Serčevskij, Evgraf Nikolajevič
Evgraf Nikolaevich Serchevsky (1814-188?) - ruský učitel, učitel ruského jazyka [1] .
Životopis
V letech 1852-1854 měl na starosti skládací archiv odboru heraldiky řídícího senátu [2] .
Kreativita
V roce 1853 vydal „Zápisky o rodině princů Golitsynů...“ [1] . Vlastní také díla o A. S. Gribojedovovi a překlady A. Dumase, a S. Pellica . Známý je také jeho překlad dramatu M. Carré a J. Barbiera „Rodinné drama“ („ Pantheon “, 1852).
V roce 1858 přeložil do ruštiny „Zprávu o incidentech, které předcházely a doprovázely vraždu členů posledního ruského velvyslanectví v Persii“ a publikoval ji ve svém díle ; tento překlad používali po mnoho let ruští badatelé o životě a díle A. S. Gribojedova [3] .
Vybraná díla
- A. S. Gribojedov a jeho spisy : S adj. 1. Portrét vyd. 2. Obrazy pomníku nad jeho hrobem. 3. Autogr. a erb Gribojedovů. 5. Scény z komedie Běda vtipu: a) ples, c) cesta a c) Repetilova podoba. 6. Články o komedii Běda od Wita z časopisů (1825-1857) / Ed. Evgraf Serchevsky. - Petrohrad: typ. Hlava. ústředí e. a. vedený. ve vojenském výcviku. instituce, 1858. - 508 str.
- Serchevsky E. N. Poznámky o rodině knížat Golitsyn, původu tohoto domu, vývoji jeho generací a větví do roku 1853, biografie a nekrology manželů této rodiny, kteří se oslavovali ve službách trůnu a vlasti , rodinné tabulky, starobylé i nové erby tohoto domu, sebrané a vydané Evg. Serčevskij. - Petrohrad: typ. Akad. Nauk, 1853. - 10 + 308 s.
- Serchevsky E. N. Krátká esej o politickém a literárním životě A. S. Gribojedova : S přibl. jeho poetické cit., dosud rozptýlené. v časopise - Petrohrad: typ. Velitelství vojenského výcviku. instituce, 1854. - 63 s.
- Serchevsky CZ [4] Nejnovější francouzský manuál pro samouky aneb nejjednodušší způsob, jak se naučit tento jazyk bez pomoci učitele, s uvedením správné výslovnosti slov, sestavený podle nejnovějších metod Abbé Senarda, Lomonda, Lateliera, Noela , Chapsalle aj. Ev. Se ... im: Ve 3 hodiny - 2. vyd., opět opraveno. a doplňkové - Petrohrad: typ. rty. vládl, 1845. - 158 str.
- Serchevsky EN Recenze Osmanské říše, Moldávie, Valašska a Srbska. - Petrohrad: typ. Hlavní sídlo sbor vn. stráže, 1854. - 8 + 222 str.
překlady
- Dumas A. Cavalier de Maison Rouge: román / přel. Evgraf Serchevsky. Kap. 1-5. - [Petrohrad]: A. Smirdin, 1855. - 5. díl - (Knihovna pro dače, parníky a železnice: Sbírka románů, povídek a povídek, nových i starých, původních i přeložených; 18-22)
- Lži a pravda o válce na Východě = Mensonges et réalités de la guerre l'Orient / Per. od fr. E. Serchevsky. - Petrohrad. : Typ. Ya. Ionson, 1855. - 4 + 244 s.
- Pellico S. O povinnostech člověka = Discorso dei doveri degli uomini: Poučení mladému muži / Z ital. [E. Serchevsky]. - Petrohrad. : Typ. N. Grecha, 1836. - 2 + 6 + 4 + 163 str.
- / Per. z italštiny. a ed. Ev. Serčevskij. - M .: typ. N. Grecha, 1845. - 10 + 200 + 3 str.
- / Z italštiny. [E. Serchevsky]. - 3. vyd. - Petrohrad. : Typ. A. Friedrichson, 1857. - 216 s.
- / Z italštiny. [E. Serchevsky]. - 4. vyd. - Petrohrad: M. M. Kuritsyn, 1903. - 2 + 6 + 4 + 163 s.
- / Z italštiny. [E. Serchevsky]. - 5. vyd. - Petrohrad. : F. A. Semenov, 1904. - 2 + 6 + 4 + 163 s.
Rodina
Manželka - princezna Ekaterina Alekseevna Kozlovskaya , pravnučka M. S. Kozlovského .
Poznámky
- ↑ 1 2 Encyklopedie .
- ↑ Archiv Rudakova V.E. odboru heraldiky Vládního senátu: Ist. informace . - Vladimír: typ. rty. vládl, 1908. - S. 14.
- ↑ Šostakovič S. V. / poznámka pod čarou č. 3 k str. 211 / // Diplomatická činnost A. S. Gribojedova: [ rus. ] . - M . : Nakladatelství sociálně-ekonomické. literatura, 1960.
- ↑ Údajný autor. — RNB.
Zdroje