Elisiou, Philinto

Francisco Manuel do Nashcimento
přístav. Francisco Manuel do Nascimento

António Nunes junior. Portrét Francisca Manuela do Nashcimento, 1882
Přezdívky Filintou Elisio
Datum narození 23. prosince 1734( 1734-12-23 )
Místo narození Lisabon , Portugalsko
Datum úmrtí 25. února 1819 (84 let)( 1819-02-25 )
Místo smrti Paříž , Francie
občanství (občanství)
obsazení básník , překladatel ,
Směr klasicismus
Žánr Ach jo
Jazyk děl portugalština
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Filinto Elisio ( port. Filinto Elísio ) - poetický pseudonym Francisco Manuel do Nascimento ( port. Francisco Manuel do Nascimento ; 23. prosince 1734 , Lisabon  - 25. února 1819 , Paříž ) - portugalský kněz, básník a překladatel, jeden z nejvýznamnější představitelé lusitánské literární společnosti ( port. Arcádia Lusitana ), představitel estetiky klasicismu v portugalské literatuře osvícenství 2. poloviny 18. - počátku 19. století . V portugalské literární kritice se termín „filintismo“ ( port. filinismo ) používá k popisu stylu charakterizovaného čistotou jazyka a použitím prázdného verše .

Životopis

Narozen do rodiny neurozeného původu [2] . Jeho otec byl členem posádky obchodní fregaty na Tagus a jeho matka byla obchodníkem s rybami [3] . V dokumentech a spisech básníka je datum narození 23. prosince 1734. Křestní list ale zaznamenal jiné datum - 21. prosince [4] [5] . Vzdělával se u jezuitů , díky nimž dokonale ovládal latinu [6] . Později se připojil ke kruhu vzdělaných obchodníků, z nichž mnozí byli Francouzi. Takové prostředí muselo mít výrazný vliv na formování jeho myšlenek v duchu encyklopedistů osvícenství a liberalismu [7] [3] .

Později se zúčastnil „války básníků“ ( guerra dos poetas ), která se rozvinula kolem roku 1767 mezi znepřátelenými frakcemi uvnitř Lusitana Arcadia ( Arcádia Lusitana ). Poté se skupina nesouhlasných básníků postavila proti zakladatelům Arcadie ( disidenti : Filinto Elisio, José Basilio da Gama a Silva Alvarenga) [8] . Skupina Ribeira daj Naus vytvořená Filintouem (grupo da Ribeira das Naus – název převzala podle básníkovy rezidenční oblasti na Lodním pobřeží poblíž loděnic a arzenálu námořnictva v Lisabonu) a postavila se proti Lusitanské Arkádii [3] . Do skupiny patřil budoucí markýz de Alorna , jehož mentorem byl v té době F. M. do Naxcimento a od něhož dostal svůj pseudonym Filintou Elisio [7] [3] . V té době vystupovali členové literárních odborů pod pseudonymy. Prvním básníkovým pseudonymem byl Filinto Niceno ( Filinto Niceno ) [5] .

22. června 1778 začal být inkvizicí [9] obviňován z kacířství a v roce 1788 byl nucen se skrývat. Na záchranný let přispěli francouzští přátelé. Po 27 dnech vyčerpávající plavby dorazil do Le Havru , odkud se přesunul do Paříže [5] . V roce 1792 se přestěhoval do Haagu , kde strávil asi 4 roky, ačkoli J. F. da Silva uvedl, že básník tam zůstal 5 let, a citoval ho, jak říká o neustálém rozhořčení z toho, že „nebyl nikdo, kdo by mohl komunikovat s, s výjimkou portugalských Židů , protože i kdyby tam žil alespoň 100 let, nemluvil by holandsky[10] . Poté se od roku 1797 usadil v Paříži, kde strávil zbytek života [9] , a kde se spřátelil s Lamartinem , který ho oslavil v nesmrtelné elegii [11] . Návratu do vlasti po svržení obvinění zabránily Pyrenejské války . Byl pohřben na hřbitově Père Lachaise .

