Ete , ata ( MLCTS asat ) je diakritika horního indexu ve tvaru půlměsíce v myanmarském písmu, která má několik funkcí:
Ne. | Ete | Transkripce | Saloopau | Příklad |
---|---|---|---|---|
jeden | uh | Khajiit | ||
2 | ano | tuethoechkhakata | ||
3 | ach | longetintachhaunginkata | ||
čtyři | v | ngataaukamin | ||
5 | v | ngata | Tinjan | |
6 | v | ngathuysapau | Kin je štír | |
7 | aun | tuethoechhangataaukamin | ||
osm | aun | tuethoechangata | ||
9 | aun | tuethoechhangataweisapau | Udawn - páv | |
deset | není | longetintachhaunginngataaukamin | ||
jedenáct | není | longetintachhaunginngata | ||
12 | není | logetintachhounginngatwaysapaw | ||
13 | a | salonek | ||
čtrnáct | a | nyataaukamina | ||
patnáct | a | nyata | ||
16 | a | nyathueysapau | ||
17 | v | nagaletaaukamenu | ||
osmnáct | v | nagaleta | ||
19 | v | nyagaletawaysapow | ||
dvacet | A | tauambuta | ||
21 | Ahoj | longetintata | ||
22 | OU | touchhaungintata | ||
23 | en | nataaukamin | ||
24 | en | nangeta | ||
25 | en | nathawaysapau | ||
26 | není | longetinnataaukamin | ||
27 | není | longetinnata | ||
28 | není | longetinnathawaysapau | ||
29 | oun | touchhaunginnataaukamin | ||
třicet | oun | touchhaunginnata | ||
31 | oun | touchhaunginnathawaysapow | ||
32 | A | pauza-out | ||
33 | Ahoj | longetinpata | ||
34 | OU | touchhaunginpata | ||
35 | en | mataaukamin | ||
36 | en | mata | ||
37 | en | Mathaueisapau | ||
38 | není | Longetinmataaukamin | ||
39 | není | longetinmata | ||
40 | není | longetinweisapau | ||
41 | oun | touchhaunginmataaukamin | ||
42 | oun | touchhaunginmata | ||
43 | oun | touchhaungueysapow |