Žena Saikaku | |
---|---|
Japonština 西鶴一代女 | |
Žánr |
drama melodrama |
Výrobce | Kenji Mizoguchi |
Výrobce |
Hideo Koji Kenji Mizoguchi |
Na základě | Život zamilované ženy [d] |
scénárista _ |
Yoshikata Yoda |
V hlavní roli _ |
Kinuyo Tanaka Toshiro Mifune Hisako Yamane Ichiro Sugai |
Operátor | Yoshimi Hirano |
Skladatel | Ichiro Saito |
Filmová společnost | "ShinToho" |
Distributor | šintoho [d] |
Doba trvání | 148 min. |
Země | Japonsko |
Jazyk | japonský |
Rok | 1952 |
IMDb | ID 0045112 |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Žena Saikaku _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ černobílý historický film režiséra Kenjiho Mizoguchiho podle předlohy Ihary Saikaku „ Příběh milostných dobrodružství svobodné ženy “ Hlavním tématem filmu je život O-Haru (お春) , narozené ve šlechtické rodině, ale v důsledku sledu událostí se promění v pouliční prostitutku . . Film je ve veřejné doméně .
Děj se odehrává v 17. století. Hlavní postava, postarší pouliční prostitutka O-Haru ( Kinuyo Tanaka ), prochází Nařinou čtvrtí červených luceren a zakrývá si obličej látkou. Na ulici potkává své kolegy, kterým vypráví, jak se jí cestující mniši smáli [6] . Snaží se zeptat O-Hary na její minulost, ale ona s nimi odmítá mluvit. O-Haru přitahuje zvuk uctívání v chrámu, kde si všimne sochy velmi podobné její první lásce, Katsunosuke ( Toshiro Mifune ), a usměje se na ni. O-Haru si začíná vzpomínat na svůj životní příběh [7] .
Divák se přenese do roku 1686 [8] . Ukáže se, že O-Haru je dcerou samuraje Okui Shinzamona (奥井 新左衛門 Okui Shinzaemon ) [9] [10] , který sloužil v paláci jako teenager. Jednoho dne jí bylo dovoleno opustit palác, aby přinesla první sklizeň čaje do svatyně Shimogoryo (下御領 ) . U brány potkala Kiku no Koji (菊小路, Masao Shimizu ) , který se jí začal vyptávat na dopisy , které jí poslal Nishi no toin . Sleduje to Katsunosuke, pěšák (若 党) ve službách Kiku no Koji. Katsunosuke si s ní jménem Kiku no Koji domluví schůzku v hotelu, kde jí vyzná lásku. O-Haru ho zpočátku odmítá kvůli rozdílu v postavení, ale horlivě ji přesvědčuje, že společenský původ není důležitý a štěstí ženy lze získat jedině uzavřením šťastného manželství [6] . O-Haru informuje, že ani otec, ani dvořané nedovolí jejich spojení. V tuto chvíli do hotelu vstoupí policejní komando při hledání nelegálních prostitutek, které najde O-Hara v náručí Katsunosukeho. Ona a její rodiče jsou odsouzeni k vyhnanství a on je popraven [9] . Rodina O-Haru se stěhuje do vesnice poblíž Kjóta. Otec ( Ichiro Sugai ) neustále nadává O-Harovi za to, že dělá ostudu jejich rodině. Matka ( Tsukie Matsuura ), tajně od svého otce, předá své dceři zprávu od Katsunosuke, sepsanou před popravou, ve které ji žádá, aby si vzala toho, kdo ji bude milovat. O-Haru se po přečtení pokusí zabít a následně se utopit, ale její matka ji zastaví [6] .
Do Kjóta přijíždí naléhavý posel pro (neexistujícího) Daimyo Harutaki Matsudairu , který nutně potřebuje konkubínu, aby mu místo neplodné manželky porodila dědice. Poslíček Isobe Yatayemon ( Jap. 磯部弥太衛門, Toranosuke Ogawa ) se obrátí na bohatého obchodníka jménem Sasaya Kahei ( Jap. 笹屋嘉兵衛, Eitaro Shindo ) s žádostí o uspořádání nevěsty že vyvolený musí splnit . Na narychlo shromážděném trhu s nevěstami není možné žádnou najít, ale posel si všimne O-Hary mezi dívkami, které se učí tančit. Plně vyhovuje všem požadavkům [11] . Kahei si zajistí souhlas otce O-Haru a slíbí 100 ryo výživné, pokud se jí podaří porodit syna. O-Haru se snaží odmítnout, ale její otec ji pošle za Edem.
