Kongština

Konglish (z angličtiny  kanglish ( Ko rea n + En glish ); ( Kor. 콩글리시 ; RR; konggeullisi ) je anglický jazyk používaný v Korejské republice , stejně jako angličtina s korejským přízvukem.

Konglish se v Korejské republice rozšířil v důsledku amerického kulturního vlivu . V Severní Koreji nic takového jako „kongština“ neexistuje . Proces industrializace začal v Korejské republice teprve ve 20. století a probíhal souběžně s uvedením země do světa západní kultury. Po poměrně dlouhou dobu probíhalo toto přijímání prostřednictvím japonského zprostředkování. Korejský jazyk zachovává stopy tohoto fenoménu. Obsahuje mnoho výpůjček ze západoevropských jazyků, včetně angličtiny, která přišla přes japonštinu. Po válce se ekonomika Korejské republiky zcela přeorientovala na rozvoj amerických technických zkušeností. Začalo hromadné zavádění nového zprostředkujícího jazyka.

Příklady

selpeu (셀프) < já

pokeullein (포클레인) < Poclain

dika (디카) < digitální fotoaparát

hatdogeu (핫도그) < párek v rohlíku + pes

haendupon (핸드폰) < ruka + telefon

Půjčky přes japonštinu

apateu (아파트) < apāto (アパート) < apartmán

saya (사이다) < sayā (サイダ) < jablečné víno

wollum (원룸) < wanrūmumanshon (ワンルームマンション) < jeden + pokoj + sídlo

taelleonteu (탤런트) < tarento (タレント) < talent

malování (파이팅) nebo čekání (화이팅) < faito (ファイト) < boj

Problémy s používáním Konglish

V současné době mnoho lingvistů mluví o „anglické horečce“ v Koreji. Používání anglických slov v každodenní konverzaci, reklamě a zábavě je nyní v Koreji považováno za módnější a relevantnější než kdy jindy. Toto použití však může často vést k nedorozuměním kvůli problémům s výslovností, gramatikou nebo slovní zásobou. Mnoho aspektů kongštiny je založeno na tzv. přímém překladu. Adekvátní překlad implikuje překlad ne tak slov, jako pojmů za těmito slovy. A pojmy, jak víte, se nemusí shodovat.

Existují také obavy, že důraz na výuku angličtiny může korejský jazyk ochudit, takže bude pro korejský lid méně důležitý a cenný. Koneckonců, jak víte, Korejci jsou velmi hrdí na svůj jazyk, který je jedinečný a na rozdíl od jiných jazyků. Moderní generace však anglickému jazyku věnuje stále větší pozornost, což je dáno především jeho poptávkou na korejském a globálním trhu práce.

Viz také

Odkazy