Porphy no Nagai Tabi

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 10. února 2016; ověření vyžaduje 31 úprav .
Porphy no Nagai Tabi
ポルフィの長い旅
(Porufi no Nagai Tabi)
Žánr / témadrama , dobrodružství
Anime seriál
Výrobce Tomomi Mochizuki , Yamamoto Yasutaka (asistent režiséra, epizody 5-52)
Scénárista Kunyi Kay
Výrobce Motohashi Koichi
Skladatel MOKA☆
Studio Animace Nippon
televizní síť B.S. Fuji , Animax
Premiéra 6. ledna 2008 28. prosince 2008
Série 52

Porphy no Nagai Tabi (ポ フィの長い旅 Porufi no Nagai Tabi , „ Dlouhá cesta Porphyho “)  je anime natočené podle díla dětského spisovatele Paula-Jacquese Bonzona „Sirotci z Cimitry“ ( francouzsky  Les orphelins de Simtra" ). [1] Část série World Masterpiece Theatre od Nippon Animation . Anime se vysílalo na Fuji TV v roce 2008 a skládá se z 52 epizod. Akce se odehrává v Evropě. Řecký chlapec jménem Porphyras Patagos ("Porthy") a jeho sestra Marina (zkráceně Mina) osiřeli poté, co zemětřesení zničilo jejich domov v Řecku. Společně se rozhodli cestovat po Evropě a hledat nový domov. [2]

Děj

Porphyras "Porfi" Patagos má téměř 13 let a vždy žil se svými rodiči a sestrou Minou ve vesnici Simitra pár kilometrů od Ioanniny . Po otci zdědil vášeň pro auta a naději, že jednoho dne bude moci pracovat na čerpací stanici v malé garáži, kterou jeho otec postavil nedaleko jejich domova.

Porfiho sny však náhle smetlo masivní zemětřesení, které zasáhlo Simitra a zabilo jeho rodiče. Porfi a jeho mladší sestra Mina zůstali sirotci. Krátce po tragédii Mina zmizí. Porfi je zoufalý, protože pro Minu je to jediný blízký člověk. Rozhodne se cestovat po Itálii a Francii a hledat svou sestru. Jediné, co mu může pomoci v hledání, je obrázek Miny a to, že Mina milovala zpěv, chtěla se stát zpěvačkou.

Během této dlouhé cesty, která bude trvat pět měsíců, bude muset Porfi projít těžkými časy, vzrušujícími dobrodružstvími a setkat se s mnoha lidmi.

Postavy

Porfi - Porfiras Patagos ( Jap. ポルフィ-ポルフィラスパタゴス Porufi - Porufiras Patagos ) Porfi se narodil v malé vesnici v Řecku. Veselý a plný hodný kluk, zapálený pro auta. Sledováním práce svého otce se v oblasti mechaniky hodně naučil. Sní o tom, že bude pracovat se svým otcem v jejich garáži, ale hrozné zemětřesení mu navždy změní život.

Mina - Marina Patagos ( ーナ-マリーナパタゴス Mi:na - Mari:na Patagosu ) Porphyho mladší sestra, dívka s velkou fantazií. Vždy pomáhá mamince v kuchyni. Po smrti rodičů se její postava dramaticky změní: stane se izolovanou a téměř úplně odmítá mluvit a jíst.

Christopher Patagos ( リストフォールパタゴス Kurisutofo:ru Patagosu ) Porfi a Minin otec. Vždy veselý choval kozy, ale po vojenské službě v Aténách se začal věnovat opravám aut. Spolu se svou ženou zahyne v důsledku zemětřesení, které zničilo jeho vesnici.

Anek Patagos ( ネークパタゴス Ane:ku Patagosu ) Porphy a Minina matka. Dcera z bohaté rodiny, ale proti vůli rodičů se provdala za Christophera a byla nucena navždy opustit svůj domov. Má staré kapesní hodinky, jedinou vzpomínku na svou matku, kterou chtěla jednou darovat své dceři Mině. Spolu se svým manželem zemřela při zemětřesení.

Apollo ( ポロ Aporo ) Sova, která se vkradla do pokoje Porphyho a Miny a byla okamžitě adoptována do rodiny Patagos.

