Michail Saulovich Siper | |
---|---|
Datum narození | 21. července 1954 (ve věku 68 let) |
Místo narození | |
Státní občanství | SSSR → Izrael |
obsazení | básník |
Žánr | Autorská píseň , poezie |
Jazyk děl | ruština |
Debut | 1975 |
Michail Saulovich Siper (narozený 21. července 1954 , Nižnij Tagil ) je sovětský, poté izraelský básník .
Michail Siper se narodil 21. července 1954 v Nižném Tagilu. Během školních let byl žákem B. S. Gelruda [1] .
V roce 1976 absolvoval Uralský polytechnický institut ve Sverdlovsku , poté pracoval jako technolog ve společnosti Uralvagonzavod (Nižnij Tagil).
Od roku 1991 žije Michail Siper v Izraeli , v kibucu Kfar Masaryk .
Poezii píše od roku 1975 . Byl organizátorem a prvním prezidentem Green Lamp PCB [2 ] . Asi sto písní napsal na verše M. Sipera jeho krajan Vasilij Mešavkin . Nejznámější byla jejich píseň „Zelená lampa“ v podání sverdlovského souboru „ Zerkalo “.
M. Siper a V. Meshavkin jsou laureáty festivalů a soutěží autorské písně v Nižném Tagilu, Sverdlovsku, Permu , Kostromě , Bereznikách , Kazani , Kujbyševu (14. Grušinskij ), celosvazové soutěže týdeníku „ Kytara soudruha “ Sobesednik “, Všesvazový festival autorských písní v Saratově atd.
Písně na verše M. Sipera vyšly v knihách „Naplňme svá srdce hudbou“ ( Moskva , 1989 ), „Lidé jdou kolem světa“ (Moskva, 1989), „Grushinsky“ (Kuibyshev, 1990 ), "Smích přes struny" (Moskva, 1995 ), "Antologie autorské písně" ( U-Faktoriya , 2002 ), "Antologie bardské písně" (" Eksmo ", Moskva, 2005 ), v různých festivalových kolekcích a bookletech, použito v představeních „Pythagoras“ a „Všechno nejlepší k narozeninám, Wanda June! Činoherní divadlo Nižnij Tagil , básně byly publikovány v antologii „Alter ego“, almanachu „Albion“, časopis „Don“, noviny „Den literatury“, byly opakovaně publikovány v periodikách různých zemí.
Již v Izraeli napsali řadu písní na verše M. Sipera bardové Leonid Vaksman a Jurij Kiseljov a také profesionální skladatelé Leonid Smiljanskij a Igor Čermoshnyuk. Michail Siper je laureátem 1. izraelské autorské písňové soutěže v Jeruzalémě . Komiksové básně M. Sipera byly publikovány v týdenících " Beseder " a " Odstavec ". V prosinci 1995 byl Michail Siper přijat do Svazu rusky mluvících spisovatelů Izraele. Básně M. Sipera byly přeloženy do hebrejštiny , norštiny a angličtiny a publikovány v Izraeli, Norsku, Austrálii, Kanadě.
V letech 2002-2005 vyšlo na Urale a v Moskvě pět CD a tři audiokazety s písněmi V. Meshavkina na verše M. Sipera.
V roce 2004 vyšlo v Izraeli CD „Hello, hello, bearded one!“. s písněmi Leonida Vaksmana na texty Michaila Sipera. Na disku jsou i autorem provedené verše M. Sipera. V roce 2005 byl disk znovu vydán společností East Wind v Moskvě.
V roce 2004 se M. Siper podílel na natáčení CD "Cranberry juice of Moldavanka" Divadla písní Merhavim , kde četl texty I. Babela.
V roce 2007 vyšlo v Jeruzalémě CD „Jerusalem Benefit Performance“, kde zazní pět písní L. Vaksmana na verše M. Sipera a také báseň „Yershalaim“ v podání autora.
Jeden ze zakladatelů a vedoucích internetového fóra Ristalishe. Pravidelný účastník festivalů Platforma a Benefest.
Vítěz Grand Prix Mezinárodní soutěže parodistů na památku A. A. Ivanova, 2005.
V červnu 2004 se stal finalistou Mezinárodního turnaje básníků „Puškin v Británii“ , zúčastnil se závěrečné soutěže v Londýně.
Vítěz ceny Básník a dav na mezinárodním turnaji básníků Puškin v Británii v Londýně, 2005. Předseda malé poroty na výše uvedeném turnaji v roce 2006. Na stejném místě - 2. místo v soutěži prozaiků v roce 2007 (s titulem "Vicekrál prózy").
V dubnu 2008 v Praze společnost Franz Kafka Circle ocenila Mikhaila Sipera zlatou medailí Franze Kafky.
V červnu 2011 se stal jedním z vítězů turnaje Puškin v Británii (Londýn) a získal titul Herald of Poetry.
V sociálních sítích |
---|