Na zámku Matsudaira je Harutakiho manželka (奥方okugata , Hisako Yamane [ ja ) informována, že se Isobe vrátila s novou konkubínou. Okugata je šokován, ale zachová si klid a chladně pozdraví O-Hara podle etikety. Další scéna se odehrává, když se Matsudairovi předvádí loutkové divadlo z Kjóta a daimjó vyzve O-Haru, aby se posadila vedle něj. Matsudaira přemýšlí, jestli jeho nové konkubíně chybí domov, jestli se jí představení líbí. Na jevišti v tuto chvíli hrdlička odděluje dvojici loutek [12] . Harutakiho žena je zahlcena city a opouští prostory.
O-Haru porodila chlapce, je to hlášeno Harutake. O-Haru řekne nedaleké služce, že i přes její počáteční neochotu přestěhovat se do Matsudairina panství je nyní po porodu šťastná. Služka opravuje: „Měl bys říct: ‚Poté, co mi byla dána čest porodit‘ ( japonsky: 生ませて頂けました) “. Poté do místnosti vstoupí lady Matsudaira a nařídí odvést dítě. Samurajové se rozhodnou, že po narození dědice už O-Hara není potřeba, a pošlou ji domů a otec v této době uzavírá velké dluhové obchody v naději, že to splatí na úkor své dcery. Zároveň s ní dostala jen pět ryo. Otec prodá svou dceru do nevěstince Maruya (丸屋) v Shimabaru , navzdory matčiným námitkám.
O-Haru nyní pracuje jako tayu v drahém nevěstinci. Jednoho dne se tam objeví špatně oblečený muž ( Eishiro Yanagi ), který tvrdí, že pracoval 20 let a naspořil velkou sumu. Zaměstnanci se ho snaží vykopnout, ale muž vysype na podlahu horu mincí a je pro něj připravena ta nejlepší místnost, účinkující, pokojské a O-Hara. Začne tančit, ale klient říká, že to není nutné, a vysype na podlahu další mince. Všichni přítomní, s výjimkou O-Haru, spěchají vybrat peníze. Klient, překvapený jejím chováním, říká, že si ji koupí, aby se oženil, a pak se začne smát, že za peníze se dá získat cokoli, včetně těch nejpyšnějších žen [13] . V tu chvíli do pokoje vtrhla policie spolu s majitelem nevěstince: klient se ukázal jako padělatel [8] .
O-Haru opouští bordel se svou matkou. Dorazí do chrámu, kde O-Haru slyší žebráckou ženu hrát jemnou melodii. Ptá se jí, kde se naučila uváděnou píseň, na což žebračka odpoví, že bývala kurtizánou nejvyšší třídy. O-Haru dostane práci pro Sasaie Kouheie a jeho manželku O-Wase (お和 佐 o-wasa , Sadako Sawamura ) . O-Wasa prozradí O-Haře své tajemství: po nemoci oplešatěla a její vlasy nyní potřebují speciální péči, aby to její manžel neuhádl [13] . To bude O-Haruova jediná práce. Poté, co ji nechá dobře ostříhat, O-Wasa navrhne, aby její manžel našel manžela pro O-Haru. Jeden z Kouheiových zaměstnanců, Bunkichi (文吉, Akira Oizumi ) , je zamilovaný do O-Hary, ale ona jeho tvrzení odmítá.
Jeden z Kouheiových klientů, Hisaya Dazaburō (菱屋太三郎, Daisuke Kato ) , pozná O-Haru a informuje Kouhei o její práci v nevěstinci. O-Wasa začne žárlit na svého manžela, protože věří, že navštívil O-Haru v nevěstinci, a donutí O-Haru, aby si ostříhala vlasy. Kohei, který se přišel pomodlit k Buddhovi a našel O-Haru samotnou, ji znásilní a prohlásí, že nyní může dostat totéž jako v nevěstinci, ale zdarma [13] . O-Haru se pomstí O-Wasovi: nastaví kočku, aby si vzala drdol z jejích vlastních vlasů od spící O-Wasy, v důsledku toho se Kouhei dozví o její pleši. O-Haru se vrací do svého rodičovského domu a brzy se ožení s výrobcem fanoušků Yakichi (弥吉, Jukichi Uno ) . Toto šťastné manželství netrvá dlouho: Yakiti je zabit zloději [13] .
