Li Kuixian

Li Kuixian
velryba. tradiční 李魁賢, Lee Kuei-hsien
Jméno při narození 李魁賢
Datum narození 19. června 1937( 1937-06-19 ) (85 let)
Místo narození
Státní občanství
obsazení básník, esejista, překladatel
Roky kreativity od roku 1953
Žánr poezie, esej
Jazyk děl Tchajwanský
Ceny Literární cena Rong Hou (Tchaj-wan, 1997); Cena Mezinárodní akademie básníků (Indie, 2000); Literární cena Lai Ho a Tchajwanská kulturní cena (2001); Literární cena Akademie Michaela Madhusudana (Bangladéš, 2002); Cena Wu-San Lian za literaturu (2004); medaile mongolské kulturní nadace (2005); Korejská cena za literaturu (Jižní Korea, 2013); Literární cena Kathak (Bangladéš, 2016); Literární cena Naim Frasheri (Makedonie, 2016).

Li Kuixian ( čínsky trad. 李魁賢, pinyin lǐ kuíxián , také Li Kuishing ; narozen 19. června 1937) je tchajwanský básník, překladatel a literární kritik.

Životopis

Narodil se v Taipei v době, kdy byl Tchaj-wan součástí japonské říše. V roce 1958 promoval na Taipei Institute of Technology s titulem chemického inženýrství, v roce 1964 na Centre for European Languages.V roce 1985 získal doktorát na Giuseppe Scicluna Wilmington International University [1] . Člen International Academy of Poets (Anglie 1976), zakladatel a prezident Taiwanského PEN klubu (1987), viceprezident World Poet Movement, předseda Národní nadace pro kulturu a umění (2005-2007) [2] .

Kreativita

Od roku 1953 píše poezii v tchajwanské čínštině . Autor 6svazkové sbírky básní (2001), 10svazkové sbírky esejů (2002), 8svazkové sbírky překladů světové poezie (2003), sestavovatel 25svazkové antologie evropské poezie ( 2001-2005), sbírka Zlatého fondu současné poezie Indie » (2005) [3] . V letech 2001, 2003 a 2006 byl nominován Mezinárodní akademií básníků na Nobelovu cenu za literaturu [4] .

Básně byly přeloženy do mnoha jazyků světa a publikovány v Řecku, Indii, Španělsku, Kanadě, Mongolsku, Nizozemsku, Novém Zélandu, Rusku, Rumunsku, Jugoslávii, Jižní Koreji a Japonsku. Některé z nich, jako například 28. února Incident Requiem, byly zhudebněny (skladatel Ko Fanlong ).

Zúčastnil se festivalů poezie v Indii, Koreji, Mongolsku, Nikaragui, Japonsku, Salvadoru, USA [5] .

Ocenění

Rodina

Překlady do ruštiny

Bibliografie

Poznámky

  1. [prabook.com/web/person-view.html?profileId=430682 Kuei Shien Lee]
  2. Lee, Kuei-shien // The Republic of China Yearbook 2010. Taipei: Government Information Office, 2010, p/ 414-415
  3. Lee Kuei-shien
  4. Lee Kuei-shien
  5. Hodina soumraku (francouzsko-čínské vydání) (francouzské vydání)