Sindok-wanhu

Sindok-wanhu
Datum narození 14. června 1356
Místo narození
Datum úmrtí 13. srpna 1396 (ve věku 40 let)
Místo smrti Rezidence Yi Dekbin-ui, Hanseong , království Joseon
Země
obsazení politik
Otec Kang Yun-seong z klanu Goksan Kang
Matka Lady Kang z klanu Jinju Kang.
Manžel Taejo
Děti Gyeongsun-gongju [d] , velký princ Muan [d] a Lee Bangseok [d]

Sindeok-wanhu (신덕왕후 강씨; 12. července 1356 – 15. září 1396 [1] ) byla královna choť Joseon a druhá manželka Yi Dana , 1. Wanga z dynastie Joseon Taejo . Uctívaná jako královna Hyeon (현비) od roku 1392 až do své smrti v roce 1396. Byla politickou poradkyní krále Taejo a měla velký vliv na založení Joseon. Posmrtně pojmenována královna Sindeok z klanu Goksan Kang, nejvyšší císařovna (신덕고황후, 神德高皇后).

Životopis

Raná léta

Lady Kang se narodila v okrese Goksan v provincii Sohae (dnešní okres Goksan, provincie Hwanghae ) 12. července 1356 za vlády krále Chunghe z Goryeo Kang Yun-Song z klanu Goksang Kang a jeho manželce Lady Kang. z klanu Jinju Kang.

Lady Kang je prostřednictvím svého otce potomkem Kang Ho-kyunga a Kang Chunga, kteří byli z matčiny strany předky krále Taejo z Goryeo, Wang Gon . Je také potomkem Kang Bo-jonga, třetího syna Kang Chunga a strýce královny Jeonghwy, který během vlády znovu založil rodinu v generaci svého osmého pradědečka, Kang Ji-yonga, vnitřního prince Shinseonga. krále Gojonga z Goryeo. Kang Ji-young byl předkem klanu Sinchon Kang (신천강씨, 信川康氏). Kang Bo Jung se nakonec stal předkem Lady Sinjuwon, Kang Jo, Kang Ji Young a Kang Yoon Sung.

Když Kang Ji-youngův šestý pravnuk, Kang So, dědeček lady Kang, získal titul Vnitřní princ Sansanu, stal se předkem klanu Goksan Kang (곡산강씨, 谷山康氏).

Strýc Lady Kang, Kang Yun-chung, byl Taejův strýc a zeť Hwangjova staršího bratra Yi Ja-heunga, velkého prince z Wangchang (nejstarší syn krále Dojo). Prostřednictvím tohoto vztahu se mohla dostat do kontaktu s Yi Sung-gye a brzy se stala jeho druhou manželkou během jeho působení na bitevním poli. [2]

Setkání a manželství

Existuje příběh o tom, jak Yi Sung Kyo potkal svou druhou ženu a je prý velmi slavná.

Podle příběhu se první setkání Yi Sung Kyo s Lady Kang odehrálo v den, kdy Yi Sung Kyo pocítil žízeň , když lovil tygra a našel studnu se ženou. Když Yi Seong-gye požádala ženu, aby mu nalila trochu vody, nalila vodu do tykve a poté na hladinu vody položila hrst svých vrbových listů. Na to ji Yi Sung Kyo pokáral a řekl: "Co je to za zlo?" Žena stydlivě odpověděla, že si musí pospíšit, protože má žízeň, a kdyby se napil studené vody, onemocněl.

Když to Yi Seong-gye slyšel , hluboce dojatý, pečlivě se podíval na ženu a její výjimečnou krásu. Yi Song Kyo byla fascinována moudrostí a krásou ženy. Žena u studny byla lady Kahnová. Tento příběh je stejný jako příběh o setkání krále Taejo z Goryeo a královny Changhwa. Královna Changhwa a královna Sindeok jsou druhé manželky zakladatelů země, a proto jsou zavádějící v tom, že obě byly dcerami mocných místních šlechticů. Není známo, zda tento příběh o vrbovém listu, přenášený z mnoha provincií, souvisí s Yi Seong-gye, nebo to mohlo být již v době založení dynastie Goryeo .