O-Haru se rozhodne stát jeptiškou. Obrátí se na abatyši, se kterou se setkala ( Kikue Mori ), která souhlasí, že připraví O-Haru na tonzuru. Protože O-Hara nedědila, půjčuje si peníze na oblečení od Bunkichi. Další zaměstnankyně Kouhei, Jihei (治平, Bunkei Shiganoya) , jde do O-Hary vyzvednout dluh a donutí ji, aby se svlékla. Nahá O-Hara vidí abatyši a vyhání, nechce poslouchat vysvětlení [14] . Bunkichi navrhuje, aby O-Hara společně utekli, ale brzy je chycen. O-Haru se stane žebrákem a na ulici hraje vytříbenou hudbu svého mládí. Na ulici si všimne nosítka svého syna, který je již teenager.
Po nějaké době O-Haru najde svou matku a hlásí, že O-Haruův otec je mrtvý a jeho syn, nový daimjó Yoshitaka Matsudaira, chce vedle sebe usadit svou skutečnou matku. Je přivedena na panství v nosítkách , ale samuraj ji nadává za to, že se potopila, a poslali ji domů, což jí umožnilo vidět jejího syna na poslední pohled [15] .
Film končí pohledem na žebráka O-Haru, procházejícího se po chudých čtvrtích a prosící o almužnu.
Kenji chtěl natočit film založený na Saikakuových příbězích kolem roku 1945. Shochiku Film Company ho odmítla a on se přestěhoval do Shintoho [9] [10] .
V literárním zdroji je pád O-Haru způsoben její nepotlačitelnou touhou po sexu; Mizoguchi téma polidštil: osud původně ctnostného O-Haru je výsledkem nespravedlnosti a lhostejnosti společnosti [6] . Sám režisér řekl, že miluje Ihara Saikaku pro „kritiku civilizace“ [10] . Mnoho postav zdůrazňuje neřesti třídní společnosti: vznešený původ O-Haru je prodán jejím otcem do nevěstince ; padělatel nízkého původu dostane za peníze tu nejlepší službu [13] . Jednou z myšlenek filmu je demonstrovat buddhistický princip nevyhnutelné odplaty za hříchy [8] , z nichž první bylo O-Haruovo zamilování se do prostého občana. Po této události začne její život jít z kopce stále rychleji [19] . „Život O-Haru“ demonstruje infantilizaci žen společností [15] , z níž není úniku ani mezi elitami, ani mezi nižšími vrstvami [11] : ani po porodu dlouho očekávaného dědice vlivného Matsudaira, O-Haru musí říct, že to bylo „povoleno“ [20] .
Celková nálada filmu je melancholickou reflexí minulosti [8] . Stejně jako ostatní Mizoguchiho filmy je zde mnoho dlouhých záběrů [21] [22] a velmi málo detailních záběrů [23] a herectví je vypůjčeno z tradice kabuki [8] . Kamera je obvykle odstraněna z akce, ale nevzniká tím pocit odcizení [24] . Natáčení probíhalo v Kjótu a náklady na film byly asi šestinásobek průměrného japonského filmu té doby [22] .
Mizoguchi byl popisován jako režisér bezohledný k sobě a svému týmu [25] , který mohl jen roky čekat na obsazení těch nejlepších herců i do malých rolí [14] . The Life of O-Haru je považován za první film v Kenjiho závěrečném, „zlatém“ období kreativity, kdy se konečně vymanil z omezení producentů [8] a mohl se z oportunistických vlasteneckých filmů vrátit ke svému oblíbenému tématu ženské utrpení a třídní nerovnost [25] . Film se stal druhým (po Rashomon Kurosawa ) japonským filmem, který získal mezinárodní cenu – cenu za nejlepší režii na filmovém festivalu v Benátkách v roce 1952 [14] . V samotném Japonsku byl film přijat poněkud chladně [8] . Mizoguchi to považoval za svůj nejlepší film .
od Kenji Mizoguchi | Filmy|
---|---|
|