Malchish-Plohish

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 13. července 2022; ověření vyžaduje 1 úpravu .
Malchish-Plohish

Seryozha Tikhonov ve filmu " Příběh Malchish-Kibalchish "
Tvůrce Arkadij Gajdar
Umělecká díla Příběh vojenského tajemství, Malchish-Kibalchish a jeho pevné slovo , filmová adaptace - The Tale of Malchish-Kibalchish
Podlaha mužský
obsazení špatně vychovaný
Role sehrála Serjoža Tichonov

Malchish-Plokhish [1]  je negativní postava pohádky Arkadije GajdaraPříběh vojenského tajemství, Malchish-Kibalchish a jeho pevné slovo “ a jeho filmových adaptací („ The Tale of Malchish-Kibalchish “). zaměření negativních vlastností. Je to pokrytec , škůdce a odporný zrádce . Antipod postavy je Malchish-Kibalchish .

Popis

Poté, co stařešinové odešli do války se zlými „buržoazi“, kteří zaútočili na zemi, když Kibalchish vedl odpor poslední zbývající síly, chlapci – „chlapci“, se k nim Plokhish přidal, ale jen naoko, ale ve skutečnosti on „ chtěl se stát buržoazní." Ničením munice se dopouští sabotáže .

Tady buržoazie sedí a přemýšlí: co mají dělat? Najednou vidí: Malchish-Plokhish se plazí zpoza křoví a přímo k nim.

- Radujte se! křičí na ně. "Udělal jsem to všechno, Bad Boyi." Naštípal jsem dříví, tahal seno a zapálil jsem všechny bedny s černými bombami, s bílými náboji a žlutými nábojnicemi. To se teď zhroutí!

Měšťáci byli tehdy potěšeni, rychle zapsali Malchish-Plokhish do své buržoazie a dali mu celý soudek marmelády a celý košík sušenek.

Malchish-Bad Boy sedí, jí a raduje se.

O jeho dalším osudu po zradě se nic neříká.

Podle S. Ya.Marshaka je postava Plokhishe extrémně podmíněná, jeho hlavním rozlišovacím znakem je jeho jméno [2] .

Kulturní vliv

Poznámky

  1. 1 2 Stepanova L. V., Plotitsyn V. N., Sudoplatova M. N., Butseva T. N., Yudina A. D., Kozulina N. A., Denisenko Yu. F. ( Ústav ruského jazyka Ruské akademie věd ) . Malchish-Plokhish // Novinka v ruské slovní zásobě: slovníkové materiály; 1989 / ed. T. N. Butseva. - Petrohrad. : ruský jazyk , 2001. - S. 149. - 371 s. - 300 výtisků.
  2. Marshak S. Ya. O skvělé literatuře pro nejmenší. Archivováno 11. srpna 2014 na Wayback Machine
  3. Voyakina E. Yu. Rysy onomastické metafory ekonomického diskurzu Archivní kopie ze 4. března 2016 na Wayback Machine

Odkazy