Raft (píseň)

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 30. července 2022; ověření vyžaduje 1 úpravu .
Vor
Píseň
Vykonavatel Jurij Loza
Album "Co se říká, je řečeno [1] "
Datum vydání 1988
Datum záznamu 1988
Jazyk ruština
Skladatel
Textař Jurij Loza

„Raft“  je píseň sovětského a ruského rockového hudebníka Jurije Lozy , jeho nejoblíbenější dílo [2] .

Historie vytvoření

Píseň „Raft“ Yuri Loza napsal v roce 1982, kdy působil ve skupině Bari AlibasovaIntegrál[3] . Loza pozvala Alibasova, aby píseň zařadil do repertoáru skupiny, ale neudělala na ni dojem.

Píseň získala slávu až v roce 1988, v období Yuriho sólové kariéry, který ji zařadil na album „ Co se říká, je řečeno “, nahrané ve studiu Alexandra Kaljanova . "The Raft" okamžitě získal obrovský úspěch u veřejnosti a stal se "vizitkou" hudebníka, a to navzdory skutečnosti, že z hlediska melodie a intonace vyčníval ze zbytku Vineovy tvorby.

Skladba byla autorem uvedena dvakrát na festivalu „ Píseň roku “: v roce 1990 v úpravě z alba „ Co se říká, to se říká “ a v roce 1999 v pozdější úpravě uvedena na I. poloviny 90. let za sbírku písní od Yuriho „ For the soul “. Dnes je "The Raft" na rozhlasových stanicích hlavně v té druhé verzi.

Moderní popularita

Píseň „The Raft“ neztrácí na popularitě. V roce 2007 ji Alexey Balabanov po dohodě s autorem zařadil do soundtracku svého filmu " Náklad 200 " [4] . Píseň je leitmotivem filmu, odstartuje naopak jeho nejtemnější epizody [5] .

Na základě sociologické studie časopisu Russian Reporter z roku 2015 se text Vor umístil na 44. místě v hitparádě nejpopulárnějších poetických linií v Rusku, zahrnujících mimo jiné ruskou a světovou klasiku. "The Raft" byl jen mírně horší než hymna SSSR , jejíž text obsadil 39. místo v tomto hodnocení [6] .

Varianty v jiných jazycích

Píseň byla přeložena do deseti jazyků (ačkoli většina překladů obsahuje volný text, který nezmiňuje vor), první nazpíval Ivica Şerfezi , jeho verze se jmenovala (v opačném překladu) „Země krásných růží“ . V roce 2015 The Wicked Saints , americká folkrocková kapela z Los Angeles , překryla píseň v angličtině [7] [8] . Tentokrát členové skupiny nejprve kontaktovali Yuriho Lozu, který navrhl, aby svou verzi uvedli do souladu s autorovým interlinearem. Jeho syn Oleg se podílel na psaní anglického textu spolu s Jurijem [9] . Korespondence mezi Yuri Loza a The Wicked Saints o písni trvala asi rok [10] . Nápad zazpívat tuto píseň zpěvákovi The Wicked Saints Paulu McCarthymu přišel od zpěvačky, básnířky a spisovatelky sci-fi Mariny Gutman, narozené v Moldavsku , která tuto píseň znala od dětství. Po nahrání Free s Wicked Saints Paul kapelu opustil. S Marinou založily skupinu Non-Duo [11] (z  angl  .  „Not a duet“), jejíž repertoár obsahoval i Lozovu píseň [12] .

Poznámky

  1. Co se říká, je řečeno na webu Discogs
  2. Denis Bojarinov. Yuri Loza: „Nikdo nepotřebuje všechno nové, co píšu“ . colta.ru _ Získáno 10. dubna 2016. Archivováno z originálu 20. dubna 2016.
  3. Historie písně „Raft“. Program na "Rádio" . Získáno 5. dubna 2016. Archivováno z originálu 10. dubna 2016.
  4. Jurij Loza svěřil „Vor“ Alexeji Balabanovovi . Zprávy ze showbyznysu a hudby NEWSmuz.com (26/06/2007). Získáno 10. dubna 2016. Archivováno z originálu 20. dubna 2016.
  5. Lydie Maslová. Náklad předchozích chyb  // Časopis "Kommersant Weekend". - 2007-08-06. - Problém. 41 . - S. 14 . Archivováno z originálu 17. dubna 2016.
  6. Vitalij Leybin, Natalia Kuzněcovová. Nebudeš vyhazovat slova. Jaké písničky zpíváme ve sprše a jaké verše říkáme (nepřístupný odkaz) . rusrep.ru (26. června 2015). Získáno 10. dubna 2016. Archivováno z originálu 19. dubna 2016. 
  7. Americká skupina pokryla hit Jurije Lozy „Raft“: video . en.hellomagazine.com. Získáno 10. dubna 2016. Archivováno z originálu 9. dubna 2016.
  8. Zlí svatí | The Oxymorons of Rock | Akustická Americana . www.wickedsaints.net. Získáno 10. května 2016. Archivováno z originálu 7. května 2016.
  9. Petr Simonov. Yuri Loza byl krytý Američany . Komsomolskaja pravda (2. dubna 2016). Získáno 15. dubna 2016. Archivováno z originálu 6. dubna 2016.
  10. Evgenia Korobková. Jurij Loza: "Proč můžeš něco říct Gradskému, ale mně ne?" . Izvestija (4. dubna 2016). Získáno 10. dubna 2016. Archivováno z originálu 8. dubna 2016.
  11. Domů . non-duo.com. Staženo 10. 5. 2016. Archivováno z originálu 11. 5. 2016.
  12. Michail Rjabikov. Američtí hudebníci, kteří pokryli Vineův „The Raft“: Jsme fanoušci Beatles, ale každý má právo na svůj názor . Komsomolskaja pravda (4. května 2016). Staženo: 10. května 2016.

Zdroje

Odkazy