Kazanský, Konstantin
Konstantin Rachev Kazansky [1] ( bulharský : Konstantin Rachev Kazansky ; narozen 1. července 1945 , Svishtov ) je francouzský skladatel, aranžér, textař, muzikolog, historik, hudební a umělecký ředitel bulharského původu.
Životopis
Narozen 1. července 1945 v bulharském univerzitním městě Svishtov na Dunaji (od roku 2002 - čestný občan tohoto města [2] ). Jeho otec Racho Kazansky (příjmení pochází z názvu vesnice Kazanka , obce Stara Zagora v Bulharsku) byl učitel francouzštiny a jeho syn slýchal francouzštinu od dětství. Od 7 let studoval hru na klavír a úspěšně absolvoval dětskou hudební školu.
V roce 1960 se rodina přestěhovala do Sofie. Ve věku 15 let vstoupil Konstantin do divadelního a poetického kruhu vynikajících dekoratérů Angela a Boyanky Akhryanovových, od té doby se začal úzce seznamovat s představiteli nejslavnějších bulharských básníků a divadelníků - Hristo Fotev , Konstantin Pavlov , Stefan Tsanev . . Sen stát se divadelním režisérem se mu ale nesplnil – stejně jako Vertinského nebyl přijat na divadelní akademii kvůli otřepům.
V letech 1965 až 1969 byl Konstantin Kazansky populární popový zpěvák francouzských písní, . V zahraničí absolvoval turné v Rumunsku, Polsku ( Festival v Sopotech 1966) a SSSR (jeden a půl měsíční turné v roce 1967). Zároveň je studentem Fakulty mezinárodních vztahů Vysokého ekonomického institutu Karla Marxe v Sofii, který nedostudoval, neboť se v roce 1971 přestěhoval na trvalé bydliště do Paříže.
Konstantin Kazansky, který propásl příležitost diplomatické kariéry, se ve Francii stává samoukem ve volné praxi. Mimo jiné začíná vystupovat v ruských kabaretech se svými písněmi na slova ruských básníků. Tam si ho všimnou a pozvou členové cikánské rodiny Dimitrievich, nejprve Sonya, pak Valya a Alyosha. V letech 1971 až 1978 s nimi Kazansky vystupoval nejen jako korepetitor, ale také jako sólista, což bylo u této skupiny nevídané. Takže, počínaje od dětství klasikou, poté, co prošel popovou koncertní praxí, Konstantin Kazansky v Paříži, lze říci, "vzdělání získal na cikánské fakultě."
Z iniciativy Michaila Shemyakina Kazansky zaznamenává záznamy Aljoši Dimitrieviče (1976) a Vladimira Polyakova (1977).
V roce 1978 vznikla jeho esej „Cabaret russe“ („Ruský kabaret“) na objednávku nakladatelství Olivier Orban, což mu dodává nečekanou pověst „hudebního cikánského učence“.
Paralelně s tím píše hudbu dvou „Danube Suites for Piano and Orchestra“, skladeb pro klavír, nahrává desku s některými svými písněmi ve francouzštině a pracuje jako hudební ředitel vydavatelství JAP.
Když v roce 1975 slyšel jeho vystoupení s Dimitrievichovými, začal se o něj zajímat Vladimir Vysockij a pozval ho, aby se podílel na nahrávkách své první francouzské desky. Od té chvíle je Konstantin Kazansky stálým aranžérem Vysockého nahrávek ve Francii (alba Interrupted Flight (double), Vladimir Vysockij a Tight Rope), korepetitorem koncertů, televizních a rozhlasových pořadů.
V roce 1980 napsal Konstantin Kazansky na pozvání choreografa Lorcy Masina (syna Leonida Myasina ) hudbu k baletu Vendeta pro soubor Makarova & Co baletky Natalyi Makarové , světová premiéra baletu se konala v Juris Theatre. (nyní Gershwin) v New Yorku na Broadwayi v říjnu téhož roku.
V 80. letech působí Kazansky především jako umělecký organizátor prestižních představení ve Francii (Paříž, Monte Carlo), muzikolog (Národní rádio France-Enter, Radio France-Culture, 3. televizní kanál), hudební režisér (na 5. televizním kanálu) , dirigent vtipného „vídeňského“ orchestru, píše články na zakázku pro odborný tisk.
Kazaňský sbor, který vytvořil Konstantin spolu s manželkou Veronique Kodolban, v 90. letech vystupuje na samostatných koncertech v sále Olympia (1991), na Královské konzervatoři v Bruselu a ve Festivalové komoře v Cannes (1993) a absolvuje turné po Brazílie (1995).
