Nagli Fathi | |
---|---|
نجلاء فتحي | |
Jméno při narození | Fatima al-Zuhra Hussein Fathy |
Datum narození | 21. prosince 1951 (70 let) |
Místo narození | |
Státní občanství | |
Profese | Herečka |
Kariéra | 1966-2000 |
IMDb | ID 0268854 |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Fatima al-Zuhra Hussein Fathi ( arab. فاطمة الزهراء حسين فتحي , narozená 21. prosince 1951 v Káhiře , Egypt ), je známější jako Nagla Fathi Arab. نجلاء فتحي je egyptská filmová superstar ze 70. let , která se objevila ve více než 80 filmech.
Naglia Fathi začala svou hereckou kariéru v 15 letech, kdy si jí na pláži v Alexandrii , kde odpočívala s přáteli, všiml filmový producent Adly al-Mawalid a nabídl jí, že bude hrát ve filmech. Kvůli své herecké kariéře dívka opustila studium na škole a debutovala ve filmu "Tři přátelé" ( 1966 ). Upozornila na sebe ve filmu Joy, natočeném v Libanonu v roce 1968. Režisér filmu Ahmed Badrhan byl proti pozvání mladé debutantky, ale producent Ramses Naguib v ní viděl předpoklady pro "hvězdu" pro role romantických hrdinek.
V průběhu sedmdesátých let hrála herečka v obrovském množství filmů, většinou melodramatických, a stala se megahvězdou egyptské kinematografie. Před ní dosáhly tak populárního uznání v historii arabské kinematografie pouze dvě herečky - Faten Hamama a Magda . Stačí připomenout, že byl populární i v SSSR , po obrovském úspěchu melodramatu " Bílé šaty " ( 1973 , r. Hassan Ramzi) [1] . Tento film zaujímá 7. místo v návštěvnosti mezi zahraničními filmy v SSSR, zhlédlo ho 61 milionů sovětských diváků. V bývalém SSSR byly uvedeny i další filmy s její účastí : " Krása lásky " (1968) [2] , " Zrcadlo " (1970) [3] , " Dívky se musí vdávat " (1973) [4] , " Abu Rabiya“ (1973) [5] , „ Ozvu se vám “ (1974) [6] .
Během 80. let se Naglya Fathi do značné míry vzdalovala melodramatickému repertoáru, herečka se začala zapojovat do složitějších charakterních rolí. Je čas na uznání v odborných kruzích: v roce 1988 byla herečka oceněna cenou Mezinárodního filmového festivalu Asie, Afriky a Latinské Ameriky v Taškentu za roli ve filmu „Dreams of Hind and Camilia“ [7] . Získala také cenu pro nejlepší egyptskou herečku za roli ve filmu Garáž (1995), kde ztvárnila roli chudé svobodné matky nucené žít v garáži se svými pěti dětmi, které postupně rozdává jiným rodinám jako své zdraví. zhoršuje se.. Film byl natočen podle skutečných událostí a Fathi v rozhovoru přiznala, že to pro ni byla ta nejbolestivější a nejtěžší práce.
Porota 27. Mezinárodního filmového festivalu v Káhiře v roce 2003 udělila Nagla Fathi čestnou cenu Golden Almoriks se zněním „Nejjasnější hvězda arabské kinematografie“, přičemž vzala na vědomí její přínos egyptské kinematografii.
Od prvního manžela SaifAllaha Abu Alnaga (SeifAllah Abo Alnaga, provdaná v letech 1973-1977) má dceru Yasmin (Yasmeen). V roce 1992 se podruhé provdala za známého novináře a televizního moderátora v Egyptě Hamdyho Kandila, se kterým je šťastná už více než dvě desetiletí společného života.
Herecká práce [8] [9] [10] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Rok | ruské jméno | Arabské jméno | Název v latinské transkripci / anglický název | Výrobce | Role |
1966 | tři přátelé | الاصدقاء الثلاثة | Al-Asdeqa.At-Talata. | Ahmed Diya ed-Din | epizoda |
1968 | Radost | أفراح | Afrah | Ahmed Badrhan | Bosain |
Krása lásky | روعة الحب | Rawaat el-varná deska | Mahmúd Zulfikar | Khayyam | |
1969 | Dívčí tajemství | أسرار البنات | Asrar al-Banát | Mahmúd Zulfikar | |
Půl hodiny manželství | نص ساعة جواز. | Nos Sa3a Gawaz / Půl hodiny manželství | Fateen Abdul Wahab | portrét | |
Profesionální konflikt | صراع المحترفين | Sira' al-Mouhtarifin | Hassan al-Saifi | ||
Syn Satanův | ابن الشيطان | Ibn al-Chaytan | Hussam EdDin Mustafa | ||
1970 | Iluze lásky | اوهام الحب | Awham el-varná deska | Mahmúd Shukri | |
Žena mého manžela | إمراة زوجي | Imra'at Zawgui | Mahmúd Zulfikar | Wafa | |