Kreativita

Podle vlastních ujištění začal skládat poezii ve 14 letech [12] . Ideálem pro poetické napodobování byl Horatius [13] . Díla byla vydána v Paříži (aktualizované 2. vydání 11svazkových sebraných děl, 1817-1819) [14] . V Portugalsku byla ve 30. a 40. letech 19. století po básníkově smrti vydána 22svazková sebraná díla. Přeloženo z latiny , francouzštiny , italštiny .

Nejznámějšími a nejcitovanějšími díly jsou vlastenecké ódy „Neptun mluví k Portugalcům“ a „Za svobodu a nezávislost Spojených států“.

Význam

Plavskin Z. I. označil F. M. do Nashsimenta za „největšího představitele revolučního vlasteneckého klasicismu v portugalské literatuře“ [15] . Pro A. J. Saraivaa byl Filinto Elisio „posledním mistrem Arkádie“ [2] . Poetické dědictví Filinta Elisia se vyznačuje čistotou jazyka a používáním bílých veršů, proto se v portugalské literární kritice, aby popsali styl básníka a jemu podobných, uchýlili k pojmu „filintismo“ ( port. filintismo ) [16] . Zanechal významnou stopu v dějinách portugalské literatury, protože téměř všichni básníci Portugalska v poslední čtvrtině 18. století se považovali za jeho žáky [17] . Filosofické, vědecké, tolerantní a pokrokové vnímání světa markýzy de Alorna se zformovalo pod vlivem Padre F. M. do Nascimento [18] . Navíc génius Almeidy Garrett dosáhl poetické dokonalosti studiem jeho spisů. Pro raného Garretta byl Filintou vzorem [19] , jak zdůraznil ve vydáních svých děl z roku 1829 a 1835 [20] . V Le Havre Garrett napsal báseň „Dona Branca“ ( D. Branca ), kterou představil v první publikaci z roku 1826 jako posmrtné vydání díla F. E. ( Filinto Elísio ) [21] . Literární kritici hodnotí Chateaubriandovy „Mučedníky“ přeložené blankversem výše než prozaický originál.

Překlady do portugalštiny

Poznámky

  1. LIBRIS - 2012.
  2. 1 2 Saraiva, Lopes, 1985 , Capítulo IV. Irradiação e Evolução da Poesia Arcádica, s. 682.
  3. 1 2 3 4 Infopedie .
  4. Braga, 1901 , str. 90.
  5. 1 2 3 Silva, 1859 , str. 446.
  6. Braga, 1901 , str. 106.
  7. 1 2 Saraiva a Lopes, 1985 , s. 682.
  8. Saraiva, Lopes, 1985 , 5ª Época. O Seculo das Luzes. Capitulo III. A Arcadia Lusitana, s. 641.
  9. 12 Silva , 1859 , str. 447.
  10. Silva, 1859 , str. 447: "não tinha com quem falar, senão com judeus portuguezes, porque da lingua hollandeza, ainda que ali vivesse cem annos, nem palavra!".
  11. Braga, 1901 , str. 88.
  12. Braga, 1901 , str. 105.
  13. Braga, 1901 , str. 87.
  14. Saraiva a Lopes, 1985 , s. 698.
  15. Plavskin Z. I. Portugalská literatura  // Stručná literární encyklopedie  / Ch. vyd. A. A. Surkov . - M  .: Sovětská encyklopedie , 1962-1978.
  16. filintismo  (port.) . infopedie. Dicionarios Porto Editora. Staženo: 24. ledna 2020.
  17. Braga, 1901 , str. 89.
  18. Saraiva a Lopes, 1985 , s. 693.
  19. Saraiva, Lopes, 1985 , 6ª Época. O romantismu. Capitulo II. Almeida Garrett, p. 730.
  20. Saraiva a Lopes, 1985 , Almeida Garrett, s. 734.
  21. Saraiva a Lopes, 1985 , Almeida Garrett, s. 731.

Literatura

Odkazy