Jeníček a Mařenka (opera)

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 18. srpna 2017; kontroly vyžadují 8 úprav .
Opera
Jeníček a Mařenka
Jeníček a Mařenka
Skladatel Engelbert Humperdinck
libretista Adelheid Wettová
Jazyk libreta německy
Zdroj spiknutí Pohádka bratří Grimmů
" Jeníček a Mařenka "
Žánr romantická opera
Akce 3
První výroba 1893
Místo prvního představení Německé národní divadlo ve Výmaru
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Hansel and Gretel ( německy:  Hänsel und Gretel ) je tříaktová romantická opera německého skladatele Engelberta Humperdincka na libreto , které napsala jeho sestra Adelheid Wette podle námětu dětské pohádky Hansel and Gretel Bratři Grimmové [1] . První inscenace se uskutečnila 23. prosince 1893 ve Výmarském národním divadle .

Historie vytvoření

Humperdinck své dílo označil za ironickou narážku na operu Parsifal od Richarda Wagnera .

Role

Role Hlas
Jeníček, Gretelin bratr mezzosoprán
Mařenka, Hanselova sestra soprán
Petr, výrobce košťat, otec Jeníčka a Mařenky bas
Gertruda, jeho manželka, matka Jeníčka a Mařenky mezzosoprán
Čarodějnice mezzosoprán
Sandman soprán
Milá víla soprán
Refrén: 14 andělů

Děj

1. dějství

Ve skromné ​​chýši pletařky košťat sedí jeho dvě hladové děti Jeníček a Mařenka. Jsou zaneprázdněni prací, ale sužuje je hlad, protože celé týdny žijí z ruky do úst a nejedí nic než suchý chléb. Mařenka sní o tom, že dnes večer uvaří rýžovou kaši, protože jim soused dal hrnec mléka. V radostném očekávání večeře začnou děti vesele poskakovat a tančit. Jejich unavená, vznětlivá matka se vrací domů. V důsledku svého výbuchu vzteku je oba nazve vandráky a popadne hůl, aby děti potrestala. Přitom udeří hrncem s mlékem o stůl. Vzteky bez sebe pošle Jeníčka a Mařenku hledat bobule v lese a usne, lituje svého neštěstí.

Opilý pletař košťat se vrací domů. Dnes se mu dařilo a byl schopen přinést košík plný potravin. Když se zeptá na děti a dozví se, co se stalo, jeho nálada se náhle dramaticky změní. Už se stmívá. Otec se začíná bát, že by se děti mohly v lese ztratit. Připomíná přesvědčení, že ztracené děti se občas dostanou do rukou zlé čarodějnice žijící v horách Ilsenstei, která na sebe podle vyprávění spoluvesničanů láká děti. Znepokojení rodiče se rozhodnou jít do lesa hledat své pohřešované děti.

2. dějství

Děti mezitím stihly nasbírat plný košík lesních plodů. Když Jeníček a Mařenka zaslechli hlas kukačky a začali jej napodobovat, začali neznatelně jíst: košík je prázdný. Les se pomalu stmívá. Děti se vyděsí a otočí se směrem k domu. Lesní houština, která ještě nedávno vypadala tak přívětivě, se s příchodem soumraku stává stále strašlivější a vypadá zlověstně. Klesá hustá mlha, světla v šeru vedou na všechny strany. Děti se zděšeně objímají. Sandman se objeví a uklidní ztracené. Jeníček a Mařenka si přečtou večerní modlitbu a usnou. Objevuje se 14 andělů, kteří hlídají spánek dětí [2] .

3. dějství

Hodná víla probudí děti a vše živé v lese, ale zlá čarodějnice z nich chce vyrobit perník. Mařenka se dozví všechna tajemství čarodějnice a s pomocí kouzelné hůlky dává Hanselovi svobodu. Potom se čarodějnice zeptají, jak uvařit perník, vezmou ji a strčí do trouby. Čarodějnice se promění ve velký perník a děti najdou své rodiče. Otec dochází k závěru, že zlo se vždy trestá. Ozve se radostný sbor

Hudba

„Jíšek a Mařenka“ je ukázkovým příkladem romantické opery .

Ruské libreto

Ruský překlad libreta vytvořila Jekatěrina Kletnová v roce 1897 [3] .

Poznámky

  1. Jeníček a Mařenka na stránkách Státní opery v Drážďanech  (nepřístupný odkaz)  (německy)
  2. Jeníček a Mařenka archivovány 24. srpna 2012 na Wayback Machine  (německy)
  3. Gular Sadykh-zade. Dětská opera Jeníček a Mařenka rozšířila repertoár Mariinského divadla . Vědomosti (22. 12. 2015). Získáno 18. srpna 2017. Archivováno z originálu 19. srpna 2017.

Odkazy