Oni tady kouří (román)

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 3. července 2019; ověření vyžaduje 1 úpravu .
Tady se kouří
Děkujeme, že kouříte
Žánr román
Autor Christopher Buckley
Původní jazyk Angličtina
Datum prvního zveřejnění 1994
nakladatelství náhodný dům

„Smoking Here“  je román Christophera Buckleyho , který mu přinesl celosvětovou slávu, slávu a popularitu. Natočeno v roce 2005.

Děj

Satirický román s prvky thrilleru.

Knihu napsal Buckley ze svých vlastních zkušeností v reklamě a mediálním životě. Smoking Here je o tabákovém lobbistovi Nicku Naylorovi, který je mimořádně úspěšný v prosazování myšlenky, že kouření je pro masy prakticky neškodné, a pěstuje tento zvyk všemi možnými způsoby, přičemž na něj neustále padá veřejné pohoršení. Kariéra jde nahoru, navzdory specifičnosti práce - Nick se každý den hádá s odpůrci kouření, setkává se s nejhrozivějšími odpůrci na konferencích a televizních pořadech a dokáže se dostat z nejchoulostivějších situací. Nečekaně je však Naylor pronásledován, unesen a pokusil se zabít tím, že celé Nickovo tělo polepil nikotinovými náplastmi (po kterých nebude moci kouřit, i kdyby chtěl). Poté nezávisle prošetřuje situaci a dochází k závěru, že byl napaden svými vlastními společníky, zastánci cigaret.

Zvláštní pikantnost románu dodává epizodické vystupování na jeho stránkách světoznámých lidí, jen ve vzácných případech zastřených průhlednými pseudonymy.

V „Smoking Here“ je hlavní hrdina objektem i zdrojem satiry. Navíc, když Nick působí jako objekt satiry, může se mu vysmívat nejen autor, ale i on sám. Sebeironie Nicka Naylora se v průběhu románu mění v sebeodhalení, výčitky svědomí. V první řadě je Nickova sebeironie vyjádřena prostřednictvím novinových titulků. Sám s nimi přichází v domnění, že novináři by mohli psát, kdyby věděli o všech nuancích jeho práce. Když například jeho nadřízení navrhnou Nickovi, aby podplatil umírajícího kovboje jménem Tumbleweed, který dělal reklamu na cigarety a nyní žaluje tabákové korporace, říká:

"Dovolte mi citovat titulek: 'Umírající tumbleweed odmítá poplatek za mlčení tabákové lobby." Je to z Wall Street Journal. Bulvární verze by vypadala asi takto: "Obchodník se smrtí říká Tumbleweedovi: drž hubu a zemři!"

Viz také

Odkazy

Andrew Councill pro The New York Times https://www.nytimes.com/2008/10/19/fashion/19buckley.html?pagewanted=1&_r=1