V roce 1997 vydalo nakladatelství Sofijské univerzity jeho bulharské básně „Dopisy z Paříže“. Od roku 1996 do roku 2011 následuje intenzivní spolupráce s francouzským oddělením Readers Digest , pro kterou Konstantin Kazansky realizuje sérii nahrávek s Marinou Vlady , s manželkou Veronique Kodolban a dcerou Humeira Kazansky i ve vlastním provedení.
V roce 2006 realizoval hudební koncept hry "Vladimir aneb Přerušený let" s Marinou Vlady a podílel se na něm (představení v Paříži 2006 a 2008, turné v Rusku 2009 a 2012).
V roce 2007 působí na pozvání Jurije Ševčuka jako aranžér a hudební režisér jeho pařížského CD " L'Echoppe " ( fr. "Stall" ).
V roce 2009 ho vynikající bulharský herec Stoyan Aleksiev pozval na společné představení „Narozen v Evropě, na naší ulici“ (Divadlo slz a smíchu v Sofii a turné). Aleksiev v něm instruuje Kazanského, aby zahrál úryvky z rolí, ve kterých již úspěšně účinkoval: Galileo (Brecht), Mefistofeles (Paul Valery) ...
Bibliografie
- Konstantin Kazansky " Cabaret Russe " ("ruský kabaret") - Paříž: Olivier Orban, 1978. - 305 s., ISBN 2-85565-067-4 .
- Kazansky Constantin "Apologie de quelques cordes cassées" ("Omluva několika zlomených strun") - Etudes Tsiganes , 1986, č. 4, str. 6–15.
- Konstantin Kazansky "Dopis z Paříže" ("Dopisy z Paříže") [Báseň., Bolg. lang.] - Sofie, Universitetskoe izdat. "Svatý. Kliment Ohridski", 1997. - 40 s., ISBN 954-07-1119-3 .
- Konstantin Kazansky "První výskyt ruských písní v Paříži" - v knize. Ruská Paříž . 1910-1960 - Petrohrad: Palace éditions, 2003. - 352 s.: 348 barev. a 168 v.-š. nemocný. + 1 DVD (CD-DA), lang.: ruština ( ISBN 5-93332-102-6 ), němčina ( ISBN 3-935298-60-9 ; ISBN 3-935298-84-6 ), francouzština, angličtina.
- Vladimír Vysockij. " Koule ". Přepis [a předmluva] Konstantina Kazanského [Poznámky: zpěv / klavír / kytara] - Čeljabinsk: MPI (Music Production International), 2013. - 88 s., ISMN 979-0-706391-42-7 .
- Kazansky, K. "Některé úvahy o přístupech Vladimíra Vysockého k hudebnímu tvůrčímu procesu a výkonu." — V sobotu vědecký Sborník "Vladimir VYSOTSKY: Research and materials 2014-2015" / redakční rada: G. A. Shpilevaya, S. M. Shaulov, A. V. Skobelev, A. B. Semin. - Voroněž, "ECHO", 2015. - S. 3-45. - ISBN 987-5-87930-102-3. — Stáhnout
- Stejný. - V antologii "Při hledání Vysockého", ed. Pjatigorská státní lingvistická univerzita, 2015, č. 20 (září), s. 32-53; č. 21 (listopad), s. 46-63. — ISBN 978-5-4220-0214-6 .
Diskografie
- Kazansky - EP, Balkanton, BTM 5796, Bulharsko, 1966 - interpret všech čtyř písní, autor bulharského textu dvou písní od Salvatore Adamo ("Vikam tvoito ime" - "Křičím tvé jméno"; "Láska je zničena" - "Ztracená láska") a jeden Georges Garvarentsa ("Wishing you luck" - "Přeji vám štěstí").
- Písně z festivalu v San Remu 1966 - EP (kompilace), Balkanton, VTM 5805, Bulharsko, 1966 - interpret s jednou písní.
- Soutěž o písně nai-hubata pro Chernomorieto 1966 (Soutěž o nejlepší píseň o Černém moři, 1966) - 2LP (kompilace), Balkanton, BTA 525, BTA 526, Bulharsko, 1966 - interpret tří písní.
- Konstantin Kazansky - SP, Balkanton, BTK 2787, Bulharsko, 1966 - interpret obou písní, autor bulharského textu písně Salvatore Adamo ("Tezi Chudni Ochi" - "These Wonderful Eyes").
