1894.
Historie vzniku kruhu
Myšlenka vytvořit okruh milovníků západoevropské literatury byla poprvé vyslovena 2. února 1894 na oslavě 35. výročí vědecké činnosti univerzitního profesora Storoženka N. I., které se zúčastnili vědci, umělci, nakladatelství zaměstnanci domu, slavní spisovatelé a studenti - studenti prof. První setkání se konalo 5. února [1] . Byli zde studenti: studenti třetího ročníku Alexandr Antonovič Kursinskij a Konstantin Antonovič Chlobovskij, ze čtvrtého ročníku - Vladimír Maksimovič Friche , z druhého ročníku Alexandr Nikolajevič Šingarev a Vladimir Michajlovič Šuljatikov [1] . Jednání bylo věnováno organizačním otázkám. Tajemníkem kroužku byl zvolen Kursinský, který byl pověřen vedením zápisu. Zakládací listina kroužku byla přijata 11. dubna 1894.
Vytvoření kruhu nebyl snadný úkol, svědčí Kursinského záznam o počáteční fázi vzniku kruhu: „Bylo nás velmi málo a v minulosti měl téměř každý z nás již hořkou vzpomínku na smutný výsledek. takových podniků. Ale to byl částečně důvod úspěchu, naděje, pro kterou jsme pohladili svou fantazii. Jestliže se dříve ušlechtilá iniciativa každého z nás setkala s nepochopením ze strany našeho okolí, nyní byla kombinace několika takových iniciátorů zárukou, když ne expanze a prosperity, tak alespoň skutečné existence kruhu. Neměli bychom si myslet, že této existence bylo dosaženo snadno a beze ztrát. Již při druhém setkání jeden z členů kroužku požádal, aby se považoval za důchodce.
Po uzavření kroužku Šuljatikova navštěvovali Friche, Kogan, Kursinsky, Brjusov a další bibliografický kroužek, který na univerzitě existoval od roku 1892.
Složení kruhu
Zakládající členové kroužku
Aktivní členové kroužku
- Lang Alexander Andreevich (od 21. září)
- Ilovaisky Michail Andreevich (od 21. září)
- Bryusov Valery Yakovlevich (od 21. září)
- Chumakov Av Nazarovich (od 21. září)
- Mendelson Nikolaj Michajlovič (od 21. září) (15. 2. 1872, Irkutsk - 16. 2. 1934, Moskva)
- Nazarevsky Alexander Vladimirovich (od 21. září)
- Chernyshov (od 21. září)
- Ivanov Michail Vladimirovič (od 29. září)
- Nakonechny Il Vladimirovich (od 10. října)
Témata abstraktů členů kroužku
- Eseje čtené v jarním semestru
- Kursinsky A. A. abstrakt - "Lessingův názor na tragédii Corneille" Rodogune, (princezna z Parthie) ""
- Abstrakt Fritsche V. M. - " Käthchen von Heilbronn "
- Abstrakt Kogan P. S. - " Ifigenie v Tauris " (Euripides a Goethe )
- Abstrakt Fritsche V. M. - "Schopenhauer a Hartmann o tragédii"
- Friche V. M. abstrakt - "Pocit lásky v renesanci"
- Friche V. M. abstrakt -
- Kursinsky A. A. abstrakt - „Pocit lásky a pohled na Byronovy ženy“
- Shulyatikov V. M. abstrakt - "Náboženský skepticismus v Byronovi"
- Abstrakt Kogan P. S. - "Don Juan z Byronu"
- Dolgintsevova esej - „Život a dílo Shelleyho“
- Shulyatikov V.M.
- Kursinsky A. A. překlad - „2-a báseň od Longfellow“ (Henry Wadsworth Longfellow (Longfellow) (27.2.1807, Portland, Maine, - 24.3.1882, Cambridge, Massachusetts), americký básník.) http: // www.c- cafe.ru/days/bio/6/063.php
- Abstrakty přečtené v podzimním semestru
- Friche V. M. abstrakt - "Co je romantická láska"
- Překlad Balmont K.D. - „3 básně Edgara Allana Poea“
- Shulyatikov V. M. abstrakt - "Role ženy a ďábla v povídkách středověkého mnicha"
- Bryusov V překladu - „3 básně Paula Varlina“
- Vladislavlev - "Hamlet a Don Juan"
- Dolgincev
- Friche V. M.
- Abstrakt Bryusov V. Ya. - "Charakteristika Paula Varlina"
- Abstrakt Kogan P.S. - "Národnost a starověk v dílech německých romantiků"
- Dolgintsev překlad - "3 básně od Baudelaira"
- Bryusov V. Ya. "3 básně od Eredna a Everse"
- Kursinsky A. A. abstrakt - "Dramatické teorie P. Corneille"
- Bryusov V. Ya. překlad - "Básně Schulze"
O kruhu, paměti jeho členů
- 7. dubna se v Dolgincevově bytě konal literární a hudební večer. Pozvaných bylo asi sto lidí. Mezi přítomnými byli univerzitní profesoři N. I. Storoženko, A. N. Veselovskij a další učitelé. Večera se zúčastnili tehdejší mladí umělci Malého divadla: Nosov, Korsak, Tairova, Fedorova, Kedrová.
- V roce 1927 oslavili moskevští spisovatelé 30. výročí vědecké práce V. M. Friche. Hrdina dne vzpomínal i na kroužek: „Bylo v něm mnoho studentů, kteří se později stali více či méně známými literárními historiky – byli mezi nimi básníci / Brjusov, Balmont/... nutno poznamenat soudruha, který byl první přinést čerstvý vzduch revoluce s ním do našeho kruhu a učení Karla Marxe. Pro nás je jeho zásluha nepochybná. Byl to V. M. Shulyatikov, on, spojený s revolučním podzemním hnutím, se objevil v našem okruhu.
Poznámky
- ↑ 1 2 Michajlova M. V. K otázce literárního prostředí V. Brjusova (nepřístupný odkaz - historie ) . Bryusov Readings, 1996 (1996). Staženo: 1. ledna 2011. (neurčitý) (nepřístupný odkaz)
Literatura a archivní prameny
- Fond vědeckovýzkumného oddělení rukopisů Ruské státní knihovny, F.389 Kursinsky Alexander Antonovič (1873-1919), karton 1.
- Friche V. M. Autobiografie.