Kozlov, Sergej Sergejevič (spisovatel)
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 26. října 2021; kontroly vyžadují
8 úprav .
Sergej Sergejevič Kozlov |
Datum narození |
28. května 1966 (56 let)( 1966-05-28 ) |
Místo narození |
Ťumeň |
Státní občanství |
SSSR → Rusko |
obsazení |
prozaik , scenárista , novinář , šéfredaktor |
Jazyk děl |
Ruština, přeložená do srbštiny, ázerbájdžánu, řečtiny a bulharštiny |
Debut |
příběh "Parallels" (1989) |
Ocenění |
Čestný pracovník všeobecného vzdělávání Ruské federace
Čestný pracovník kultury Ťumeňského kraje |
Sergej Sergejevič Kozlov (narozený 28. května 1966, Ťumeň ) je ruský spisovatel. Šéfredaktor společensko-politických novin " News of Yugra " (2008-2010) [1] . Člen Svazu spisovatelů Ruska (od roku 1999). Člen Svazu novinářů Ruska. Od února 2011 šéfredaktor časopisu Ugra [2] . Člen Ťumeňské regionální dumy . Literární redaktor novin "Tyumenskaya Oblast Segodnya". Spolupředseda Společnosti ruské kultury Ťumeňské oblasti.
Životopis
Vystudoval Ťumeňskou státní univerzitu s titulem historie. Sloužil v armádě. Pracoval jako hlídač, hudebník, učitel dějepisu, textař v reklamní agentuře [3] .
Spisovatel. První příběh „Parallels“ byl publikován v roce 1989 v regionálních novinách „Tyumen Komsomolets“. Povídky a romány byly publikovány v regionálních periodikách, v týdeníku „ Literaturnaja Rossija “; v časopisech „Lukich“, „Svět severu“, „Dobrodružství a fantazie“, „Sibiřské bohatství“, v almanachu „Erintur“ (1997; 1999; 2000).
Působí také jako scénárista . Na základě příběhu Sergeje Kozlova „Chlapec bez meče“, režírovaný Konstantinem Odegovem , byl natočen film „ Dědicové “. Ve filmu si zahráli slavní herci Leonid Kuravlev , Jekatěrina Redniková , Amadou Mamadakov , Alexander Bashirov . Hudbu k filmu napsal skladatel Alexej Rybnikov [4] [5] [6] . Na základě románu "Pohled z okna" v roce 2012 byl natočen celovečerní film "Groom by Announcement" s Anastasií Zavorotnyuk v titulní roli. [7] [8] .
Člen Cyrilometodějských čtení . Věřící, pravoslavný křesťan [9] . Když mluvíme o literatuře, poznamenává
Občas se doslechne, že Slované měli nějaké symboly už před Cyrilem a Metodějem - runové písmeno nebo blízké řečtině. Možná je to tak. Ale zásluhou Cyrila a Metoděje je, že systematizovali a vytvořili slovanskou abecedu . Pro mě, věřícího, bylo přineseno světlo Pravdy. Ruská literatura nakonec nezačíná Knihou Velesovou , o které se neví, zda byla nebo ne. Ale ruská literatura začala Illarionovým " Kázáním o právu a milosti " . Duchovní složka ruské literatury je jejím hlavním svazkem. Dnes už to tak není. Dnešní spisovatelé zašli daleko od Písma . Možná ne nadarmo si říkají skromně – spisovatelé, spisovatelé. A jména slovinského učitele Cyrila a Metoděje přinesla Slovo s velkým písmenem. A to nejen pro východoslovanské kmeny. Církev jednoznačně definovala jejich zásluhy a označila je za rovné apoštolům [9] .
Společenské aktivity
Prezidentovi Ruské federace Dmitriji Medveděvovi doručil otevřený dopis na podporu guvernéra Chanty -Mansijského autonomního okruhu Alexandra Filipenka [10] [11]
[12] [13] . Předseda Rady „Společnosti ruské kultury“ Ťumeňské oblasti
O něm
Režisér Konstantin Odegov , hovořící o filmu „ The Heirs “ založeném na příběhu Sergeje Kozlova „Chlapec bez meče“, poznamenává, že
Je to hodný spisovatel, ale bohužel nepropagovaný. Doufám, že úpravou příběhu upozorníme na jeho tvorbu [14] .
