Haushofer, Marlene
Marlene Haushofer ( Maria Helena Frauendorfer , německy Marlen Haushofer, Marie Helene Frauendorfer ; 11. dubna 1920 [1] [2] [3] […] , Moln , Horní Rakousko - 21. března 1970 [1] [2] [3] [ …] , Vídeň [4] ) je rakouský spisovatel.
Životopis
Dcera lesníka a služebné. Od 13 let byla vychovávána v internátní škole v klášteře voršilek , několikrát byla vážně nemocná. V letech 1938-1940 byla na nucených pracích. Od roku 1940 studovala germanistiku ve Vídni , od roku 1943 v Grazu . V roce 1941 se provdala za zubaře (již těhotná od jiné osoby), přijala manželovo příjmení. Od roku 1946 začala publikovat povídky v periodikách. Pár se rozešel v roce 1950 a znovu se sešel v roce 1957 . Spisovatel vychoval dva syny, udržoval dům, tvrdě pracoval.
Zemřel na rakovinu kostí .
Kreativita
Nejznámější je její kvazifantastický román Robinson Sten ( 1963 , několikrát dotisk, přeložen do řady jazyků, zfilmován, filmová adaptace získala řadu ocenění). Po půldruhém desetiletí zapomnění se od poloviny 80. let oživil zájem o Haushoferovo dílo, a to nejen v Rakousku: její knihy byly přetištěny, přeloženy do mnoha jazyků a věnuje se jim rozsáhlá literatura.
Knihy
- Pátý ročník / Das fünfte Jahr. Novelle. Jungbrunnen, Wien 1952 (příběh o synovi; francouzský překlad 1992)
- Eine Handvoll Leben. Římský. Zsolnay, Vídeň 1955
- Die Vergißmeinnichtquelle. Erzählungen. Bergland, Vídeň 1956
- Tapetentur. Římský. Zsolnay, Wien 1957 (dotisk: Deutscher Taschenbuch-Verlag, München 1991; francouzský překlad 1988; anglický překlad 1998)
- Wir toten Stella. Erzahlung. Wien 1958 (holandský překlad 1987, dotisk 2011; francouzský překlad 1995)
- Stěna/ Hůlka. Římský. Mohn, Gütersloh und Wien 1963 (dotisk: Claassen, Düsseldorf 1968; Klett, Stuttgart 1986; Deutscher Taschenbuch-Verlag, München 1991; francouzský překlad 1985; holandský překlad 1987, dotisk 1992, 200 anglický překlad; švédský překlad; 200 anglický překlad; 200 9 film v roce 2012, v hlavní roli Martin Gedek [1] )
- Bartls Abenteuer. Forum, Wien 1964 (dotisk: Claassen, Düsseldorf 1988; Deutscher Taschenbuch-Verlag, München 1990; Ullstein, München 2002; holandský překlad 1991)
- Brav sein ist schwer. Kinderbuch. Jugend und Volk, Wien 1965 (dětská literatura, přetištěno: G und G, Wien 2003)
- Himmel, der nirgendwo endet. Římský. Mohn, Gütersloh 1966 (dotisk: Claassen, Düsseldorf 1969; Fischer, Frankfurt nad Mohanem 1986; francouzský překlad 1989; holandský překlad 1989, dotisk 2012; švédský překlad 1992)
- Lebenslanglich. Erzählungen. Stiasny, Graz 1966
- Müssen Tiere draussen bleiben? Jugendbuch. Jugend und Volk, Wien 1967 (kniha pro mládež, dotisk: Deutscher Taschenbuch-Verlag, München 1993)
- Schreckliche strom. Erzählungen. Claassen, Düsseldorf 1968 (reedice: Deutscher Taschenbuch-Verlag, München 1990)
- Wohin mit dem Dackel? Jugendbuch. Zsolnay, Wien 1968 (kniha pro mládež, dotisk: G und G, Wien 2004)
- Die Mansarde. Římský. Claassen, Düsseldorf 1969 (dotisk: Fischer, Frankfurt nad Mohanem 1990; Deutscher Taschenbuch-Verlag, München 1999; francouzský překlad 1987; holandský překlad 1989, dotisk 2011; švédský překlad 1990)
- Schlimm sein ist auch kein Vergnügen. Kinderbuch. Jugend und Volk, Wien 1970 (dětská literatura, dotisk: G und G, Wien 2003)
Posmrtná vydání
- Begegnung mit dem Fremden. Gesammelte Erzählungen I. Claassen, Düsseldorf 1985 (dotisk: ; Claassen, Hildesheim 1985; Deutscher Taschenbuch-Verlag, München 1990; holandský překlad 1991; francouzský překlad 1994)
- Die Frau mit den interessanten Traumen. Erzählungen. Deutscher Taschenbuch-Verlag, Mnichov 1990
- Marlen Haushofer: Die Überlebenden. Unveröffentlichte Texte aus dem Nachlaß. Aufsätze zum Werk. / Christine Schmidjell, Hrsg. Linz (Landesverlag) 1991
Vydání v ruštině
- Stěna. Petrohrad: Fantakt, 1994
- Zabili jsme Stellu
Rozpoznávání
Ve Steyru, kudy prošla významná část spisovatelčina života a kde je i pohřbena, vznikla po ní pojmenovaná cena (uděluje se každé dva roky).
Poznámky
- ↑ 1 2 3 4 Marlen Haushofer // Internetová databáze spekulativní fikce (anglicky) - 1995.
- ↑ 1 2 3 4 Marlen HAUSHOFER // NooSFere (fr.) - 1999.
- ↑ 1 2 3 4 Marlen Haushofer // filmportal.de - 2005.
- ↑ 1 2 Blumesberger S. Haushofer, Marlen // Handbuch der österreichischen Kinder- und Jugendbuchautorinnen (německy) - 2014. - Sv. 1. - S. 452-456. — ISBN 978-3-205-78552-1
- ↑ https://www.librarything.com/list/234/all/Favorite-Feminist-Science-Fiction
- ↑ https://www.wsj.com/articles/the-wall-book-review-dystopian-novel-suddenly-she-was-all-alone-11654264491
Literatura
- "Oder war da manchmal noch etwas anderes?" Texte zu Marlen Haushofer/ Anne Duden, Hrsg. Frankfurt nad Mohanem: Verlag Neue Kritik, 1986
- Morrien R. Weibliches Textbegehren bei Ingeborg Bachmann, Marlen Haushofer a Unica Zürn. Würzburg: Konigshausen & Neumann, 1996
- Frei Gerlach F. Schrift und Geschlecht: feministische Entwürfe und Lektüren von Marlen Haushofer, Ingeborg Bachmann a Anne Duden. Berlín: E. Schmidt, 1998
- “Eine geheime Schrift aus diesem Splitterwerk enträtseln…” Marlen Haushofers Werk im Kontext/ Anke Bosse, Clemens Ruthner, Hrsg. Tubingen: A. Francke 2000
- Strigl D. Marlen Haushofer. Životopis. Berlín: Claassen, 2000
- Couffon M. Marlen Haushofer, Écrire pour ne pas perdre la raison, Paříž: L'Harmattan, 2010
Úpravy obrazovky
V roce 2012 režíroval Julian Pelsler film The Wall (německy: Die Wand ) podle stejnojmenného románu Marlene Haushofer.
Odkazy
Tematické stránky |
|
---|
Slovníky a encyklopedie |
|
---|
V bibliografických katalozích |
---|
|
|