- Zábavná a taneční hudba (Merry and dance music) - SP (kompilace), Balkanton, BTK 2852, Bulharsko, 1968 - interpret a autor bulharského textu písně Sonny Bono ("Malak Prince" - "Malý princ").
- Le groupe "Krasnoe solntze": "Rendez-vous a Voronej (soirée russe)" (Skupina Red Sun: "Setkání ve Voroněži (ruský večer)") - LP, EMI / Pathé Marconi / Pes (Productions et Editions Sonores), 2C062 -11566, 301 070, Francie, 1971 - aranžér, interpret (zpěv, kytara, basová balalajka).
- Lalia Dimitriev: "Chants du peuple Rom" (Lalya Dimitrievitch: "Songs of Roma Gypsies") - LP, Le Chant du Monde, LDX 74527 (XWJ 74527), Francie, 1973 - korepetitor.
- Kostia Kazansky: "Kostia" - SP, Jean Azencot Production, BASF 05-15 029-6 N, Francie, 1974 - textař, skladatel, interpret obou písní ("Cet amour" - "This love"; "Comme un fils du ventil" - "Jako syn větru").
- Bouddha - Méditations indiennes: en mémoire et d'après la création de Giani Esposito (Buddha - indické meditace: na památku a uznání zásluh Gianiho Esposita) - LP, Disques JADE 022, Francie, 1975 - anonymní čtenář celé meditace text.
- Bande originale de la série TF1 "Tziganes sans frontières" - Volume 1, sekce "Les Roms" Francie, 1976 - doprovod ve třech písních v podání Véronique Codolban, s vokály v jedné z nich.
- Aliocha Dimitrievitch (Alyosha Dimitrievich) - SP, Polydor, Francie, 1976? - dvě písně pro disk poz. 12 - aranžér, vedoucí orchestru, korepetitor, umělecký vedoucí.
- Aliocha Dimitrievitch (Alyosha Dimitrievich) - LP, Polydor, 2393 149, Francie, 1976 — dvanáct písní — aranžér, kapelník, korepetitor, umělecký vedoucí.
- Valia Dimitrievitch: "Valia (předvádějící Robert Hossein)" (Valya Dimitrievitch: "Valya (představuje Roberta Hosseina)") - LP, CY Records, CYL 6433, Francie, 1977 - aranžér, korepetitor.
- Vladimir Vissotski: Le nouveau chansonnier international URSS / Chanson des temps nouveaux XA1A 74581), 1977/1981; MC, K 160 (CM 546), 1981? - čtrnáct skladeb - aranžér, hudební režisér, korepetitor.
- Vladimir Vissotsky: "La corde raide" (Vladimir Vysockij: "Tightrope") - LP, Polydor, 2473 077, Francie, 1977 - jedenáct skladeb - aranžér, vedoucí orchestru, umělecký ředitel.
- Vladimir Vissotski: "Le vol arrêté" (Vladimir Vysockij: Přerušený let) - Le Chant du Monde, Francie: 2LP, LDX 74 762/63 (XE1D 74 762/63), 1981; MC, K 254 (CM 565), 1981? - dvacet dva písní, z toho čtyři - z disku poz. 14 - aranžér, hudební režisér, korepetitor.
- Vladimir Poliakoff: "Chants Tziganes et Russes" (Vladimir Polyakov: "Písně ruských Cikánů") - LP, "RCA", PL 37274, Francie, 1979 - aranžér šesti z deseti písní, vedoucí orchestru, umělecký ředitel.
- Vysockij: Vladimir Vysockij v nahrávkách Michaila Šemjakina - 7LP box, Apollon Foundation - LRP Digital, CH-LRP-8822-28, USA, 1987 / 7CD box, Apollon Foundation - PolyGram, APOLCD-01-07, Německo, 1996 / 7LP box , "Bomba Music", Rusko, 2013 - sto pět písní - korepetitor.
- Chœur Kazansky: "Ederlezi" (Chorus Kazansky: "Ederlezi") - SP (soundtrack "Le Temps des Gitanes"), CBS, 655586 7, 14-655586-00, LC 0149, CB 111, Holandsko, 1989: / Kazansky Choir: / "Ederlezi" (Kazanský sbor: "Ederlezi") - SP (soundtrack "Time of the Gypsies"), Enteleky records LTD, ETKY 300, Anglie, 1990 - dvě písně - aranžér, korepetitor, vedoucí sboru.