Předseda Svazu spisovatelů Ruska Valerij Ganičev o Kozlovových příbězích:
Hrdina jednoho z vašich příběhů, Sergej Sergejevič, „Zkouška apokalypsy“, cítí, že země, doba, potřebuje skutečného hrdinu. Dokonce po Ilji Muromce hodí kamenem. Je velmi mytologický, velmi vítězný. Potřebujeme něco bližšího našemu životu - "Vasily Terkin nebo alespoň Gleb Zheglov." Kritika Irina Ryabiy si všimla, že vaše hledání spisovatele je spojeno s vaším vlastním ideologickým postojem: jsou potřeba noví lidé - zdravý národ, vlastenci vlasti. Samozřejmě musí být, jako v tradici ruské literatury, vytaženy ze života. Nebo, pokud jsme je ještě neviděli, tak si je „vypěstujte“ na stránkách románů a povídek. Sociální inženýrství? Ne, duchovní žízeň společnosti je spoléhat se na lidi činné, činy a vysokého ducha. Takže dnes jsou v literatuře lidé, kteří jsou schopni vzdorovat zlu, nesouhlasit s masovým nedostatkem vůle, sklíčeností, lhostejností. Nejsou to Robin Hoods ani vítězní epičtí hrdinové. Jsou prostě čestní, ušlechtilí a hlavně duchovně vyzbrojení naši současníci. [patnáct]
Práce
prozaické knihy
- „Noc před věčností“ - Jekatěrinburg, 2000.
- "Odraz". - "Sibiřská Blagozvonnitsa", 2009.
- "Poslední Kartágo". - 2004, Jekatěrinburg, Basco
- "Čas milovat" - sbírka prózy, Jekatěrinburg, "Basco", 2006
- "Čas milovat", - sibiřská Blagozvonnitsa, 2011
- "Skins" - Tyumen, 2008, vydavatel Pashkin
- "Pohled z okna", - sibiřská Blagozvonnitsa, 2011
- "Anděl ve službě" - sibiřská Blagozvonnitsa, 2011
- "Chlapec bez meče." - Nakladatelství "Lepta", 2007. (Příběh zfilmoval Konstantin Odegov - celovečerní film "Heirs" - 2008)
- "Chůze na tři noci", sibiřská Blagozvonnitsa, 2010
- "Clouds" - Tyumen, 2007, vydavatel Pashkin
- „Zkouška Apokalypsy: Ninive bylo omilostněno“ 2011, M. Sibirskaya Blagozvonnitsa, 2011
- "Chlapec bez meče", 2011, M, "sibiřský dobrodinec"
- "Broka zone" (sbírka povídek, do srbštiny přeložil L. Milincic), "Russika", Srbsko, Bělehrad, 2011 [16]
- „Dechak bez šavle“ (Chlapec bez meče, do srbštiny přeložil L. Milincic), „Russika“, Srbsko, Bělehrad, 2012
- "Deník a noční světlo" Sergej Kozlov. Dmitrij Mizgulin. (do srbštiny přeložil L. Milincic), "Russika", Srbsko, Bělehrad, 2012
- Broca's Zone (řecký překlad), Atény, nakladatelství Evplo, 2013
- "Bekar" (přeloženo do řečtiny), Atény, nakladatelství Evplo, 2013
- „Mamcheto bez meče“ („Chlapec bez meče“, povídky, přeloženo do bulharštiny), Varna, Dangraphic, 2013, přeložil Daniel Vasilev
- "Veřejnost", Moskva, sibiřská zvonice, 2014, sbírka románů a povídek
- "Chlapec bez meče", 2014, M, "sibiřský dobrodinec"
- "Čtyřicet dní", román, ruské přiznání, 2017, M, "Siberian Bell Bell"
- "JOB", román, 2018, M., "sibiřský dobrodinec"
- "Turn" (DONGE), sbírka povídek, překlad do Ázerbájdžánu Mammad Oruj a Prince Gochag, Baku, "Renessans-A", 2020
- "Ve zkratce" (sbírka miniatur a aforismů), Tyumen, Společnost ruské kultury, 2021, editor T. Saifullin
- „PRO ET CONTRA“, rozhovor, do kterého se chce zapojit každý. Petrohrad, literární fond „Road of Life“, nakladatelství „Nauka“, M., 2021
- The Romanovs: Loyalty and Betrayal, M., Tyumen, Komsomolskaya Pravda, Tyumen Press House, 2021, spoluautor s Dmitrijem Mizgulinem.
- "Stručná historie upřímnosti", sbírka povídek, M. "Nauka", Tyumen, T. Saifullin, 2021
- "Čtyři", čtyři příběhy, M., "sibiřský dobrodinec", 2022
Noviny
- " Literární Rusko " (přes 30 článků a příběhů, básně publikované od roku 1995)
- "Literární Jugra"
- " Tjumenskaja pravda "
- "Tjumen Komsomolets".
- "Literární noviny"
- "Slovo"
- "Tyumen region dnes"
- "ruský spisovatel"
Časopisy
- "Dobrodružství - Fantasy"
- příběh "Ruský Faust", č. 2, 1995
- příběh "Zkouška apokalypsy", č. 1, 1998
- povídky, č. 6, 1998
- "Svět severu" (příběhy, deníky - publikace od roku 1998)
- "Lukic" (č. 3 1999 - "Mraky: známky vnitřního spalování")
- " Náš současník " (č. 6, 2005, příběh, poezie, román č. 8 z roku 2010 "Čas milovat")
- "Mládí"
- "Světla Kuzbass"
- "Ugra"
- "římské noviny"
- "Literární Ázerbájdžán"
- "Neva"
- "Den a noc"
- "ne"
Almanachy
- "Brány Sibiře" (příběhy - č. 2, 2002)
- "Erintur" (č. 2 - č. 6 - příběhy a básně, romány).
