Pláž (lidská)

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 2. července 2021; kontroly vyžadují 3 úpravy .

Pláž (také bichara , bichugan , zh. r. bichiha ; adj. bichevsky ) - sešlý, opilý člověk, který vykonává sezónní práce, často spojené s těžbou [1] [2] .

Význam slova

V ruštině slovo „metla“ znamená problém, trest, hrozbu pro mnoho lidí. Často můžete slyšet fráze „metla společnosti“, „skutečná metla naší doby“. Je však možné, že toto slovo má anglickou etymologii. Slovo „pláž“ pochází z anglického beach  – „pláž, pobřeží“. Anglický výraz být na pláži (doslova - "být na břehu") znamená "zkrachovat." Těmto lidem se říkalo beachcomber  – „tulák na pobřeží“. Zpočátku se slovo pláž (ve významu „tulák bez domova“) používalo k označení námořníků, kteří zůstali bez práce. Poté slovo získalo význam „povaleč“, „lodní žebrák“, „přístavní tulák“. Na pacifickém pobřeží byli "metlami" tulákové a dezertéři z velrybářských lodí, kteří se živili lovem perel a sběrem toho, co moře vyvrhne [3] . V ruštině je původní význam degradovaný člověk, který dostane sezónní práci (v geologických expedicích, na stavbě), ale po zbytek roku nepracuje. Pak dostalo expanzní význam – tramp. Proto bičování  – vést život bičem. V 60. a 70. letech bylo vytvořeno backronymum „bývalý inteligentní člověk“ [4] .

Encyklopedický slovník dějin sovětské každodennosti (2015) nazývá metlou degradovaného, ​​často opilého, nezaměstnaného a bezdomovce, který přežívá sezónní nebo příležitostné výdělky v nekvalifikované a těžké práci (často spojené s hornictvím) a žije v kasárnách, vagonech a jiné náhodné bydlení . Přitom biči v 50. – 80. letech 20. století tvořili významnou část všech sezónních pracovníků zaměstnaných v rybářství, stavebnictví, těžbě dřeva a těžbě zlata [5] .

"Pohromy" v sovětských táborech

V sovětských táborech Gulagu bylo slovo „metla“ používáno vězni k označení ostatních vězňů, kteří nemohli zůstat v místech zbavení svobody [6] . "Mrchy" (nebo "ropuchy") v sovětských věznicích patřily k nižší kastě [komunik. 1] . Podle memoárů sovětského disidenta V. N. Delona († 1983) neměli biči v zóně volební právo, seděli podle zákona o parazitování nebo tuláctví , ačkoli byli sezónní pracovníci, kteří si vydělávali na živobytí [7 ] .

Článek Patricka Murphyho „Sovětští covenští dělníci: materiální pobídky k práci“ vypráví o takové kategorii lidí, jako jsou „plechy“ a „bamovici“, kteří byli v 80. letech zaměstnáni v zaměstnáních s nízkou kvalifikací. Jde o „lidi, jejichž životy byly zničeny pobytem v pracovních táborech za stalinského režimu, žijící ve velkém na Dálném východě“ [8] [9] .

V SSSR v 70. letech 20. století panovala představa, že většina pohrom se raději usadí mimo hlavní města, v odlehlých oblastech Sibiře a Dálného východu. .

Viz také

Poznámky

Komentáře
  1. Zároveň zde byla i nejnižší kasta - "buggers", blíže viz Fórum: společensko-politický časopis. Vydání 1-5. — Mnichov: Modernita. - S. 58.
Prameny
  1. Glinskikh, G. V. Sociální varianty jazyka - II: materiály mezinárodní vědecké konference 24.-25.4.2003. - Nižnij Novgorod: Stát Nižnij Novgorod. Lingvistická univerzita. N. A. Dobrolyubova, 2003. - S. 364.
  2. Gorbačovič, K. Slovník synonym ruského jazyka. - Litry, 2015. - S. 70.
  3. Pláž // Marine encyklopedic reference book / Ed. N. N. Isanina. - L . : "Shipbuilding", 1987. - T. 1. - S. 83. - 512 s. — 30 ​​000 výtisků.
  4. Senichkina E. Slovník eufemismů ruského jazyka. — M .: Litry , 2015.
  5. Viz články Pláž a sezónní: Belovinsky L. Encyklopedický slovník dějin sovětského každodenního života. — M. : ULO , 2015.
  6. Fima Žiganets . Z lodi na pláž, nebo komu je teplo z baterií.
  7. Delaunay V.N. Portréty v pichlavém rámu. - Directmedia, 2014. - S. 141.
  8. Vashchuk A. S. et al. Problematika sociodemografických dějin Dálného východu ve 20. století. - ÚNORA RAS , 1999. - S. 173.
  9. Patrick Murphy, „Sovětské Šabašniki: Materiální pobídky v práci“, Problémy komunismu , 1985, sv.34., č. 6, s.48-57.