Petnikov, Grigorij Nikolajevič

Grigorij Petnikov
Datum narození 25. ledna ( 6. února ) 1894( 1894-02-06 )
Místo narození
Datum úmrtí 10. května 1971 (ve věku 77 let)( 1971-05-10 )
Místo smrti
občanství (občanství)
obsazení básník, překladatel
Směr futurismus
Ocenění Řád čestného odznaku

Grigorij Nikolajevič Petnikov ( 25. ledna [ 6. února1894 , Petrohrad  - 10. května 1971 [1] ) - ruský básník, překladatel, nakladatel. Člen SP SSSR od roku 1955 [1] . Člen odborového svazu „ Chirmen of the Globe “.

Životopis

Narodila se v rodině ukrajinského šlechtice-poručíka a Polky, dcera plukovního lékaře.

Studoval na charkovském gymnáziu , v páté třídě vydával ručně psaný časopis, zároveň se spřátelil s Bozhidarem (Gordeevem). Studoval na historické a filologické fakultě Moskevské univerzity , absolvoval právnickou a literární fakultu Charkovské univerzity .

V roce 1913 se začal zajímat o poezii a vstoupil do futuristického tábora. V roce 1914 založil spolu s Božidarem a Nikolajem Asejevem v Charkově nakladatelství Liren , které do roku 1922 vydávalo knihy a sbírky futuristů.

S říjnovou revolucí jsem se setkal s nadšením. Účastnil se občanské války . Od března 1919 krátce stál v čele Celoukrajinského literárního výboru Lidového komisariátu školství Ukrajiny [2] .

V letech 1925 - 1931 . žil v Leningradu, pracoval jako zaměstnanec nakladatelství Academia .

V letech 1931 až 1938 žil v Moskvě.

Od roku 1938 do roku 1958 žil v Malojaroslavci .

V letech 1958 až 1971 žil ve Starém Krymu . Byl pohřben na městském hřbitově ve Starém Krymu .

Byl vyznamenán Řádem „ Čestného odznaku[1] , medailemi.

Kreativita

Petnikovovy rané knihy jsou v souladu s umírněným futurismem, spojují následování Chlebnikova (včetně zájmu o ruský folklór ) s vlivem romantismu (není náhoda, že na samém počátku své tvůrčí cesty Petnikov překládal Novalise ) :

A ty jsi pořád nomád

Moje zuhelnatělé čáry,
poslouchej oči v nich světlem

Vodní díry hřmící roh.

Bylo to po Petnikovovi, který Chlebnikov zdědil titul předsedy Zeměkoule . V Petnikovových dílech však počínaje třicátými léty nezůstaly žádné stopy futurismu: je to docela obyčejná sovětská poezie.

Petnikov také hodně překládal: ve 20.–30. letech 20. století. - převážně německá poezie ( Rilke , Werfel , Ehrenstein , Geim a další expresionisté), později - báje starověkého Řecka, ukrajinské lidové pohádky, v roce 1937 vytvořil překlad pohádek bratří Grimmů , mnohokrát přetištěné atd.

Osobní život

Manželka (do roku 1924) - Vera Mikhailovna Sinyakova (1899-1973), později provdaná za prozaika S. G. Gekhta .

Manželka (od roku 1924 do roku 1932) - Melnikova Alexandra Fedorovna, později provdaná za A. G. Bragina .

Skladby

Poznámky

  1. 1 2 3 Dopisy Radianské Ukrajiny. 1917-1987: Bibliografická zpráva. - Kyjev, 1988. - S. 468. (ukr.)
  2. Kyjevský komunista. - 1919. - 7. března. - č. 34.

Odkazy