Nakonec se lady Kang kolem 70. let 14. století provdala za Yi Seong-gye . V době svatby byla Lady Kang asi o 21 let mladší než Yi Sung-gye . Protože lady Khan zemřela v roce 1391, vychovala lady Kang své děti jako své vlastní, přestože byly přibližně stejně staré.

V březnu 1392 v lunárním kalendáři, když Yi Seong-gye spadl a byl vážně zraněn při jízdě na koni v Haeju, se ho Jeong Mong-ju pokusil zabít. Lady Kang jim nařídila poslat Yi Bang-wona , který žil poblíž hrobu své biologické matky Lady Han , do Haeju a bezpečně přivést Yi Seong-gye do Haeju .

Lady Kang také zjemnila vztah mezi Yi Sung Kye a jeho pátým synem Yi Bang Won z prvního manželství. Říkalo se, že Lady Kang potlačila hněv Yi Sung Kye, který ostře pokáral Yi Bang Won za to, že v dubnu toho roku poslal vraha Jung Mong Ju. To je symbolem vynalézavosti a odhodlání paní Kangové a dá se říci, že ukazuje klid udělat cokoli pro svůj cíl vytvořit novou zemi .

Se založením Joseon se Lady Kang nakonec 25. srpna 1392 (7. den 8. lunárního měsíce) stala první královnou chotí Joseona a dostala titul královna Hyeon (현비, 顯妃; Hyeonbi znamená „Ilustrativní choť“). Byla známá také pod jinými tituly, jako je královna Kang (강비, 康妃; Kangbi) a princezna Boryeong (보령택주, 保寧宅主; Boryeong Taekju).

Zapojení do královské politiky

Královna Hyun se pokusila přenést titul korunního prince a trůn krále Joseona z dospělých princů zesnulé královny Sinui na jednoho ze svých synů. Aby svého syna učinila následníkem trůnu, uzavřela politické spojenectví s Jeon Do-jongem , který ji ochotně a úspěšně přesvědčil Taejo , aby z jejího druhého syna Yi Bang-seoka učinil dalšího korunního prince Wuyanga. [3] Korunní princ již nebyl nejstarším synem nebo syny a dcerami královy první manželky, královny Sinui , jak bylo zvykem.

Yi Bang Won, princ Chonggan, se nemohl smířit s tím, že korunním princem se stane druhý syn otcovy druhé manželky. Yi Sung-gye však stále jmenoval syna královny Hyun, Yi Bang-seoka, jako dalšího dědice. A Bang Won , politicky nejambicióznější, byl pobouřen.

Smrt a následky

Královna Hyeon brzy zemřela 15. září 1396 poté, co svého druhého syna jmenovala korunním princem.

Její smrt velmi zasáhla krále Taejo a vedl smuteční obřad. Král postavil vedle jejího hrobu malou poustevnu, aby se modlil za štěstí královny, a každé ráno a večer tam přinášel kadidlo a čaj. Jakmile byl chrám Heungcheongsa dokončen, král Taejo začal denně navštěvovat hrob a chrám své manželky. Po návštěvě hrobky a chrámu trávil král večery se zbývajícími syny královny Sindok a před spaním čekal, až zvuk zvonu z chrámu posype popel na hrob královny Sindok.

Nejen to, ale také v éře súry, teprve poté, co král Taejo vyslechl sútry, jak se modlí za štěstí královny Sindok, zvedl lžíci a jedl, čímž své ženě prokázal upřímnost a uzdravení.