Můj život | حياتى | Hayati | Fatin Abdel Wahab | Mona | |
Zloději losů | حرامي الورقة | Harami el waraka | Ali Reda | ||
Zrcadlo | المراية | Al mirayya | Ahmed Diya ed-Din | Kerima | |
tři blázni | المجانين الثلاثة | Al-Maganin al-Thalathah | Hassan al-Saifi | ||
ďábelský konec | نهاية الشياطين | Nihayat al-Chayatin | Hussam EdDin Mustafa | ||
1971 | A slunce zase vyjde | ثم تشرق الشمس | Thoumma touchriqou al-chams | Ahmed Diya ed-Din | Faiza |
Rande se svým milovaným | موعد مع الحبيب | Maw'id ma' al-Habib | Helmy Rafla | ||
Chlapec, dívka a ďábel | ولد وبنت والشيطان | Walad wa bint wa Chaytan | Hassan Yousef | Faiza | |
1972 | Z domova do školy | من البيت للمدرسة | Min al-Bayt Li-l-Madrasah | Ahmed Diya ed-Din | |
Tři oči a nos | أنف و ثلاث عيون | Anf wa thalath 'Ouyoun | Hussein Kemal | Nagwa | |
Láska a hrdost | وكبرياء | Hobb Wa Kibriya' | Hassan al-Imám | Zizi | |
1973 | Dívky by se měly vdávat | البنات لازم تتجوز | Al-banát lazim titgawwiz | Ali Reda | |
Moje krev, slzy a úsměv | ودموعي وإبتسامتي | Dami wa doumoui wa ibtisamati | Hussein Kemal | Nahed | |
Abu Rabia | أبو ربيع | Abou Rabie / Abou Rabie | Nadir Galal | Yasmin | |
1974 | Budur (v sovětské pokladně - vrátím se k vám ) | بدور | Boudour / Bedur | Nadir Galal | Budur |
bílé šaty | الرداء الابيض | Al-Rida' al-Abyad / Bílé šaty | Hassan Ramsay | Dalal | |
1975 | Láska je sladší než láska | حب أحلى من الحب | Hobb ahla min al-hobb / Láska sladší než láska | Helmy Rafla | Leila |
Stíny na druhé straně | الظلال فى الجانب الآخر | Zilal filganib alakhar | Galeb Shaat | ||
sabrina | صابرين | Sabrin / Sabrina | Hussam EdDin Mustafa | sabrina | |
1976 | První rok lásky | سنه أولى حب | Sanah oula hobb / První rok lásky | Salah Abu Seif | |
měsíční čas | قمر الزمان | Qamar al-zaman / Čas Měsíc | Hassan al-Imám | ||
Není čas plakat | لا وقت للدموع | La waqta Li-l-Doumou' | Nadir Galal | ||
1977 | sonia a blázen | سونيا والمجنون | Sonia wa-l-mag'noun / Sonia a šílenec | Hussam EdDin Mustafa | Sonia |
Šílenství z lásky | جنون الحب | Gennoun el-hob | Nadir Galal | Mona | |
1978 | Láska nad sopkou | حب فوق البركان | Hobb fawq al-Bourkan | Hassan al-Imám | Milost |
soudce a kata | القاضى والجلاد | Al-Qadi wa-l-Gallad | Nadir Galal | Nahed | |
1979 | Alexandrie... Proč? | إسكندرية ليه? | Iskanderija...lih? / Alexandrie... Proč? | Yousef Shaheen | Sarah |
Silnější než čas | أقوى من الأيام | Awqa min al-Ayyam | Nadir Galal | Chania | |
1980 | Láska bez slunce | حب لا يرى الشمس | Hobb la yara al-chams / Láska nevidí slunce | Ahmed Yahya | |
1981 | Vidím se v jeho očích | انا فى عينيه | Ana fi' Aynayh | Saad Arafa | |
1982 | Všemohoucí | الأقوياء | Al-Aqwiya' | Ashraf Fahmy | Nadia Ismailová |
1983 | Zítra se pomstím | عنئوب الدم | Ghadanský saantaqim | Ahmed Yahya | Suad |
1984 | Neznámý | المجهول | Al-Mag'houl | Ashraf Fahmy | Madiha |
1985 | Promiň, ale takový je zákon | عفواً أيها القانون | Afwan ayyouha al-Qanoun | Inas al-Degidi | Hoda Abdel Hadi Ammar |
Sirotek Saad | سعد اليتيم | Sa'd al-Yatim / Saad sirotek | Ashraf Fahmy | ||
1987 | rozvedená žena | امراة مطلقة | Imraa Motalaka | Ashraf Fahmy | Salva |
Železná žena | المرأة الحديدية | Li'adam kifayat al-'Adillah | Abdel Latif Zaki | Magda | |
1988 | Sny Hind a Camilia | أحلام هند وكاميليا | Ahlam Hind we Kamilia / Dreams Of Hind and Camilia | Mohamed Khan | Camilia |
1990 | Darebák | اللص | Al-liss | Saad Arafa | |
Supermarket | سوبر ماركت | Supermarche/Supermarket | Mohamed Khan | Amira | |
Pod nulou | تحت الصفر | Ten al-Sifr | Adele Awadová | Rajaa | |
1991 | Podezření | اشتباه | Ichtibah | Alaa Karim | |
Pozor na tuto ženu | احذروا هذه المرأة | Ihdharou hadhihi al-Mar'ah | Syed Tantawi | doktor | |
1993 | Diskotéka… diskotéka | ديسكو … ديسكو | diskotéka… diskotéka… | Inas al-Degidi | umělec |
1995 | Garáž | الجراج | Al Garage | Alaa Karim | Žebrák |
2000 | Měsíc | زي القمر | Měsíc | Yahya Ahmed | |
Jižní šampion | بطل من الجنوب | Al Janoub | Mohamed Salah Abu Seifom | Mona |