Nikdo se mě beztrestně nedotkne ( lat. Nemo me impune lacessit ) je královské skotské heslo , historicky používané Skotským královstvím na Royal Arms of Scotland . Zpočátku toto heslo v latině patřilo skotské vládnoucí dynastii Stuartů. Heslo se poprvé objevilo na skotských mincích za vlády Jamese VI. Stuarta . Toto heslo v současné době používají britští panovníci během svého pobytu ve Skotsku .
To je také motto Skotského rytířského řádu bodláku , Skotské gardy , Černé gardové regimenty britské armády , Royal Regiment of Scotland (včetně Royal Scots regimentu ).
Podle legendy jeden z nich při obraně starověkého skotského království při nočním útoku Dánů vykřikl bolestí a šlápl na bodlák , čímž vyvolal poplach skotských obránců. V hesle „nikdo se mě beztrestně nedotkne“ původně znamenalo „já“ samotný bodlák, nyní však zřejmě odkazuje na skotskou korunu a skotské pluky, které ji přijaly.
Motto bylo vyraženo na okraji razby „skotské“ jednolibrové mince z roku 1984 . Zmiňuje se o něm také Edgar Poe v povídce „The Cask of Amontillado “ (Poe byl adoptován skotským obchodníkem), Somerset Maugham v románu Divadlo a Stanislaw Lem v románu Fiasko.
Non inultus premor ("Nejsem beztrestně zraněn"), podobné heslo spojené se znakem bodláku, je symbolem Nancy (Francie).
Královská heraldika Velké Británie | ||
---|---|---|
Velká Británie | Erb Královský standard Symboly britských panovníků Koruna Britského impéria Lev a jednorožec | |
Anglie | Erb Normy Honi soit qui mal y pense Dieu et mon droit Koruna svatého Edwarda Tudorova koruna Symboly ( Rose Tudor ) Držáky štítů Heraldická komora | |
Skotsko | Erb Královský standard Nemo mě impune lacessit In My Defens God Me Defend Skotská koruna Heraldická komora Skotska Řád bodláku | |
Wales | královské znamení Znamení prince z Walesu Velšský drak |