Titulek

titulek
titulek
Žánr báseň , veršovaný román
Autor Wolfram von Eschenbach
Původní jazyk středohornoněmčina
datum psaní mezi 1217 a 1220
Datum prvního zveřejnění neznámý
Předchozí Willegalm [d]

" Titurel " ( německy  "Titurel" ) je středověký rytířský román napsaný Wolframem von Eschenbach ve střední horní němčině . Román byl napsán mezi lety 1217 a 1220 , skládá se ze dvou fragmentů a je prequelem k předchozímu Eschenbachovu románu Parzival .

Děj

Román se skládá ze dvou fragmentů. První fragment vypráví o zrození lásky mezi Shionatulanderem a Sigunou, Titurelovou vnučkou a Parzivalovou sestřenicí. Druhý fragment zobrazuje idylku lesa, kterou přeruší tajemný pes Putestrage, na jehož vodítku je napsána určitá zpráva či příběh. Shiguna začne číst příběh, ale najednou se pes utrhne a uteče. Shiguna, která si přeje dočíst příběh až do konce, pošle Shionatulandera hledat psa a jako odměnu za jeho návrat slíbí Shionatulanderovi svou lásku. Dále básník předpovídá Shionatulanderovi smutný osud. Tady příběh končí.

V Eschenbachově předchozím románu Parzival, který se odehrává po událostech z Titurela, je Shionatulander zabit při snaze najít psa a Shiguna bude truchlit za svým mrtvým milencem přesně ve chvíli, kdy ji Parzival potká.

Historie vytvoření

Přesná doba psaní románu není známa. Román byl napsán mezi lety 1217 (je zmínka o smrti durynského landkraběte Hermanna I ) a 1220 (smrt Eschenbacha).

Román je prequelem k předchozímu Eschenbachovu románu Parzival , který je zase adaptací nedokončeného románu Chrétiena de Troye Perceval neboli Příběh grálu . Titurel naproti tomu poskytuje další příběh postavám v Eschenbachově Parzivalovi, zejména králi Grálu Titurelovi a dvěma milencům - Sigune a Shionatulanderovi.

Další osud pozemku

Eschenbachův román byl ve 13. století velmi populární. Později, v roce 1272, dokončil Titurel středohornoněmecký básník Albrecht von Scharfenberg. Spojením fragmentů dohromady a rozšířením na 6300 veršů nazval své dílo „Mladší Titurel“ ( německy  „Jüngerer Titurel“ ). Scharfenberg psal jménem Eschenbacha, takže po dlouhou dobu byl Eschenbachovi připisován „Mladší Titurel“.

Překlady do ruštiny

Překlad románu do ruštiny provedl Vladimir Mikushevich . Tento překlad byl poprvé publikován v roce 2009 nakladatelstvím Enigma.

Edice textu

Poznámky

Literatura