Bugu nápis

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 25. dubna 2022; kontroly vyžadují 10 úprav .

Nápis Bugut  je památkou starověkého turkického písma 6.–8. Nachází se v údolí řeky Khaniugol, 10 km od osady Bugut v Mongolsku . Poprvé prozkoumána v roce 1956 archeologem J. Dorjsurenem. Uloženo v muzeu Arkhangai.

Nápis je proveden ve dvou jazycích: Sogdian a Rouran . Sogdiánská verze vypráví o událostech prvních 30 let existence tureckého kaganátu , obsahuje bohatý lingvistický materiál.

Sogdian nápis

Text fragmentu.

B I:

1 [7-8 písmen](...) ywkh 'wsťt δ'r'nt tr-'wkt c(yns?)t(n) kwts'tt 'γšy-wn'k

"... stéla (?) byla instalována Turky (pod) suverénem Číny (?) Kwts'tt"

2 [12–14 písmen] (δ'r'nt?) [...] ...wn trwkc βγy (nw-)''r γ'γ'n 'wsk-wp'r ckn'cw mγ' ( w)[n]

„... oni (?) ..., turkický mistr N. var-kagan v budoucnu („dále odtud“) všichni (?)“

3 [2-3 písmena] (rt?) [10-11 písmen]tw(t..) w'(r?)t 'HRZY nwk(r 'YΚ βγy mwγ'n γ'γ'n 'PZY βγy mγ 'nt(y)k(y)n

".... On vstoupil (?). A pak, když pan Mukhan-Kagan a pan Mahan-Tegin "

4 [3-4 písmena] (nwkr? [6-8 písmen] r(ty) k'w 'wrt(s'r) p(rm) prw 'nγťk 'βc'npδ 'swšwy-'ntt wm'(t ) ['nt]

"... a (od té doby) byli zachránci celého světa"

5 [3–4 písmena](t) [18–20 písmen](...t 'HRZY n)wkr cy-w'nt py-štrw βγy m[ ]

"... a potom, po tom, pan M .........."

BII:

1 [10-12 písmen](.ypr) [8-9 písmen] (..'t.)[8-10 písmen](..t?) k'w βγw s'r pwr-sty rty nw(kr pt?) [3-4 písmena] „..... ptá se Boha. A tak.............."

2 [10-12 písmen](....'k) [8-10 písmen](βγt...)[8-10 písmen](.r?)k š'δpyt tr-γw'nt γwr-γ 'p('y-)nt tw-δwnt (γ'n?)[3-4 písmena]

"...... shadapyt(y), tarkhvani, kurkapyns, tuduns...."

3 [12-14 písmen] (βγy? ....)[4-6 písmen] (puštrw?) [...] (wt..) nwy γwy-štr 'ḤΥ mwγ'n γ'γ'n pr 'ytrt(y ....)

(139/140)

".... mistr(?) ... pak ... (jako) nový senior (jeho bratr Mukhan-Kagan byl udělen. A ..... "

4 [8–10 písmen] (βγy? .... γ'γ'n?) [4–5 písmen] k(m)pw (...t δ'rt?) [...](k) [n'β](cy)h šy-r'k p'rtw δ'rt rt ms 'kδry tγw βγy mγ'(n) [tykyn] “.... mistr(?) ....... -kagan (?) ......, je malý (?) ......, dobře živil [na] klan. A nyní také ty, lorde Mahan-[tegin?],"

5 [14-16 písmen](tw δ'rt rty? ................ t...) [6-8 písmen] rty 'pw 'nγwncy-δ γšy' -ny n'β(c)yh p'r rty nw(k) [r ...]

„... on ... a ... A nakrmit lidi bez takového suveréna. A tak…“

6 [18-20 písmen](..)[6-7 písmen](t)[..] (pr'yt?) [6-8 písmen] (sγ)wn ptγwštw δ'rt rty γr-(γwš) k srδy (s/t'c?)w(nt.)[...]

„... bylo mu uděleno (?) ... Poslouchal (tato) slova v roce Zajíce ...“

7 [10-12 písmen](tw δ)['rt(?) rty ....] (srδ)[y?....] k'w βγy-št s'r pwrst rty py-štrw š' δpyt trγw['nt]

“... on ..., (a) v roce ...... Zeptal se bohů. A pak shadapyt(y), tarkhv[any]"

8 [14-16 písmen](t k...)[12-14 písmen]('?)δtw δ'rt rty nwkr βγy βmyn γ'γ'n p'δy (w'š?)t

"........ on........... A pak přišel pan Bumyn-Kagan (na trůn?)"

9 ] (. prm't?) δ'rt (kt? ...) βγy t'sp'r γ'γ'n wsn RBk[...] "... nařídil(?) do .. .. Pane Taspar-Kagan pro dobro velkého ....“

10 ] ('mw?) prm'n (prm'y-t ZY?) RBkw nwh snk' 'wst rty ΎΚ nw(kr?)

“..... dává rozkaz: “Založte skvělou novou sanghu!”. A tehdy"

11 ] (···) rty βγy t('sp'r) γ'γ'n tn('γ)t 'cw npyšnt cw krnw('ncy'k?)[h]

"... a pan Taspar-kagan byl zarmoucen - (existují) nějaká (z) vnoučat, která (by měla) tu schopnost"

12 ](...) cw γwrγ('p'y-)nt '(ΡΖΥ) wkwrt cw n'βcy'kh ('sťt) “.... je nějaký (z) Kurḳapyn, příbuzný, ( ze všech lidé"

13](...) β'r'k 'sp'δy'n (wr'yt?) '(y)t myδ ('nβγt?) δ'r'nt ".... (a) jízdní válečník rozdělil kořist (?) (na) ten den“

14 ](ptγwš) tw δ'rt ('HRZ-Y cy-w'nt) pyštr-w (...) "....na (tato slova) dbal i poté..."

15 ](...t δ'r?)t rty c'n'w δw' γšy-wnk "on.... A jako dva panovníci"

16 ](.... šyr'k) βrtpδ m't'nt r(t)y „.... byli velmi znalí. A"

17 ](.... n'βcy'kh?) p'(r? ....'n) sp'δy-(')n (..) „..... nakrmte lidi!“. ..... válečník..."

18 ]ptskw't δ'rt (..........) [ ]

"..... otočil se na ........"

19 ](....) δw' šyr (γw'z)tw m'[ťnt]

".......oba byli přátelé............."

BIII:

1 ] (.)[8-9 písmen](.k? šy)r'k krt(k) ['krtw?] (δ)'rt rt[y

„…udělal [mnoho] dobrých skutků. A ............ "

2 ](.)[9-10 písmen] (wr)δ šyr'k (šy)r'k krt(k) ''βry-(n)['nt? ]

„... existuje velmi (nebo „mnoho“) dobrých skutků, které chválili (?) ...“

(140/141)

3 ](..t ..kr 'cw?) [n'β] (c)yh mrt (γm)'k 'sťt 'HRZ-Y (βγy m?) [ ]

". . . . je nějaká osoba (v) lidech, (kdo by mohl...)? Pak pane M"

4 ]('HRZ-Y? β..) [3-4 písmena](š/γ)t (nws) (.) wk' trγw'n 'Ύ-Κ (m)γ(')[n tykyn( ?)]

“....... pak..... [B]uka-tarhvan, když Maha[n-tegin?]”

5] [Slabé stopy zničených dopisů]

Literatura