Zaimis ( Jap. ザイミス Zaimisu ) Blízký přítel Porfi, žije ve stejné vesnici, není lhostejný k Mině. Sní o tom, že jednou bude učit na univerzitě v Aténách. V důsledku zemětřesení přichází o otce a pár dní po katastrofě jeho matka porodila jeho sestru, která dostala jméno Elpida. Zaimis, jeho matka a sestra se stěhují do sousední vesnice ke své tetě. Na konci příběhu se Zaimis a Porfi náhodou setkají v Paříži a on mu pomůže najít Minu.

Corinna ( リーナ Kori:na ) Porphyho věk. Dcera starosty Simitry. Zaimis žárlí na Minu a Porfiho. Zemřela při zemětřesení spolu se svými rodiči.

Anime

Úvodní téma je „Porphy no Nagai Tabi“ (ポ フィの長い旅) , kterou zpívá Ikuko. Závěrečným tématem je „Kimi e to Tsuzuku Michi“ (君へと続く道) , kterou zpívá Da Capo. Píseň použitá v epizodě 39 je „Shimitora e no Omoi“ (シ トラへの想い) od Ikuko.

# Název epizody [3] původní datum vysílání [3]
jeden "Dopis od otce" 
"Tōsan Karano Tegami"
6. ledna 2008 ( 2008-01-06 )
 
2 "Přítel přišel na návštěvu" 
"Tomodachi ga Yattekita"
13. ledna 2008 ( 2008-01-13 )
 
3 "Vyzvednutí papá" 
"Tōsan o Mukaeni"
20. ledna 2008 ( 2008-01-20 )
 
čtyři "Mina's Birthday" 
"Mina no Tanjōbi"
27. ledna 2008 ( 2008-01-27 )
 
5 "Naše stanice" 
"Bokutachi no Suteshon"
3. února 2008 ( 2008-02-03 )
 
6 „Dívka, která přišla z Itálie“ 
„Itaria Kara Kita Shōjo“
10. února 2008 ( 2008-02-10 )
 
7 „Věc, kterou Porphy chce“ 
„Porufi no Hoshii Mono“
17. února 2008 ( 2008-02-17 )
 
osm "Pozdní noční operace" 
"Mayonaka no Sakusen"
24. února 2008 ( 2008-02-24 )
 
9 "Nový svět" 
"Atarashī sekai"
2. března 2008 ( 2008-03-02 )
 
deset "Letní den" 
"Natsu no Ichinichi"
9. března 2008 ( 2008-03-09 )
 
jedenáct "Pumpa a zmrzlina" 
"Ponpu to aisukurīmu"
16. března 2008 ( 2008-03-16 )
 
12 "Osudný den" 
"Unmei no Ahoj"
23. března 2008 ( 2008-03-23 ​​)
 
13 „Věci ztracené a věci zanechané“ 
„Ushinatta Mono Nokotta Mono“
30. března 2008 ( 2008-03-30 )
 
čtrnáct "Budu chránit Minu" 
"Boku wa Miina o Mamoru"
6. dubna 2008 ( 2008-04-06 )
 
patnáct "Objetí vzpomínek" 
"Omoide o Dakishimete"
13. dubna 2008 ( 2008-04-13 )
 
16 „Směrem k moři“ 
„Umi no Mukou He“
20. dubna 2008 ( 2008-04-20 )
 
17 "Čistý bílý odjezd" 
"Masshiro Na Tabidachi"
27. dubna 2008 ( 2008-04-27 )
 
osmnáct "Sbohem, Řecko" 
"Sayonara, Girisha"
4. května 2008 ( 2008-05-04 )
 
19 "V italských docích" 
"Itaria No Minato De"
11. května 2008 ( 2008-05-11 )
 
dvacet "Město jeskyní" 
"Doukutsu No Machi"
18. května 2008 ( 2008-05-18 )
 
21 "Dora's Farewell" 
"Doora To No Wakare"
25. května 2008 ( 2008-05-25 )
 
22 „Pokračování po vlakové lince“ 
„Senro Ha Tsuduku Yo“
1. června 2008 ( 2008-06-01 )
 
23 "Popraskaná panenka" 
"Hibiware Ta Ningyou"
8. června 2008 ( 2008-06-08 )
 
24 „Místo, kde se vracejí úsměvy“ 
„Egao No Kaeru“
15. června 2008 ( 2008-06-15 )
 
