Fujimura, Misao

Misao Fujimura
藤村操
Datum narození 20. července 1886( 1886-07-20 )
Místo narození Ostrov Hokkaido , Japonsko
Datum úmrtí 22. května 1903( 1903-05-22 ) (ve věku 16 let)
Místo smrti Kegon Falls , Nikko , Tochigi , Japonsko
občanství (občanství)
obsazení básník , spisovatel
Jazyk děl japonský
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Misao Fujimura (藤 , 2. července 188622. května 1903 ) byl japonský student, básník a filozof, který je většinou připomínán pro jeho báseň na rozloučenou.

Životopis

Misao Fujimura se narodil na ostrově Hokkaido . Jeho dědeček byl bývalý samuraj v klanu Morioka (doména Morioka ), po revoluci Meiji se jeho otec přestěhoval na Hokkaido jako ředitel Hokkaido Bank. Fujimura vystudoval střední školu v Sapporu a poté se přestěhoval do Tokia , kde navštěvoval přípravnou školu pro přijetí na Tokijskou univerzitu .

Fujimura byl rozrušený, když byl odmítnut Tamiko, nejstarší dcerou Kikuchi Dairoku , a vybral si jinou, Tatsukichi Minobe, za kterého se později provdala.

V květnu 1903 cestoval do Nikko pro Kegon Falls . Než spáchal sebevraždu, nechal svou báseň na rozloučenou na kmeni stromu. [jeden]

Fujimurův hrob je na hřbitově Aoyama v Tokiu .

Smutný romantický příběh rozšířila média a okomentoval jej renomovaný japonský spisovatel Natsume Soseki , učitel angličtiny na Fujimurově škole.

Báseň na rozloučenou od Misao Fujimura

japonský anglický překlad Amatérský překlad do ruštiny

巌頭 之 感悠

々たる 哉天壌 、
哉古今 、
尺 の 小 躯 以 て 此 を からんとす。
の 竟 何 等 の オーソリテー 価する 価する
言 に し て 悉す
曰く 不 可解 可解 可解悉す 悉す 、 、 悉す 悉す 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 」。
我 恨 を 懐 て 煩悶 終 に 死 を に 至る。
既に 立つ に 及ん
何 等 不安 なし。
始め て
大 なる 大なる 楽観 楽観 楽観 楽観 楽観 楽観 を を を を を を を を を なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし なし

Jak obrovský je vesmír!
Jak věčná historie!
Chtěl jsem změřit nesmírnost s tímto drobným pětistopým tělem.
Jakou autoritu má Horatiova filozofie? *
Pravá povaha celého stvoření.
Je jedním slovem - "nepochopitelné."
S touto lítostí jsem rozhodnut zemřít.
Stojící na skále na vrcholu vodopádu.
Nemám žádnou úzkost.
Poznávám poprvé.
Velký pesimismus není nic jiného než velký optimismus.

Jak obrovský je vesmír!
A jaký nadčasový příběh!
Chtěl jsem tuto nesmírnost obejmout svým malým pětistopým tělem.
Co je tak cenného na filozofii Horace?
Pravá povaha každé věci.
Jedním slovem - bezedná.
Bohužel je mi souzeno zemřít.
Když stojím na skále na vrcholu vodopádu
, nebojím
se, poprvé jsem se naučil:
Velký pesimismus není nic jiného než velký optimismus.

Paměť

Poznámky

  1. Suicide Note Archivováno 8. prosince 2015.  (jap.)

Odkazy