Nudná pohádka je pohádka, ve které se mnohokrát opakuje stejný fragment textu. Taková pohádka je jako řetěz s velkým počtem opakujících se článků, jejichž počet závisí pouze na vůli interpreta či posluchače. Odkazy lze spojit pomocí speciální fráze „nebude pohádka začínat znovu“, načež se fragment znovu a znovu opakuje. V některých nudných pohádkách klade vypravěč otázku, na kterou musí posluchač odpovědět, což slouží k dalšímu opakování pohádky. Děj pohádky se nerozvíjí, spojovací otázka vyvolává v posluchači jen zmatek a mrzutost.
Podle Andrey Sinyavsky jsou nudné příběhy, stejně jako pohádky , parodií na skutečnou pohádku. Rozdíl mezi nimi spočívá v tom, že v neslýchaném „samotný obsah příběhu s jeho příklonem k zázračnosti a nadpřirozenu je doveden až k absurditě“; nudná pohádka dovádí princip provázanosti a délky pohádky do nesmyslnosti: „z pohádky zbyla jen prázdná forma: řetěz slov, stočený do prstenu, natažený do zlého nekonečna“ [1] .
Ruská lidová pohádka-píseň „Kněz měl psa...“ je hra s „nekonečným sestupem“ [2] , která je příkladem rekurze .
Kněz měl psa,
miloval ji,
snědla kus masa,
zabil ji.
Pohřben v zemi
a napsal nápis:
Kněz měl psa
Miloval ji
Snědla kus masa
Zabil ji.
Zakopaný v zemi
A nápis psal: … [3]
Přiletěl havran
, posadil se na palubu
a bouchl do vody.
Je mokrý, mokrý, mokrý,
je to kočička, kočička, kočička.
Mokrý, vykis, vystoupil, uschl.
Seděl na palubě
Ano, prásk do vody...
Stejný text mnohokrát opakovaný se objevuje ve známé monotónní větě „kupte si slona“. Hlavním cílem takové slovní „hry“ je pokaždé, pomocí odpovědi partnera, znovu mu nabídnout ke koupi slona.
Příklad typického dialogu:
- Kupte si slona !
Proč potřebuji slona?
- Každý se ptá "proč to potřebuji" a vy si to vezměte a koupíte si slona .
- Vystoupit!
- Nechám tě, nejdřív si koupíš slona
Příběh bílého býka je ruské přísloví , které znamená dlouhý, nekonečný příběh (často nudný). Patří do kategorie nudných pohádek.
- Mám ti vyprávět pohádku o bílém býkovi? - Řekni. "Pověz mi, řekni mi, můžu ti vyprávět pohádku o bílém býkovi?" - Řekni. - Ty mi řekni, ale já mi říkám, co budeš mít, ale jak dlouho to bude! Mám vám vyprávět pohádku o bílém býkovi? - Řekni…
Žil tam král. Král měl soud. Na dvoře byl kůl. Na cole - lýko.
Proč nezačít příběh znovu?
— Šli jsme s vámi?
— Šel.
Našli jste kryt?
- Nalezeno.
Dal jsem ti to?
— Dal.
- Vzal jsi to?
- Vzal jsem to.
"A kde je?"
- SZO?
- Pouzdro.
- Který?
— Jak je co? Jeli jsme s vámi?
Také jakási nudná pohádka ze zápletky "Ani slovo o kefíru" z týdeníku " Yeralash ".
Dal jsem ti rubl ?
— Dal.
- Poslal jsi pro kefír ?
- Odesláno.
- Nebyl tam kefír?
- Neměl.
- Peníze!
- Jaké peníze?
Dal jsem ti rubl?