- Le Chœur Kazansky: "Palé Reka" (Chorus Kazansky: "Beyond the River") - CD, Muzeum, SABAM 16135 MMD 009/93, Belgie, 1993 - šestnáct písní - aranžér, skladatel dvou písní, z nichž v jedné autor textu („Dunave“ – „Dunaj“), korepetitor, vedoucí sboru.
- Éternelle Russie (Věčné Rusko) - 3MC nebo 3CD boîte, Sélection du Reader's Digest, 3048/1.à 3., F89018FF/1.à 3., Francie, 1996; CD-3, sekce "Chants et melodies russes d'hier et d'aujourd'hui" ("Ruské písně a melodie včera a dnes") - osm písní z disku poz. 16.
- Joue, tsigane! (Play, Gypsy!) - 3CD boîte, Sélection du Reader's Digest, Francie, 1996; CD-1, sekce "Grandes voix tsiganes" ("Velké hlasy cikánů") - folklórní skladatel, korepetitor a spoluúčinkující ve dvou písních v podání Veronique Kodolban-Kazansky, aranžérka, korepetitorka a spoluúčinkující v jedné písni od A. Dimirieviche z koncertu v New Yorku (březen-duben 1984) - plus dvě písně z disku poz. 7 a pět skladeb z disku poz. dvacet.
- Les plus beaux chœurs du monde (Nejlepší sbory světa) - 5MC nebo 5CD boîte, Sélection du Reader's Digest - Musique, 3067/1.à 5., F99003FF 3/1.à 5., Francie, 1996; CD-3, sekce "Les plus beaux chœurs tsiganes" ("Nejlepší cikánské sbory") - dvanáct písní z disku poz. dvacet.
- Vladimir Vysockij: Přerušený let - 2CD box, SoLyd Records, SLR 0066/67, Rusko, 1996 - třicet tři písní - v licenci Le Chant du Monde celá nahrávka: poz. 14, poz. 16 plus jedna dosud nevydaná skladba.
- Konstantin Kazansky: "Dopisy z Paříže" ("Dopisy z Paříže") - MC, producenti Konstantin Kazansky, Philip Lambert (certifikát č. 853), Bulharsko, 1997 - textař, skladatel, aranžér, performer - klavír, syntezátory, akustické a elektrické kytary , zpívající (s Veronique Kodolban-Kazansky a Humeyra Kazansky) všech dvanáct písní („Kalna vi se“ - „Přísahám ti“; „My jsme to nezměnili“ – „My jsme se nezměnili“; „Moeto“ r "" -" Můj" p ""; "Habanera"; "Ancient Jazz" - "Ancient Jazz"; "Svishchov" - "Svishtov"; "Prelude"; "Samoten Volk" - "Lone Wolf"; "Devoiko Rumena" - "Dívka s červenou tváří"; "Vsichko sm si imal" - "Měl jsem všechno"; "Sladké e" - "Jak sladké"; "Rodina" - "Rodina").
- Éternelle Russie (Věčné Rusko) - 3CD boîte, Sélection du Reader's Digest - Musique, 3117 (1 a 3), Francie, 1999; CD-3, sekce "Mélodies russes d'hier et d'aujourd'hui" ("Ruské melodie včera a dnes") - umělecký vedoucí: dvanáct písní (šest od Marina Vlady, dvě od Veronique Kodolban- Kazansky, Humeyra Kazansky a ve vlastním provedení) - aranžér, skladatel čtyř písní, korepetitor na všechny nástroje - plus čtyři písně z disku poz. patnáct.
- Joue, tsigane! (Play, Gypsy!) - 3CD, Sélection du Reader's Digest - Musique, 3117.5/1.2.3., F99016FF/1.2.3., Francie, 2001; CD-1, sekce "Grandes voix tsiganes" ("Velké hlasy cikánů") - umělecký ředitel, textař, skladatel a interpret dvou písní ("Aliocha, Valia, Sonia et Maroussia" - "Alyosha, Valya, Sonya a Marusya "Je reviens du marché" - "Vracím se z trhu"), skladatel na folklórní motivy a spoluinterpret jedné písně v podání Véronique Kodolban-Kazansky - plus osm písní z disku poz. 12, jedna skladba z disku poz. 17 a tři písně z disku poz. 22.
