Maria Grinchenko (Zagirnya) | |
---|---|
ukrajinština Maria Mykolaivna Gladilina | |
Jméno při narození | Maria Nikolaevna Gladilina |
Datum narození | 13. června 1863 |
Místo narození | Bogodukhov |
Datum úmrtí | 15. července 1928 (ve věku 65 let) |
Místo smrti | Kyjev |
Státní občanství | SSSR |
Státní občanství | ruské impérium |
obsazení | Spisovatel |
Manžel | Boris Dmitrijevič Grinčenko |
Děti | Anastasia Borisovna Grinčenková |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Maria Nikolaevna Grinchenko (Zagirnya) (rozená - Gladilina ; 13. června 1863 , Bogodukhov - 15. července 1928 ) - ukrajinská spisovatelka a učitelka, manželka Borise Dmitrieviče Grinčenka [1] .
Maria Nikolaevna Grinchenko uvedla několik úspěšných lyrických her (pod pseudonymem M. Zagirnya), ale poté se zcela věnovala popularizaci a překladům. Psala populární brožury v ukrajinštině atd., překlady do ukrajinštiny řady Ibsenových dramat („Sloupy společnosti“, „Duchové“, „Nora“), Sudermanovu „Sodomskou smrt“, Andersenovy pohádky atd. V roce 1910 -1918 vedl nakladatelství pojmenované po Borisi Grinčenkovi. Byla členkou-redaktorkou komise Slovníku ukrajinského živého jazyka (1919). VUAN představila knihovnu Borise Grinčenka, ke které sestavila dvousvazkový katalog.
Maria Gladilina se narodila 13. června 1863 v Bogodukhově [1] .
V roce 1881 absolvovala Bogodukhovsky gymnasium a začala pracovat jako učitelka na místní škole [1] .
V roce 1883 studovala na letních pedagogických kurzech lidových učitelů ve Zmievu [1] . Tam potkala svého budoucího manžela Borise Grinčenka [1] .
Příští rok 1884 se Boris Grinchenko a Maria Gladilina vzali [1] . Od té doby spolupracují.
V roce 1887 se Grinčenkovi přestěhovali do Jekatěrinoslavské oblasti do vesnice Alekseevka (nyní Perevalskij okres Luhanské oblasti).
Maria Nikolaevna Grinchenko zemřela 15. července 1928 a byla pohřbena v Kyjevě na hřbitově v Bajkově vedle svého manžela, dcery a vnuka.
Manžel - Boris Dmitrievich Grinchenko - ukrajinský spisovatel, vědec, překladatel, veřejná a politická osobnost.
Dcera - Anastasia Borisovna Grinchenko (1884-1907) - také spisovatelka, která brzy zemřela na konzumaci, která se rychle rozvinula po jejím zatčení v případu "Rolnické unie" v roce 1905, A. B. Grinchenko poskytl řadu překladů: "Huckova dobrodružství Grinn“ od M. Twaina, „Světla svatojánské noci“ od Zudermanna, „Hedda Gabler“ od Ibsena a další.