Erman, Vladimír Gansovič

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 12. dubna 2020; ověření vyžaduje 21 úprav .
Vladimír Gansovič Erman
Datum narození 11. března 1928( 1928-03-11 )
Místo narození Leningrad , SSSR
Datum úmrtí 11. února 2017 (88 let)( 2017-02-11 )
Místo smrti Petrohrad , Rusko
Země  SSSR Rusko
 
Vědecká sféra indologie
Místo výkonu práce St. Petersburg State University , IVR RAS
Alma mater Leningradská univerzita
Akademický titul Doktor filologie
Akademický titul Profesor
Studenti A. V. Paribok , S. S. Tavastsherna
Známý jako indolog, překladatel
Ocenění a ceny Ctěný vysokoškolský zaměstnanec Ruské federace.png

Vladimir Gansovich Erman ( 11. března 1928 , Leningrad  - 11. února 2017 , Petrohrad ) - sovětský a ruský indolog , překladatel, badatel indického eposu a divadla. Autor filologického překladu Bhagavadgíty do ruštiny. Doktor filologie, profesor.

Životopis

Narozen 11. března 1928 v Leningradu v rodině Hanse a Lydie Ermanových. Vladimírův otec, lesní inženýr a učitel estonského původu, byl represí NKVD - nezákonně odsouzen a v letech 1938 a 1949 odsouzen do táborů. Rodina nebyla potlačena, ale Lydia a Vladimir byli vystěhováni z pokoje na Rubinsteinově ulici , kde žili ve 30. letech [1] . Během Velké vlastenecké války byli Vladimir a Lydia v Mednogorsku , kde v roce 1946 Erman absolvoval školu se stříbrnou medailí. Vzhledem k věku nebyl povolán na frontu. Vladimir Gansovich vzpomínal na tuto dobu jako na dobu hladomoru a těžké deprivace. Po otcově dočasném propuštění v roce 1946 se Vladimir a Lydia Titovna přestěhovali do táborové osady Nyrob , kde se znovu setkali s Hansem Gansovichem. Vladimir se však brzy vrátil do Leningradu a vstoupil na orientální fakultu , kterou absolvoval s vyznamenáním v roce 1951. Ermanův otec zemřel v roce 1950 v osadě na Krasnojarském území.

Na fakultě Vladimíra Ermana vyučovali indologové A. P. Barannikov , V. M. Beskrovnyj , V. I. Kaljanov . Po absolvování univerzity nemohl Vladimir, na rozdíl od své vlastní touhy a schopností, vyučovat orientální jazyky. Překážkou byla jeho nespolehlivost v očích vedení univerzity, které na Ermana pohlíželo jako na „syna nepřítele lidu“. V letech 1951-1954. Erman pracoval v experimentálním optickém a mechanickém závodě a poté v závodě Geologorazvedka pro přesné přístroje v Leningradu. Současně vyučoval angličtinu na střední škole a v roce 1954 získal místo knihovníka v Akademii věd SSSR, odkud v roce 1956 nakonec přešel pracovat ve své specializaci na leningradskou pobočku Ústavu orientální studia jako mladší vědecký pracovník; ve stejném roce začal vyučovat sanskrt a dějiny starověké indické literatury na katedře indické filologie, kterou v té době absolvoval. V roce 1955 byl otec V. G. Ermana rehabilitován [1] .

V roce 1960 přešel V. G. Erman do trvalého zaměstnání na Leningradskou státní univerzitu jako hlavní učitel sanskrtu, kde také obnovil výuku pálijštiny (přerušena v roce 1956 smrtí V. S. Vorobjova-Desyatovského) a sestavil řadu nových speciálních kurzů. - na prakrit , na sanskrtskou poetiku, podle staroindické klasické dramaturgie, podle indické mytologie. V roce 1987 obhájil doktorskou disertační práci „Poetika starověkého indického dramatu“. V letech 1991-1997 Byl vedoucím katedry indické filologie na St. Petersburg State University.

V. G. Erman se posledních deset let svého života potýkal s nemocí, která mu od poloviny roku 2000 bránila učit. Byl pohřben na Bogoslovském hřbitově a Vladimir Gansovič byl pohřben na Šuvalovském hřbitově v Petrohradě v kostele Alexandra Něvského.

Vědecké dědictví

V. G. Erman byl největším badatelem a překladatelem sanskrtské literatury v SSSR a Ruské federaci, především indického dramatu. Přeložil Kalidasovu báseň Rod Raghu (v próze) a šestou knihu Mahábháraty , včetně podrobného komentáře k filologickému překladu Bhagavadgíty ( dokončeno v roce 1999 , publikováno v roce 2009 ).

Práce V. G. Ermana „Teorie dramatu ve staroindické klasické literatuře“ v roce 1961 znamenala začátek nového směru ve studiu staroindické literatury v ruské indologii. Po absolvování korespondenčního postgraduálního studia obhájil Vladimir Gansovich v roce 1964 disertační práci na základě monografie „Vishakhadatta. Mudrarakshasa (překlad, výzkum, komentář), publikoval v roce 1959.

Univerzitní cenou byla oceněna monografie V. G. Ermana Kalidasy (1976), první ucelená studie v ruštině o díle největšího dramatika starověké Indie. V roce 1980 publikoval Nástin dějin védské literatury, založený na kurzu přednášek autora na univerzitě (poprvé v SSSR).

Ocenění

Od roku 1988 je čestným členem Estonské akademické společnosti orientalistů. V roce 1998 mu byla udělena medaile St. Petersburg State University. V roce 1999 byl V. G. Ermanovi udělen čestný titul Ctěný pracovník Vysoké školy Ruské federace.

Bibliografie

Disertační práce

Překlady

Expozice indických mýtů a eposů

Monografie

Články

Poznámky

  1. 1 2 [ https://ru.openlist.wiki/%D0%AD%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%93%D0%B0%D0%BD%D1%81_ %D0%93%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87_(1893) Erman Hans Gansovich (1893) / Prohledejte otevřený seznam obětí politické represe v SSSR, 14.04.2021

Odkazy