- L'ACLA présente…Lepic-Abbesses (ACLA uvádí: Lepic-Abbesses) - CD, Association des commerçants Lepic-Abbesses, Francie, 2001 - objednáno sdružením obchodníků těchto dvou ulic na Montmartru, mezi nimiž se nachází jedna z světově nejznámější pařížské trhy - jedna píseň v podání Humeira Kazansky - skladatel, textař (spolu s Véronique Kodolban-Kazansky).
- Hommage Aux Grands De La Chanson (Pocta velikánům šansonu) - 5CD boîte, Sélection du Reader's Digest - Musique, Francie, 2003 - písně Jacquese Brela, Barbary, Charlese Aznavoura, Edith Piaf, Gilberta Beka, Henriho Salvadora, Charlese Treneta , Francis Lemarque v interpretacích různých umělců - pět skladeb: jedna - vlastní provedení; jeden - aranžmá, orchestrální režie a vlastní provedení, dva - vystoupení společně s Veronique Kodolban-Kazansky; one - aranžmá, doprovod na všechny nástroje, vystupuje společně s Veronique Kodolban-Kazansky a Karim Kaselem.
- Vadim Piankov: "L'Inconnue" (Vadim Pyankov: "The Stranger") - CD, AMG Records, BPVVP-2005.01, Francie, 2005 - čtrnáct skladeb - aranžér, vedoucí orchestru, korepetitor , skladatel dvou písní, umělecký vedoucí (dohromady s Veronique Kodolban-Kazansky).
- Saint-Pétersbourg - 3CD boîte (kompilace), Sélection du Reader's Digest - Musique, 3253.3/1.à 3., F05010FF/1.à 3., Francie, 2005; CD-3, sekce "Du folklore à la chanson" ("Folklor jako šanson") - tři písně: jedna - v podání Véronique Kodolban-Kazansky a Humeira Kazansky (aranžér, korepetitor), jedna - v podání Véronique Kodolban-Kazansky (skladatelka , korepetitor), jedno - vlastní vystoupení (aranžér, korepetitor) - plus dvě písně z disku poz. 26 a jedna skladba z disku poz. třicet.
- Constantin Kazansky présente… Aliocha Dimitrievitch a Vladimir Poliakoff: Les Monuments Du Chant Tsigane Russe - všechny nahrávky Alyosha Dimitrievich a Vladimir Polyakov, vytvořené pod hudebním a uměleckým vedením K. Kazansky: dvanáct písní z disku poz. 12 a šest - z disku poz. 17.
- Yuri Shevchuk & Konstantin Kazansky: " L'Echoppe " ("Stall") - CD, Navigator, NR 2808 CDp, 2008 - dvanáct skladeb - aranžér, korepetitor, vedoucí orchestru, umělecký ředitel (spolu s Veronique Kodolban-Kazansky).
- Les Seigneurs de la Musique Tsigane (Aristokraté cikánské hudby) - 3CD boîte, Sélection du Reader's Digest - Musique, 163833/1.à 3.-400006706D, F08013FF/1.à 2008 let, Francie, 7. 2008 Francie Hudební dynastie Codolban - CD-2, sekce "Les héritiers de la tradition" ("Dědicové tradice") - sedm písní s doprovodem na všechny nástroje (z toho pět - aranžér, dva - skladatel): tři písně - Véronique Kodolban- Kazansky, dva - Humeira Kazansky, jeden - Veronique Kodolban-Kazansky a Humeira Kazansky, jeden - Veronique Kodolban-Kazansky a Humeira Kazansky s přidáním hlasu Konstantina Kazanskyho - plus kompilace pěti předchozích nahrávek (jedna píseň - od MC poz. 25, tři - z CD poz. 27 a dva z CD poz. 20).
Kuriózní diskografie
- Vladimír Vysockij. Skladby - flexi, 7" (mono), Melody, G62-08519 - G62-08520, SSSR, (duben) 1981 / EP (stereo), Melody, S62-16247 - S62-16248, SSSR, červenec 1981 - obsahuje skladbu " Vers les cimes "-" Nahoru "(" No, chvění v rukou zmizelo ... "), uspořádal Konstantin Kazansky ze záznamů poz. 14 a poz. 16 Diskografie, bezdůvodně nazvaná jako "Naděje", úprava je připisována A. Zubovovi, doprovodem je soubor "Melodie" pod vedením G. Garanyana .
