Yaqui (jazyk)

Jakové
země Mexiko , USA
Regiony Sonora , Arizona
Celkový počet reproduktorů 12 000 (2000)
Klasifikace
Uto-aztécké jazyky Tarakaitské jazyky Caite jazyky Jakové
Psaní latinský
Jazykové kódy
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 yaq
WALS yaq
Atlas světových jazyků v ohrožení 872 a 1489
Etnolog yaq
ELCat 851
IETF yaq
Glottolog yaqu1251

Yaqui ( Hiaki, Yaqui, Yoeme, Yoem Noki ) je místní americký jazyk patřící do uto-aztécké rodiny jazyků. Mluví jím asi 15 000 lidí Yaqui ve státě Sonora v Mexiku a ve městech Tucson a Phoenix v Arizoně ve Spojených státech.

Fonologie

Níže uvedené poznámky používají pravopis používaný kmenem Pascua Yaqui ve Spojených státech. V Mexiku se také používá několik hláskových systémů s mírně odlišitelným hláskováním pomocí španělštiny, s některými změnami španělských souhlásek a pravopisu (například slovo „rohikte“ lze hláskovat „rojicte“). Existují drobné rozdíly mezi mexickými a americkými dialekty v zahrnutí a vyloučení zvuků, zejména v amerických dialektech jsou vyloučeny intervocalic "r" a konečné "k".

Je důležité mít na paměti, že písmo Yaqui se píše již 500 let, Yaqui je jazykem ústní kultury.

Samohlásky

Samohlásky Yaqui jsou velmi podobné a existují ve standardní španělštině:

Samohlásky mohou být krátké nebo dlouhé. Dlouhé samohlásky se často zkrátí v zeměpisné délce, když jsou použity ve slově a použity konstruktivně, například slovo „maaso“ se zkrátí na „maso“ v „maso bwikam“. Dlouhé samohlásky v psaní se zobrazují zdvojením samohlásky. Dlouhé samohlásky mohou změnit tón, což není ve scénáři zastoupeno. Někteří autoři nazývají yaki tonal, ale moderní formy nevykazují rozšířené a významné použití tonema.

Souhlásky

V Yaqui existují následující souhlásky: b, ch, (d), (f), (g), h, k, l, m, n, p, r, s, t, v, w, y a one or dvě hrdelní úklony (/ʔ/), reprezentované písemně apostrofem. Kromě rázu se většina z nich vyslovuje stejně jako v angličtině, ačkoli písmena „p“, „t“ a „k“ nejsou nasávána. V IPA jsou /b t͡ʃ (d) (f) (ɡ) hklmnprst β wj/. Mnoho reproduktorů Yaqui nevidí žádný rozdíl mezi b a v ve výslovnosti /β/ a zdá se, že je to v jazyce původní spíše než ovlivněné španělštinou. Kromě toho existují 2 souhlásky psané jako shluky: "bw" (IPA /bʷ/) a "kt" (IPA /k͡t/), "bw" zaokrouhluje "b" ("bwikam") a "kt" je současná artikulace "k" a "t" ("rohikte"). Zvuk „kt“ se nachází v mnoha uto-astéckých jazycích. Výslovnost zaobleného "b" jako "b"+"w" a "kt" jako "k"+"t" je přijatelná, ale není přirozená.

Všimněte si, že „d“, „f“, „g“ se vyskytují pouze ve slovech vypůjčených z angličtiny a španělštiny. V souladu s tím jsou často nahrazovány nativními zvuky "t" / "r" / "l", "p" a "w" / "k".

V Mexiku mnoho mluvčích často nahrazuje „g“ za „w“ na začátku slabiky. Toto je velmi proto, že foném /w/ není přítomen v severní mexické španělštině jako nezávislý souhláskový foném, ale spíše buď jako varianta /u/ nebo jako doplněk k /g/ nebo /k/. Použití „g“ místo „w“ reproduktory Yaqui je považováno za mexikanismus , a nikoli za standardní použití Yaqui v Mexiku.

Glotické zastávky

Existuje alespoň jeden ráz, který je fonematický. I tam se někdy mezi samohláskami používá jakýsi „slabý“ hrdelní plosiv, ale se zjevně malou předvídatelností. Zda je to fonematické, je stále nejasné.

Fonosémantika

V Yaqui je fonosemantika . Například slovo s „l“ v něm může být vyjádřeno buď normálně jako vyjádření souhlasu mluvčího, nebo „r“ místo „l“ k vyjádření nesouhlasu nebo nesouhlasu ze strany mluvčího. Každá verze formuláře je správná.

Hlasování

V Yaki se vyjadřování vyskytuje na konci frází. To je zvláště patrné u zvuku "m" a u samohlásek. Yaqui řeč má často k angličtině „husky“ zvuk.

Gesta

Jedno slovo, laute , má dva opačné významy: „rychle“ a „pomalu“. (Podobné problémy nastávají u anglického slova „mercurial“, které může znamenat buď „rozhodný“ nebo „nemocný v hlavě“). Po slově často následuje rychlý nebo pomalý okázalý pohyb, který naznačuje význam. (Alternativně by se laute dalo přeložit jako „s jiným rychlostním hodnocením“, což vyžaduje gesto ruky k označení charakteristického rozdílu, když je to nutné pro objasnění).

Odkazy