Korol, Michail Lvovič
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 11. července 2016; kontroly vyžadují
34 úprav .
Michail Lvovič Korol |
---|
Michael Korol ve společnosti Purimshpil |
Datum narození |
24. března 1961( 1961-03-24 ) (ve věku 61 let) |
Místo narození |
|
Státní občanství |
Izrael |
obsazení |
básník , esejista , kulturolog |
Roky kreativity |
od roku 1979 |
Michail Lvovič Korol (narozený 24. března 1961 , Leningrad ) je izraelský básník , kulturolog , místní historik , píšící v ruštině.
Životopis
V roce 1985 promoval na defektologické fakultě Leningradského státního pedagogického institutu pojmenované po I.I. A. I. Herzen . V letech 1986-1989 publikoval řadu překladů estonské poezie v časopisech "Tallinn" , "Rainbow" ("Vikerkaar") a "Student Meridian" ( Rein Raud , Ene Mihkelson , Hasso Krull , Aime Hansen , Hando Runnel , Arno Vihalemm , Tõnu Õnnepalu Kalev Keskküla ) . Od roku 1990 žije v Jeruzalémě . Učil historii a místní historii na Midreshet Yerushalayim v Institutu pro studium židovské tradice. S. Schechter, stejně jako na školeních pro průvodce na Ministerstvu cestovního ruchu Izraele. Jeden z nejznámějších rusky mluvících průvodců v Izraeli.
Autor šesti knih poezie a dvousvazkového průvodce Jeruzalémem „Královské procházky v Jeruzalémě“, jehož druhý díl je prvním monografickým popisem chrámu Božího hrobu v ruštině [1] ; podle recenzenta „relikt popisuje autor nahoru i dolů, v historickém kontextu, kulturním, architektonickém...“ [2] . Publikováno v různých almanaších a periodikách v Izraeli, Rusku, Estonsku , Francii , Německu , USA , Ukrajině . Opakovaně působil jako překladatel poezie z estonštiny [3] [4] , angličtiny a hebrejštiny [5] .
Jedním z hlavních poetických úkolů tvorby Michaila Korola je pronikání do interkulturních hlubin biblických prostorů s pochopením mytologické aury epického textu. Stylistický rys jeho textů přesně popsal jeruzalémský umělec a spisovatel Nekod Singer : „Jeho verš s dlouhými, odměřeně kolébavými liniemi, které na koncích zvoní rýmy, jako kočovní velbloudi se zvonky, se nejvíce podobají arabským maqamům.“ [6] .
Rodina
- Dědeček z matčiny strany - architekt V.M.Fromzel .
- Bratr dědečka z otcovy strany je sovětský politik Meer (Miron) Korol .
- Bratranec dědečka z otcovy strany je novinář a vojevůdce M.D.Korol .
Bibliografie
Knihy poezie
- Krtek. — Jeruzalém, 1991.
- Básně 1992-1995. - Jeruzalém, 1996.
- Aligátor. — Jeruzalém, 1999.
- zakázáno. - Paříž, Stetoskop, 2000.
- Lov královského ježka poblíž Fontainebleau. - Petrohrad: INAPRESS , 2001. ( http://www.ozon.ru/context/detail/id/2359664/ )
- Jerusalem ABC (s ilustracemi A. Florenského ). - Petrohrad - Jeruzalém, 2011
- Jeruzalémská fotografická abeceda (s fotografiemi G. a N. Maiko). — Lawrence, MA, USA, 2011
Místní historická literatura
- bydlíme tady. Příběh o městech Izraele (spolu s A. Lorenzsonem). - Jeruzalém-Tel Aviv, 1992.
- Královské procházky v Jeruzalémě. Svazek I. - Jeruzalém, 2008.
- Královské procházky v Jeruzalémě. Svazek II. CHG. — Jeruzalém, 2010.
- 33 procházek v Jeruzalémě. - Moskva, "Veletrh", 2011.
- Kostel Božího hrobu. — Moskva, Olma, 2013.
- Svatá místa Jeruzaléma. — Moskva, Olma, 2013.
- Kostel Božího hrobu v Jeruzalémě. — Jerusalem, Click Studio, 2021
- Průvodce po stopách Heroda Velikého v izraelské zemi. V knize "Herodes. Starověké prameny o králi Judeje". — Jeruzalém, Knihovna Michaila Grinberga , 2022
Další knihy
- Encyklopedie biblických zvířat (ilustrace - Irina Golub , obálka - Anatolij Baratynskij ). — Jerusalem, Click Studio, 2017.
- Svět biblických zvířat. — Moskva-Jeruzalém, Knihovna Michaila Grinberga, 2022
Sborník publikací
- Jeruzalémský básnický almanach. — Jeruzalém, 1993. ( https://web.archive.org/web/20120602151530/http://barashw.tripod.com/ipa/index.htm )
- Rozhovor básníků (hebrejsko-ruský). — Jeruzalém, 1999.
- TO. - Jeruzalém, 1999.
- Colon: poetická antologie. — Jeruzalém, 2000.
- Orientace na zemi. — Jeruzalém, 2001.
- Ulysses Unbound: Současná ruská poezie mimo Rusko. - Moskva, "Nová literární revue", 2004.
- Antologie poezie. Izrael 2005. - Tel Aviv, 2005.
- Ohnivá forma. - Moskva, 2007.
Odkazy
Poznámky
- ↑ M. Karpová, E. Levin. Královské procházky v kostele Božího hrobu Archivováno 21. listopadu 2010 na Wayback Machine // Booknik , 28. července 2010.
- ↑ “Královské procházky po Jeruzalémě” v Tel Avivu (nedostupný odkaz) // Tarbut.ru, 19.12.2010.
- ↑ Rein Roud. Mumlající oheň
- ↑ Rein Roud. Velká legenda
- ↑ Moše Bela. Svět Jabotinského (z hebrejštiny přeložili A. Lorentsson a M. Korol). Východní literatura, 1992
- ↑ N. Singer. Pustina. Poušť. No, nech! Archivováno 23. října 2013 na Wayback Machine , Colon, no. jeden.