Liška Reineke | |
---|---|
Le Roman de Renard | |
Ostatní jména | Příběh lišky |
kreslený typ | Loutka |
Žánr | Pohádka, satira |
Výrobce | Vladislav Starevič |
Výrobce | Louis Nalpa |
Na základě | román Johanna Goetha |
napsáno | Vladislav Starevič |
Role vyjádřené |
Claude Dauphin (text od autora), Romain Bouquet ( fr. , Reinecke) |
Skladatel | Vincent Scotto (francouzská verze) |
Operátor | Vladislav Starevič |
Studio | Produkce Wladyslawa Starewicze |
Země | Francie |
Distributor |
Universum Film (UFA) (1937) (Německo) Místo kina v Paříži (1941) (Francie) |
Jazyk | francouzština |
Doba trvání | 65 min |
Premiéra | 1937 |
IMDb | ID 0021309 |
AllMovie | ID v167315 |
Shnilá rajčata | více |
"Reineke Fox" je celovečerní černobílý loutkový film od Vladislava Stareviče na motivy známého francouzského středověkého satirického eposu " The Romance of the Fox ". Zejména pro film Starevich použil Goethovu verzi (román „Reinecke the Fox“ z roku 1793). Film byl natočen jako němý film do roku 1930. Dabováno v němčině a vydáno v dubnu 1937 v Berlíně (Německo), poté dabováno do francouzštiny (navíc byl nahrán nový soundtrack) a vyšlo 10. dubna 1941 ve Francii. Francouzská verze této karikatury byla vydána na DVD.
Mezi obrazy vytvořenými Starevičem v zahraničí si zvláštní pozornost zaslouží celovečerní filmová brožura „Reinecke-Fox“ (podle Goetha), inscenovaná v roce 1937, ve které dosáhl takové dokonalosti v mimice a gestu, že tento obraz může stále sloužit jako velký příklad profesionality.
- S. V. Asenin [1] .Na samém začátku filmu, po úvodních titulcích, mnich-opice vypráví stručné shrnutí děje a otevírá obrovskou knihu „Reineke Fox“. Některé vedlejší postavy na stránkách knihy ožívají, ale je jasné, že díru do stránky udělal sám Reinecke. Poté prolog končí.
Jaro. Zvířata se rozhodla oslavit její příchod a shromáždila se v zámku krále Noble (lva). Ale z nějakého důvodu liška Reinecke nepřišla. Ukázalo se, že v zimě nabídl svému protivníkovi, vlkovi Isengrimovi, aby chytil a snědl ryby. Reinecke poradil Isengrimovi, aby strčil ocas do díry, aby se podle něj ryba chytila. Ale v zimě byla taková zima, že díra zamrzla a Isengrim dostal výprask od rozhněvaných rolníků. Následně předstírá, že je mnich a v této podobě přichází do kurníku, a pak podvodem, když se zavděčil jednomu kuře, sní je a pak její kuřata, jak uvádí její manžel, kohout Chauntecleer, přináší ostatky jeho manželky jako důkaz; a těžce roztrhal uši falešnému zajíci z chóru, jehož učitelem byl Reinecke, převlečený za mnicha. Když se Noble dozvěděl o zvěrstvech Reineckeho, požaduje s ním okamžitý soud a pošle za ním své chráněnce – medvěda Bryuna a kočku Ginze. Brun i Ginze se však vracejí bez ničeho, a navíc těžce zbití: Brun Reinecke natluče balíček medu, do kterého nalákal, a poté zavolá sedláky; a Ginze, který se dostal do skladiště kněžského domu, upadne do léček a v důsledku toho po bití také přijde o oko. V důsledku toho je jeho synovec, jezevec Grimbart, povolán, aby doručil Reineke králi. V noci před dnem odjezdu má Reinecke sen o tom, jak porazí Isengrima během turnaje. Inspirován přichází Reinecke na královský dvůr s nadějí, že bude omilostněn a zproštěn viny. Ale soud, navzdory Grimbartovým četným výmluvám, odsoudí Reineckeho k oběšení . Už při oběšení Reinecke lituje všech hříchů a říká, že zakopal poklad, a cestou králi vyprávěl o plánech Isengrina, Bruna a Gintse na uzurpaci moci. Když se to Noble dozví, uvězní „spiklence“ ve vězení, osvobodí Reineckeho a pustí se do hledání pokladu, samozřejmě, že nic nenajde. Noble se rozhodne vzít hrad Reinecke - Malepartous/Malpetruis útokem. Liška se však útočníkům brání ze všech sil a obléhání po dlouhé době marně končí. Za odvahu projevenou během obléhání a poctivost Noble upřednostňuje Reineckeho v hodnosti prvního ministra .
Tematické stránky | |
---|---|
Slovníky a encyklopedie |