Články o pedagogice
- Sbírka "Vzdělávání (problémy, hledání, řešení)" (vydání č. 2, Chanty-Mansijsk, 2001)
- Sbírka "Vzdělávání Ugorie"
- Sborník prací z konference "Pravoslaví a výchova"
- Časopis " RF Today ".
Ocenění
- Vítěz ceny novin Literaturnaya Rossiya za nejlepší příběh v roce 1999 [3] .
- Laureát Ceny guvernéra Ugra v oblasti literatury v nominaci prózy (2004, 2009).
- Laureát Mezinárodní literární soutěže pro děti a mládež. A. N. Tolstoy za příběh „Chlapec bez meče (Knoflík careviče Alexeje)“ (2006).
- Laureát mezinárodní ceny pojmenované po V.P. Krapivinovi (2006).
- Laureát ceny. P. P. Ershova
- Laureát Ceny guvernéra Yugra za literaturu (2008).
- Laureát časopisu " Our Sovremennik " za příběh "Dvizhda" (2009).
- laureát ceny. D. N. Mamin-Sibiryak (2011)
- Vítěz literární ceny URFO v nominaci prózy za román Zkouška apokalypsy. Ninive bylo omilostněno“ (2012)
- Laureát časopisu "Mládež" za rok 2011
- Laureát ceny. NS Leskova V nominaci "Fiktivní próza" je první cena udělena Kozlovu Sergeji Sergejevičovi za knihu "Zkouška apokalypsy". (2016) http://leskovpremia.ru/
- Laureát mezinárodní ceny "Ugra" (2016)
- Laureát ceny. Boris Kornilov "Na setkání s dnem!" (2018)
- Laureát literární ceny Filofey (2020), medaile sv. Filofeje (Leshchinsky)
- Laureát XII. Mezinárodního slovanského literárního fóra „Zlatý rytíř“ v nominaci prózy 2021, nejvyšší ocenění „Zlatý rytíř“
- pracovní veterán Ruské federace
- Čestný pracovník kultury regionu Tyumen (2022)
Poznámky
- ↑ Webové stránky novin "News of Yugra" (nepřístupný odkaz) . Získáno 25. února 2010. Archivováno z originálu 22. března 2010. (neurčitý)
- ↑ Spisovatel Sergej Kozlov se stane novým redaktorem časopisu Yugra (nepřístupný odkaz) . RIC Ugra Informovat . Získáno 11. února 2011. Archivováno z originálu 13. února 2011. (neurčitý)
- ↑ 1 2 Writers of Ugra (nepřístupný odkaz)
- ↑ V Malém sále Státní dumy Ruské federace (nepřístupný odkaz) se konala premiéra celovečerního filmu "The Heirs" (nepřístupný odkaz) , Informační a vzdělávací portál Chanty-Mansijského autonomního okruhu Jugra.
- ↑ Film "Heirs" Archivní kopie ze dne 22. února 2010 na Wayback Machine na webu ruskino.ru Archivní kopie ze dne 19. května 2014 na Wayback Machine
- ↑ Rozhovor se spisovatelem Sergejem Kozlovem "Lepte" v souvislosti s uvedením celovečerního filmu "The Heirs" na motivy příběhu "The Boy Without a Sword" Archivní kopie ze dne 12. března 2010 na Wayback Machine , 25.7. 08.
- ↑ Ad groom – Kinomaniya.ru . Získáno 21. prosince 2021. Archivováno z originálu dne 21. prosince 2021. (neurčitý)
- ↑ Inzerovaný ženich - Herci a role
- ↑ 1 2 Sergej Kozlov: „Spisovatelé zašli daleko od slova ‚Písmo‘“ Archivováno 21. července 2012 na Wayback Machine . Rozhovor se Světlanou Polivanovovou na webu Informačního a vzdělávacího portálu Khanty-Mansi autonomního okruhu Jugra
- ↑ Otevřený dopis šéfredaktora listu Novosti Ugra prezidentovi Ruské federace Dmitriji Medveděvovi Archivní kopie ze dne 5. listopadu 2011 na Wayback Machine , 02/10/10.
- ↑ Protest proti opaku Archivováno 15. února 2010 na Wayback Machine , Moskovsky Komsomolets , 10. února 2010.
- ↑ Viz také oficiální stránka Ťumeňské regionální dumy.
- ↑ [1] Archivováno 2. prosince 2013 na Wayback Machine .
- ↑ Konstantin Odegov: „V The Heirs bylo hodně mystiky“ Archivní kopie z 31. května 2009 ve Wayback Machine , Komsomolskaja Pravda , Olga Kryltsova - 07.04.2008.
- ↑ Otevřený dopis V. Ganičeva S. Kozlovovi (nepřístupný odkaz) , Filgrad
- ↑ Psaní kao trag na kůži . Získáno 4. listopadu 2011. Archivováno z originálu 4. listopadu 2011. (neurčitý)
Odkazy