- Hudba emigrace. Aljoša Dimitrijevič. Paříž*New York*Tel Aviv. Vzácné nahrávky ze soukromých emigrantských archivů - CD (kompilace), RAO, Zhirafik LLC, RA-008, Rusko, 2001 - pirátská sbírka, včetně jedenácti písní z disku poz. 12 diskografií, šest písní z LP "Valia & Aliocha Dimitrievitch" (AZ, STEC LP 73, Francie, 1972 ?), dvě písně z LP "The Gypsy a I. Yul Brynner zpívá cikánské písně s Alioshou Dimitrievitch" (Fontana, STFL6085 / Vanguard, VSD-79256, 1967) a tři písně z alba „Alesha Dimitrievich: „Emigrate Tango (dva koncerty)“ (2LP bootleg, USA, 198? a 2CD box, RCD & Kanώn, Rusko, 1996), také obsahuje dvě skladby v provedení dvou neidentifikovaných orchestrů, připisované výkonu "Kostya Kazansky Ensemble", ale nemající nic společného s Konstantinem Kazanským.
Poznámky
- ↑ V ruskojazyčných zdrojích je rozšířen i pravopis Kazansky .
- ↑ Svištovská komunita. Čestní občané: Konstantin Kazansky Archivováno 11. srpna 2014 na Wayback Machine .
Odkazy
- Nahrávání Vladimir Vysockij: Rozhovor s aranžérem Konstantinem Kazanským 09.05.2002
- Napijte se, cikáni! 04/11/2003
- Mark Tsybulsky: Konstantin KAZANSKY vzpomíná na Vladimira Vysockého 18.07.2006
- Rozhovor s "Nočním taxi" 25.07.2007
- "Noční taxi": dokumentární film "Šanson v ruštině v Paříži", 2009
- Fragmenty tiskové konference v Moskvě v Divadle národů. 06.02.2009
- Yuri Shevchuk a Konstantin Kazansky v programu Live String Romana Shakhova na Radio Chanson. 13.02.2009
- "Akordy, harmonie - nesmysl oproti tomu, jaká budou slova" 17.02.2009
- Konstantin Kazansky: "Az je profesionální amatér" 17.04.2009
- Alexey Munipov: Konstantin Kazansky 28.05.2009
- Konstantin Kazansky: Jsem občan světa a Svishtov! 07/01/2010
- Konstantin Kazansky: „Bulharská mi lipsva ne do Paříže, ale sem“ duben 2011
- Rozhovor Konstantina Kazanského pro Chanson-Portal 26.07.2011
- Konstantin Kazansky přijel do Togliatti 27. července 2011 Archivovaná kopie ze 14. července 2014 na Wayback Machine
- Jekatěrinburg, začátek turné s představením Marina Vladi "Vladimir, nebo přerušený let", 2012
- Konstantin Kazansky: "Pro Vysockého byla Paříž symbolem svobody" 21.07.2012
- Echo Moskvy. Hostem Night Live je Konstantin Kazansky. Vysílání ze dne 2. 11. 2009, 14. 1. 2013 a 15. 4. 2013
- K výročí Vladimíra Vysockého. 26.01.2013
- GTRK "Novosibirsk" Kulatý stůl s Alexandrem Gorodnitským a Konstantinem Kazanským 27.01.2013
- Závěrečný akord galakoncertu skončil v Novosibirsku "Dny Vysockého". 28.01.2013
- Televize Novosibirsk červenec 2013-1
- Televize Novosibirsk červenec 2013-2
- GTRK "Novosibirsk" Rozhovor s Konstantinem Kazanským na festivalu autorské písně "Own Island" 03.08.2013
- Rozhovor se Sabrinou de Velder © sabrinotshka srpen 2013
- Bulharská národní televize. Denyat je blízko Marii Andonové. Konstantin Kazanský. 9. září 2013
- "V plusu." Rozhovor pro bulharskou televizi TV+ 10.11.2013
- Televize Novosibirsk. Květen 2014-1
- GTRK "Novosibirsk" Rozhovor s Konstantinem Kazanským 05.11.2014
- Vzpomínka na Vladimíra Vysockého 05.12.2014
- Vysockij dům na Tagance: Večer od Konstantina Kazanského 14.05.2014 Archivní kopie z 2. dubna 2015 na Wayback Machine
- 31.07.2015 — Kreativní setkání s Konstantinem Kazanským
- Na Vurha 05.12.2016
- Konstantin Kazansky: "Umění je život, kapky potu, nikotin a svoboda dělat chyby" 06/07/2016
- Jurij Ševčuk o Konstantinu Kazanském. "Invaze", REN TV 07.09.2016
- Pařížské struny pro Vysockého a Ševčuka - "Echo of Moscow" 07.10.2017