šťastný konec | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Studiové album Happy End | |||||||
Datum vydání | 5. srpna 1970 | ||||||
Datum záznamu | 9.–12. dubna 1970 | ||||||
Žánr | folk rock | ||||||
Doba trvání | 35:54 | ||||||
Výrobce | Masaki Hata | ||||||
Země | Japonsko | ||||||
Jazyk písní | japonský | ||||||
označení | URC | ||||||
Chronologie Happy End | |||||||
|
|||||||
|
Happy End (は っぴいえんど, Happy Endo ) je debutové studiové album japonské folkrockové kapely Happy End , vydané 5. srpna 1970. Vzhledem k tomu, že název třetího alba skupiny je stejný, pouze napsaný v latině, je toto album také známé jako Yumeden (ゆでめんYumeden ) podle znění na obalu alba [1] .
Pět bonusových skladeb bylo zahrnuto na albu, když bylo zahrnuto na kompilaci Happy End Box vydané 31. března 2004 [2] .
Nahrávka znamenala důležitý zlom v historii japonské hudby, protože rozpoutala takzvanou „japonskou rockovou kontroverzi “ . Mezi známými osobnostmi japonského rockového průmyslu, především členy Happy End a Yuya Uchida, tam byla debata přes zda provozování rockové hudby v japonštině je bohaté. Předtím se téměř veškerý rock v Japonsku hrál v angličtině. Úspěch debutového alba Happy End a následného alba Kazemachi Roman prokázal životaschopnost japonského rocku v zemi [3] .
Britský hudebník a spisovatel Julian Cope v knize Japrocksampler, věnovaný japonskému rocku, nazvaný Happy End „zjevně nejlepším počinem kapely“ [4] . HMV Japan, stejně jako Cope, zaznamenalo podobnost nahrávky s Crosby, Stills, Nash & Young [1] [4] .
Píseň „Shin Shin Shin“ inspirovala stejnojmenný film z roku 2013 [5] .
Textařem všech písní s výjimkou těch, kde je uvedeno jinak, je Takashi Matsumoto [6] .
Strana 1 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne. | název | Slova | Hudba | Doba trvání | |||||
jeden. | "Haruyo Koi" (春よ来い, Come Spring) | Eiichi Otaki | 4:17 | ||||||
2. | "Kakurenbo" (かくれんぼ, schovávaná) | Otaki | 4:32 | ||||||
3. | "Shin Shin Shin" (しんしんしん, "čerstvě padlý sníh") | Haruomi Hosono | 3:06 | ||||||
čtyři. | "Tobenai Sora" (飛べない空, nelétající obloha) | Hosono | Hosono | 2:44 | |||||
5. | "Kataki — Thanatos nebo Sōkiseyo!" (敵タナトスを想起せよ! , "Pamatuj na svého nepřítele - Thanatos !") | Hosono | 3:00 |
Strana 2 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne. | název | Slova | Hudba | Doba trvání | |||||
6. | Ayakashi no Dōbutsuen (あやか市の動物園, Ayaka City Zoo) | Hosono | 2:48 | ||||||
7. | "Juuni Gatsu no Ame no hi" ( 12. 月の雨の日, "Deštivý prosincový den") | Otaki | 3:27 | ||||||
osm. | "Ira Ira" (いらいら, "nervozita") | Otaki | Otaki | 3:15 | |||||
9. | "Asa" (朝, "Ráno") | Otaki | 2:29 | ||||||
deset. | Happy End (はっぴいえんど, Happy End) | Hosono | 3:26 | ||||||
jedenáct. | " Zoku Happy Eeeend " | Hosono | 2:20 |
Bonusové kompozice 2004 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne. | název | Doba trvání | |||||||
12. | "Juuni Gatsu no Ame no hi (nevydaná verze ) " | 3:41 | |||||||
13. | "Juuni Gatsu no Ame no hi (jediná verze ) " | 3:19 | |||||||
čtrnáct. | "Ira Ira (Long Fade-out Edit ) " | 3:32 | |||||||
patnáct. | "Asa (Vezměte 3)" (朝 (テイク3) ) | 2:32 | |||||||
16. | "Tegami ("Kaze wo Atsumete" Rehearsal Take ) " | 2:16 |
Údaje převzaty z brožury pro Happy End [7] .