Zájmeno ve slovinštině je významnou součástí řeči , která se ve slovinštině používá místo podstatného jména , přídavného jména a příslovce .
Ve slovinštině se zájmena dělí na podstatná (zájmena příbuzná podstatným jménům) a adjektivní (příbuzná s adjektivy) [1] . Rozlišují se také zájmena-příslovce (korelovaná s příslovci).
Podstatná zájmena se dělí na [1] :
Osobní zájmeno obvykle odkazuje na dotyčného. Podepište "|" tvary zájmen lišících se rodem se oddělují.
První osoba (já, my dva, my):
Jednotky h. | dvě hodiny | pl. h. | |
---|---|---|---|
Jim. | jazz | midva / midve | medve / midve | medve | mi / já / já |
Rd. | menu | mě | naju (dveh) | nás |
Dt. | menu | mi | nama (dvema) | jméno |
ext. | menu | já | -mě | naju (dva/dve/dva) | nás |
Atd. | pri meni | pri naju (dveh) | při nas |
Televize. | z menoj | z mano | z nama (dvema) | z nami |
2. osoba:
Jednotky h. | dvě hodiny | pl. h. | |
---|---|---|---|
Jim. | ti | vidva / vidve | vedve / vidve | vedve | vi / ve / ve |
Rd. | ty | te | vaju (dveh) | vas (dveh) | vas |
Dt. | tebi | ti | vama (dvema) | vam |
ext. | ty | ty | -te | vaju (dva / dvě / dva) | vas |
Atd. | při tebi | pri vaju (dveh) | při vas |
Televize. | s bojem | tabo | z vama (dvema) | z vami |
3. osoba, mužský rod (on, oni (2), oni):
Jednotky h. | dvě hodiny | pl. h. | |
---|---|---|---|
Jim. | na | onadva | na | oni |
Rd. | njega | ga | njiju | ju | njih | jih |
Dt. | njemu | mu | njima (dvema) | jima | njim | Jime |
ext. | njega | ga | -nj, -enj | njiju | ju | nju | -nju | njih | není | jih | -nje |
Atd. | při njem | pri njiju (dveh) | při njih |
Televize. | znjim | znjima (dvema) | z njimi |
3. osoba, ženská (ona, oni (2), oni):
Jednotky h. | dvě hodiny | pl. h. | |
---|---|---|---|
Jim. | na | onidve | onedve | jeden |
Rd. | není | je | njiju (dveh) | nju | -nju | njih | jih |
Dt. | nejej | nji | ji | njima (dvema) | jima | njim | Jime |
ext. | njo | jo | -njo | njiju | ju | nju | -nju | njih | není | jih | -nje |
Atd. | při nej | při nji | pri njiju (dveh) | při njih |
Televize. | z njo | znjima (dvema) | z njimi |
3. osoba, prostřední p. (to, oni (2), oni):
Jednotky h. | dvě hodiny | pl. h. | |
---|---|---|---|
Jim. | ale ne | onadva | onidve | onedve | na |
Rd. | njega | ga | njiju (dveh) | nju | -nju | njih | jih |
Dt. | njemu | mu | njima (dvema) | jima | njim | Jime |
ext. | ono | njega | ga | -nj | -enj | njiju | ju | nju | -nju | njih | není | jih | -nje |
Atd. | při njem | pri njiju (dveh) | při njih |
Televize. | znjim | znjima (dvema) | z njimi |
Stejně jako v ruštině i ve slovinštině zvratné zájmeno sebe „já“ vyjadřuje význam směru jednání na předmět jednání. Klesá v pádech podle typu osobního zájmena ti - tebe "ty" - "ty" s podobnými klitiky se , si , se [1] :
Neexistuje žádná nominativní forma.
Přídavná zájmena se také dělí na osobní a neosobní.
Jednotky h. | dvě hodiny | pl. h. | |
---|---|---|---|
Jim. | moj / moj a / moj e | moj a / moj i / moj i | moj i / moj e / moj a |
Rd. | moj ega / moj e / moj ega | moj ih | moj ih |
Dt. | moj emu / moj i / moj emu | můj ima | můj im |
ext. | moj ega / moj o / moj e | moj a / moj i / moj i | moj e / moj e / moj a |
Atd | pri moj em / pri moj i / pri moj em | pri moj ih | pri moj ih |
TV . | z moj im / z moj o / z moj im | z mého ima | z moj imi |
Zvratná přivlastňovací zájmena, svoj, svoja, svoje - svůj, vlastní, svůj se skloňují stejně jako zájmena přivlastňovací.
Příslovečná zájmena nepřímo vyjadřují význam času ( včasih , nikoli - někdy, nikdy), místa ( tukaj , tja - sem, tam), způsobu jednání ( tako , nekako - tak, nějak) a důvodu ( zato - protože). Na rozdíl od jiných zájmen se nemění.