Premiér Jeon Do -jong plánoval zabít syny královny Sinui , aby ochránil své postavení a postavení korunního prince u dvora. Yi Bang Won , který se o tomto plánu dozvěděl, s pomocí své manželky, princezny Jeongnyeong, přišel do paláce, kde zabil Jeon Do-jeona a dva syny královny Sindeok. Princ také zabil manžela své mladší nevlastní sestry (dceru královny Sindeok, princeznu Gyeongsun) Yi Jae a ty, kteří podporovali premiéra . Její starší nevlastní bratr brzy donutil princeznu Kyungsun, aby se stala jeptiškou.

Rozzlobení princové a princezny královny Sinui bojovali proti královně Hyeon a jejím dětem. Nakonec tento hněv pokračoval i po smrti královny Hyeon a později způsobil, že Daejong institucionalizoval zákaz Seo-eol a diskriminoval Chok-seo. Tato událost je známá jako První občanská válka princů. [čtyři]

Královna Sindok porodila Taejovi tři děti; dva synové zemřeli za války a dcera se dožila dvaceti nebo třiceti let.

Rodina

Rodiče

Bratři a sestry

Manžel

Děti

V umění

Zdroje informací

https://web.archive.org/web/20170718013533/http://www.exploringkorea.com/royal-tomb-of-queen-sindeok/

https://samedi.livejournal.com/360495.html

http://moe-hankook.blogspot.ro/2013/06/famous-queen-in-joseon-dynasty-part-iv.html

Poznámky

  1. V lunárním kalendáři se královna narodila 14. června 1356 a zemřela 13. srpna 1396
  2. 고려시대에는 경처와 향처라는 (Překlad: Během dynastie Goryeo byly povoleny dvě dvorní manželky: Gyeongchjo (městská manželka) a Hyangchjo (venkovská manželka).
  3. muchadoboutlove. Královské tituly Joseon Consorts  . mluvící skříň (9. listopadu 2020). Staženo: 23. září 2022.
  4. 세계일보. [신병주의 역사에서 길을찾다 조선 태조의 무덤이 동쪽으로 간 까닭은]  (Korean) ?] . 세계일보 (31. března 2009). Staženo: 23. září 2022.
  5. Je 4. pravnukem Kang Ji-younga
  6. Zakladatel klanu Goksan Kang
  7. Yi Ja Chung, starší bratr krále Hwangjo (otce krále Taejunga), Yi Ja Hyun, princ Wang Chan (이자흥 완창대군, 完ੂ大君), se stal Kangovým bratrancem. Kang se také stal švagrem Yi Ja-chun a švagrem Yi Ja-hyuna prostřednictvím své neteře.
  8. Byl mu udělen královský titul „Princ Hyungang, Yi Je“ (흥안군 이제, 興安君李濟).
  9. Je synem Lady Hong z klanu Namyang Hong (남양 홍씨, 南陽洪氏; ? - 1376) a Kim Taek-jong (김택정, 金澤精). Lady Hong - dcera Hong Ryong a královská choť Ik z klanu Han (manželka krále Gongmina )
  10. Seung Yi Bal (이발, 李潑; 1372 - 1426); Mladší bratr Yi Jae
  11. Také známá jako „princezna Gyeongnyeon“ (경녕옹주, 慶寧翁主). Nejstarší dcera a třetí dítě Wang Wu, prince Jeong Yang (정양군 왕우, 定陽君王瑀) (- 23. března 1397) a lady č. z klanu Gyoha No (교하노씳, 些描). Je to pravnučka 8. kmene krále Injong z Goryeo a pravnučka 5. kmene krále Sinjong z Goryeo prostřednictvím svého otce. Její mladší sestra, lady Wan z klanu Kaesong Wan (개성왕씨, 開城王氏), se provdala za strýce královny Seohyun .
  12. Je prasynovcem krále Taejonga prostřednictvím svého staršího nevlastního bratra, Lee Wang Je, prince Wanpuna (완풍대군, 完豊大君)
  13. ↑ Byla vyloučena z paláce za zabití eunucha jménem Li Man.
  14. Poté, co byl její manžel sesazen a zabit, stala se známá jako Velká dáma Han (삼한국대부인, 三韓國大夫人)