Všechno, co mám | ||||
---|---|---|---|---|
Píseň | ||||
Vykonavatel | " drahokamy " | |||
Album | "Všechno co mám" | |||
Datum vydání | 1977 | |||
Datum záznamu | 1976 | |||
Jazyk | ruština | |||
označení | Melodie | |||
Písničkář |
Vjačeslav Dobrynin , Leonid Derbenev |
|||
Seznam skladeb albaVšechno co mám" | ||||
|
„Všechno, co mám“ ( incipit „Svět není jednoduchý, vůbec ne jednoduchý...“, druhý název z něj odvozený je „Svět není jednoduchý“ ; někdy je neoficiální název pro první řádek refrén - „Všechno, co je v životě já“ ) – píseň skladatele Vjačeslava Dobrynina na slova Leonida Derbeneva , napsaná v roce 1976 . Rytmický základ písně se Dobryninovi vybavil cestou ze stanice metra do domu, kdy „vyrazil“ krok; do tohoto pochodového rytmu pak Derbenev přišel s prvními slovy, která se stala refrénem. Píseň se stala hlavním hitem a vizitkou prvního interpreta - vokálně-instrumentálního souboru (VIA) " Gems ", který následně žádný jiný zpěvák nebo soubor nedokázal překonat v unisono zpěvu a aranžmá. V 70. letech bylo masové publikum z písně, podle pozdního vyjádření jednoho z očitých svědků , "bláznivé"; v roce 2000 začali hudební kritici mluvit o její erotice.
Píseň „All that I have“ napsal skladatel Vjačeslav Dobrynin na slova Leonida Derbeneva v roce 1976 . V roce 2009 si Dobrynin vzpomněl, jak píseň vznikla:
Začátek písněHudba Vjačeslava Dobrynina
Slova Leonida Derbeneva
Svět není jednoduchý, vůbec ne jednoduchý,
Nemůžeš se v něm schovat před bouřkami a bouřkami,
nemůžeš se v něm schovat před zimními vánicemi
A před rozchody, před hořkými rozchody.
Ale kromě problémů, nezvaných problémů,
jsou na světě hvězdy a sluneční světlo.
Je tam drahý domov a teplo ohně,
A já, já mám tebe.
Vše, co v životě mám,
Vše, co je radostí každého dne,
Vše, o čem jsou starosti a sny -
To vše, to vše jsi ty.
<…>
Píseň byla napsána tak. Šel jsem ze stanice metra <…> ulicí Gorkého k místu, kde jsem bydlel. Bylo to tam asi 500 metrů. Šel jsem a přistihl se, že si myslím, že z nějakého důvodu dělám krok. Hned mě napadla intonace – ani ne hudební, ale rytmická: pam-pa-da-pa-dam-pa-da-pam ... Tomu se říká rockový pochod. <...> A celou dobu jsem měl telefonní spojení, nekonečné, s Leonidem Petrovičem Derbenevem <...>. Přišel jsem a zavolal: "Lenyo, podívej, šel jsem: pam-pa-da-pa-dam-pa-da-pam ...". Říká: "Co je?" Říkám: "Něco se mi točí v hlavě." Říká: „Počkej. Za prvé - co je to, krátká "pam"? "Vy"?" - "Ano". - ""Ale"?. "A"? Ne, to se nehodí. Dobře, počkej, teď ti něco řeknu. Po nějaké době zavolal: „Poslouchej, líbí se mi tahle věta:“ Všechno, co v životě mám, všechno, co mě každý den dělá šťastným. Tak začala tato píseň [1] .
Vjačeslav Dobrynin poté předal píseň k provedení vokálnímu a instrumentálnímu souboru (VIA) „ Gems “, jehož hudebníkem na pozvání zakladatele a vedoucího souboru Jurije Malikova nakrátko byl. Píseň byla publikována pod názvem „Everything that I have“ od VIA „ Gems “ na stejnojmenné flexibilní nahrávce společnosti Melodiya (G62-06337-8) v srpnu 1977 se dvěma písněmi jiných autorů – „ How many roads in the svět “ (Jurij Malikov - Leonid Derbenev) a " První rande " ( Vladimir Migulya - Michail Rjabinin ).
