Haru Mamburu | ||||
---|---|---|---|---|
Studiové album „ Noha má křeč! » | ||||
Datum vydání | 1993 | |||
Datum záznamu | 1992 | |||
Žánr | experimentální rock , alternativní rock | |||
Doba trvání | 63:57 | |||
označení | Produkt TAU | |||
Chronologie _ _ » | ||||
|
"Haru Mamburu" je třetí album ruské skupiny " Noha se v křeči!" »; natočeno v roce 1992, zveřejněno v roce 1993 . Titulní skladba, po které je album pojmenováno, byla nahrána v roce 1992 a v současnosti se o ní uvažuje nezávislý hit generace 90. let.
Jedna z nejznámějších písní alba a vizitka skupiny. Píseň byla nahrána ve studiu ve městě Yakhroma nedaleko Moskvy . Album bylo poprvé, kdy Pokrovsky použil sekci hostujícího rohu. Podle Maxima Pokrovského byl text této písně získán jako výsledek experimentu a není napodobeninou cizího jazyka [1] :
Toto je stejný nezajímavý příběh, který nemá žádný příběh. Seděl jsem, seděl v kuchyni v domě mé matky. Opřel si bradu o baskytaru, protože když není zapojená, jedině tak je zvuk víceméně slyšet. Tak jsem slyšel, že se tam něco stalo... a „zamumlalo“. Tak vznikla píseň „Haru Mamburu“.
- řekl Maxim Pokrovsky v internetovém programu "Život úžasných mužů" [2]
Úryvek z písně "Haru Mamburu" | |
Nápověda k přehrávání |
Pokud jde o popularitu písně:
Proč se Haru Mamburu stalo tak populární? Jaké je tajemství?
„Musíte se zeptat lidí. Udělali jsme, co jsme udělali.
- O čem to je? Má to nějaký význam?
- To je otázka, kterou se mě nyní ptáte mnoho let po vydání této písně, tato otázka vždy trápila ty lidi, kteří poslouchali, kteří se do ní buď zamilovali, nebo prostě věnovali pozornost. Samotná skutečnost této otázky pravděpodobně umožnila skupině „Noha má křeče!“ být tehdy šíleně populární v takové míře a obecně ji teď žádají a nechtějí nic méně.
- řekl Maxim Pokrovsky v ukrajinském programu "Tajemství úspěchu" v roce 2013 [3] .
V roce 1993 byly k písni natočeny dva videoklipy, jeden z nich se nesl v duchu zábavného středověkého karnevalu [4] , druhý byl natočen ve stylu psychedelické animace [5] a natočen režisérem a animátorem Svyatoslavem Ushakovem .
Vydání alba „Haru Mamburu“ stálo: „Texty v angličtině a němčině napsal M. Pokrovsky s pomocí Anechky. Texty v ‚původním jazyce‘ byly výsledkem experimentů <…> a nemají nic společného s napodobováním cizích jazyků.“
Ne. | název | Doba trvání | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
jeden. | "tarzan" | 2:41 | |||||||
2. | "Jsi velký [11] " | 3:30 | |||||||
3. | „Sex s nikým“ | 3:48 | |||||||
čtyři. | "Haru vivat!" | 0:23 | |||||||
5. | "Dětský nočník" | 2:30 | |||||||
6. | "Haru Mamburu [11] [12] " | 3:13 | |||||||
7. | "Prase" | 3:02 | |||||||
osm. | "Super stvoření [11] " | 3:16 | |||||||
9. | „Samuraj v rýžovém poli“ | 2:33 | |||||||
deset. | "Fräulein [11] " | 1:33 | |||||||
jedenáct. | "Společně a navždy" | 3:00 | |||||||
12. | "Miminko [11] " | 3:13 | |||||||
13. | "Demoralizace lásky [11] " | 3:43 | |||||||
čtrnáct. | "Nahá královna" | 3:39 | |||||||
patnáct. | "Diblopops [13] " | 1:52 | |||||||
16. | "Ramamba v podzimním parku (The Song Hara Loved)" | 1:26 | |||||||
17. | "Jehněčí opera" | 4:26 | |||||||
osmnáct. | "Rozmary modelek [14] " | 4:25 | |||||||
19. | "Kouzelná tužka" | 2:42 | |||||||
dvacet. | "Hlazení mých mazlíčků" | 3:24 | |||||||
21. | "Beach Rock and Roll [11] " | 3:40 | |||||||
22. | "Haru vivat!" | 0:20 | |||||||
63:57 |
Po představení písně Rodiona Gazmanova v show „ Just Like It “ členka poroty Anna Ardova přiznala, že se podílela na produkci animovaného videa pro titulní píseň alba (byla výplň fáze) .[ význam skutečnosti? ]
Noha je v křeči! » | „|
---|---|
Studiová alba |
|
Živá alba |
|
Písně |