Ongan , neboli Jižní Andaman , je malá rodina dvou jazyků, Onge a Jarawa , kterými se mluví na jižních Andamanských ostrovech .
Třetí jazyk, Jangil , který zmizel někdy mezi 1895 a 1920, je říkán k byli příbuzní Jarawa jazyku .
Andamské jazyky jsou rozděleny do dvou jazykových rodin, severní andamština a onganština, plus dosud neklasifikovaný jazyk Sentinel . Všechny tyto jazyky jsou obecně příbuzné a sentinelianština má být blízká onganským jazykům. Nicméně podobnosti mezi onganskými a severními Andamanesemi jsou převážně typologické a morfologické povahy, pouze s několika podobnostmi ve slovní zásobě. V důsledku toho někteří lingvisté vyjadřují pochybnosti o klasifikaci andamských jazyků jako rodiny. Existují návrhy, že Ongan je vzdáleně příbuzný austronéským jazykům (Blevins 2007).
Praongan | *str | *b | *t | *d | *kʷ | *k | *ɡ | *j | *w | *C | *ɟ | *m | *n | *ɲ | *ŋ | *l | *r |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Jarawa | p,b | b | t | d | hʷ, h | h | ɡ, j | j | w | C | ɟ | m | n | ɲ | ŋ | l | r |
Onge | b | b | t, d | d, r | kʷ, h | k, ɡ | ɡ, Ø | j | w | c, ɟ | ɟ | m | n | ɲ | ŋ | l, j | r/j/l, Ř |
Proto-praongan | *i | *u | *A | *E | *Ó | (*ə) |
---|---|---|---|---|---|---|
Jarawa | i | u | A | e, ə, o | Ó | (ə) |
Onge | i | u | A | e, ə, o | Ó | (ə) |
Onganské jazyky jsou aglutinační , s rozsáhlým systémem přípon a předpon [2] [3] . Snad jejich největší rozdíl spočívá v systému tříd podstatného jména , široce spojeného s částmi těla, ve kterém každé podstatné jméno a přídavné jméno může mít předponu podle toho, se kterou částí těla je spojeno [4] . Dalším znakem, pokud jde o části těla, je to, že jsou nerozlučně spojeny, což vyžaduje použití předpony přivlastňovacího adjektiva před nimi. Nemůžete tedy říct jen „hlava“, můžete říct jen „moje, jeho, vaše, jejich atd. hlava“ [4] .
Výslovnost ongan (jazyk onge):
já můj | m- | my, náš | et-, m- |
ty tvůj | ŋ- | ty tvůj | n- |
on, on, ona, její, to, jeho | G- | oni jim | ekw-, n- |
Soudě podle dostupných zdrojů jsou v andamských jazycích pouze dvě číslice: jedna a dvě a jejich kompletní číselný slovník zahrnuje „jedna“, „dva“, „ještě jedna“, „několik“ a „všechny“ [3] .