Ve vydání "70. let" (část 2) televizního programu prvního kanálu " Majetek republiky " dne 18. října 2009 píseň zpívala VIA "Gems" ve složení: Jurij Malikov, Alexander Nefyodov , Oleg Sleptsov , Elena Presnyakova , Georgy Vlasenko s nimiž se připojili k provedení písně bývalého člena souboru Sergeje Belikova . Moderní úpravu písně, ve které zazněla v programu, vytvořil člen souboru Alexander Nefyodov . Hudebník Levon Oganezov řekl, že aranžér písně měl „bezvadný vkus“ [1] . Záznam tohoto vystoupení se pak stal nejpopulárnější mezi mnoha dalšími verzemi téže písně na YouTube a do roku 2020 získal více než 4,5 milionu zhlédnutí [2] .
Podle Dmitrije Shepeleva , hostitele televizního programu „ Majetek republiky “ , se píseň „Všechno, co mám“ „už dlouho stala hlavním hitem souboru Gems a je spojena pouze s touto skupinou. A je nemožné si představit tuto píseň bez této skupiny - nicméně, stejně jako skupinu bez této písně " [1] .
Televizní a rozhlasový moderátor Alexander Anatolyevich si na píseň vzpomněl v 70. letech: „V té době se to, co se stalo v sálech a na tanečních parketech této písni, nazývalo baldez “ [1] . V roce 2010 hudební kritik Boris Barabanov zaznamenal nové prvky ve vnímání písně „All that I have“:
Před časem, když se prosadily retro diskotéky, jsem začal s novinářským zájmem pozorovat, jak se to všechno děje, jak se staré písničky tančí v klubech, barech a poznamenal jsem si, že právě na tuto písničku začaly dívky lézt po stolech a barové pulty ve stejných provozovnách. Toto je pozorování posledních pěti let. V této písni je něco, co zahrnuje některé instinkty krásné poloviny lidstva. Erotický moment je v něm jistě přítomen [1] .
Hudební kritik Michail Margolis , který dílo Vjačeslava Dobrynina rozděluje na dvě části (píseň „ Fewell “, „což je univerzální píseň celé země“ a vše ostatní), odkazuje píseň „Všechno, co mám“ na díl, ve kterém Dobrynin " dosáhl hranice <…> toho, čemu říkáme masový vkus nebo naopak hromadný nevkus" [1] .
Zadní strana obálky All I Have (1977) flexi-deska
Zakladatel a šéf VIA „ Gems “ Jurij Malikov věří, že píseň „Všechno, co mám“ nelze zazpívat lépe než „Gems“: „Dokonce jsem vyhlásil soutěž, ale nikdo ji nezazpíval lépe“ [3] .
Na konci 70. let byla píseň s názvem Love převzata v angličtině skupinou Peters & Lee („Peters and Lee“) na slova M. Stellmana. Tato verze byla zahrnuta do nahrávky-minion společnosti " Melody " "Písně Vjačeslava Dobrynina zpívají zahraniční umělci" a také zazněla v jednom z vydání populárního sovětského rozhlasového programu " Dobré ráno!" » .
Píseň "Všechno, co v životě mám" je zařazena do stálého repertoáru nástupnické cover skupiny " Gems" " New Gems " [4] [5] [6] , která k písni natočila videoklip pod její druhou, neoficiální název „Svět není jednoduchý“. Video bylo zveřejněno 3. prosince 2015 [7] .
Ve vydání "Písně Vjačeslava Dobrynina" televizního programu prvního kanálu " Majetek republiky " 5. listopadu 2010 byla píseň provedena duetem " Čaj pro dva " [8] .
V seriálu „ Marlene “ píseň provedl Jurij Stoyanov [9] .
V roce 2014 Sergey Briksa , bývalý bubeník VIA Verasy , který píše a hraje křesťanské písně, nahrál píseň s názvem „The World is Not Simple“ [10] , která nemá nic společného s písní „Everything I Have“. K použití druhých, neoficiálních názvů slavných písní sedmdesátých let došlo již dříve: v roce 2000 použil Vladimir Zakharov druhý neoficiální, podle refrénu, název písně " Devátá třída " - "Jaro jménem Světlana" - pro svou novou píseň . na albu " Spring Rain " skupiny Rock Islands [11] [12] .