Santovi sobi - v Severní Americe a v menší míře - v evropské germánské tradici, skupina devíti létajících sobů , táhnoucích Santa Clausův vůz s vánočními dárky. Od první poloviny 20. století pronikly do beletrie pro děti, hudební tvorby a kinematografie.
Seznam 8 jelenů získal popularitu vydáním básně Clementa Clarka Moora „ The Visit of Saint Nicholas “ v roce 1823 [1] [2] . V této básni měl jelen holandská jména (podobně jako jméno Santa Claus je upravená holandská verze jména St. Nicholas). Edmunder Clarence Steadman umístil do své americké antologie 1787-1900. jedná se o báseň ve vydání z roku 1844, ve které byla holandská jména Dunder (hrom) a Blixem (blesk) nahrazena poněmčenými tvary Donder a Blitzen [3] . Později získalo jméno Donder podobu Donner , která odpovídá normám moderní němčiny.
Jména jelenů jsou nyní v severoamerické tradici dobře zavedená. Níže jsou jejich anglická a francouzská verze (poslední se používají v Kanadě):
Reindeer Rudolph se přidal ke klasické osmičce v roce 1939, kdy básník Robert L. May složil básně publikované v knize, která byla během Vánoc distribuována dětem řetězce supermarketů Montgomery Ward . Rudolfův příběh je uveden v populární písni a v řadě filmů.
V Mayových básních se druhý sob posmíval Rudolfovi kvůli jeho svítícímu červenému nosu. Jednoho dne se kvůli husté mlze zpozdilo doručování dárků od Santa Clause, když dorazil k Rudolfovu domu, všiml si jeho svítícího nosu v temné místnosti a rozhodl se, že tento nos bude vhodnou baterkou, která mu osvětlí cestu na saních. , a požádal Rudolfa, aby se stal předním jelenem v týmu, s čímž ochotně souhlasil.