25 „Malé přátelství v malém městě“ 
„Chiisana Machi No Chiisana Yuujou“
22. června 2008 ( 2008-06-22 )
 
26 „Pokud slyším píšťalku“ 
„Kiteki Ga Kikoe Tara“
29. června 2008 ( 29. 6. 2008 )
 
27 „Chci, abys to dostal“ 
„Anata Ni Todoke Tai“
29. června 2008 ( 29. 6. 2008 )
 
28 Sicilská rapsodie 
Shishirian Rapusodi
13. července 2008 ( 2008-07-13 )
 
29 "Dopis" 
"Tegami"
20. července 2008 ( 2008-07-20 )
 
třicet "Římský rozcestník" 
"Pokoj č. Michishirube"
27. července 2008 ( 27. 7. 2008 )
 
31 „Někde ve městě“ 
„Kono Machi No Doko Ka Ni“
3. srpna 2008 ( 2008-08-03 )
 
32 "Mina a Isabella" 
"Miina To Iza Bera"
10. srpna 2008 ( 2008-08-10 )
 
33 "Mladí muži pokrytí ranami" 
"Kizu Darakeno Shounen-tachi"
17. srpna 2008 ( 2008-08-17 )
 
34 „A Present To An Angel“ 
„Tenshi He No Purezento“
24. srpna 2008 ( 2008-08-24 )
 
35 "Věřící srdce" 
"Shinjiru Kokoro"
31. srpna 2008 ( 2008-08-31 )
 
36 "The Mask Of Honesty" 
"Kamen No Sugao"
7. září 2008 ( 2008-09-07 )
 
37 „Scenérie, kterou vidí“ 
„Futaride Miru Keshiki“
14. září 2008 ( 2008-09-14 )
 
38 "Rozptyl ve větru" 
"Kaze Ni Chiru"
21. září 2008 ( 2008-09-21 )
 
39 „Cesta, která k vám vede“ 
„Kun Heto Tsuduku Michi“
28. září 2008 ( 28.09.2008 )
 
40 "Aiming For The Border" 
"Kokkyou wo Mezashi Te"
5. října 2008 ( 2008-10-05 )
 
41 "Rodina v jižní Francii" 
"Minami Furansu no Kazoku"
12. října 2008 ( 2008-10-12 )
 
42 "Láska odebraná" 
"Ubawa Reta Ai"
19. října 2008 ( 2008-10-19 )
 
43 "Přátelé" 
"Tomo Yo"
26. října 2008 ( 2008-10-26 )
 
44 "Získání odvahy" 
"Yuuki Woageru"
2. listopadu 2008 ( 2008-11-02 )
 
45 "Růže kvetoucí v uličce" 
"Rojiura ni Saku Bara"
10. listopadu 2008 ( 2008-11-10 )
 
46 "The Chance Meeting in Paris" 
"Pari Nomeguri Ai"
16. listopadu 2008 ( 2008-11-16 )
 
47 "Nové dveře" 
"Atarashi i Tobira"
23. listopadu 2008 ( 2008-11-23 )
 
48 "The Fragment Of A Dream" 
"Yume Nokakera"
30. listopadu 2008 ( 2008-11-30 )
 
49 "Rendezvous" 
"Randebuu"
7. prosince 2008 ( 2008-12-07 )
 
padesáti "Lež" 
"Uso"
14. prosince 2008 ( 2008-12-14 )
 
51 "Přání" 
"Negai"
21. prosince 2008 ( 2008-12-21 )
 
52 „Pro tuto chvíli“ 
„Kono Shunkan Notameni“
28. prosince 2008 ( 28. 12. 2008 )
 

Poznámky

  1. Animace Nippon Adaptuje román Les Orphelins de  Simitra . Anime News Network (7. listopadu 2007). Datum přístupu: 14. března 2010. Archivováno z originálu 29. března 2010.
  2. 世界名作劇場第25作「ポルフィの長い旅」ストーリー紹介 (japonsky) . Nippon Animation (leden 2008). Získáno 25. září 2019. Archivováno z originálu 27. srpna 2019.
  3. 1 2 ストーリー紹介 (v japonštině). NIPPONSKÉ ANIMACE. Získáno 4. února 2012  (japonsky) . NIPPONSKÉ ANIMACE. Získáno 4. února 2012. Archivováno z originálu 11. července 2011.

Odkazy