Yastran, Maxim Grigorievich

(přesměrováno z " Maxim Yastran ")
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 6. září 2022; kontroly vyžadují 2 úpravy .
Maxim Yastran
Maxim Grigorjevič Grigorjev
Datum narození 1916
Místo narození v. Vurmankasy , Kazaňská gubernie , Ruské impérium
Datum úmrtí podzim 1942
Místo smrti Stalingrad , Ruská SFSR , SSSR
Státní občanství  SSSR
obsazení básník , překladatel
Roky kreativity 1935 - 1942
Jazyk děl čuvašský

Maxim Grigorievich Yastran (vlastním jménem Grigoriev ; 1916, vesnice Vurmankasy , provincie Kazaň , Ruská říše - podzim 1942, Stalingrad , RSFSR , SSSR ) - čuvašský básník, překladatel. V roce 1962 (posmrtně) přijat do Svazu spisovatelů SSSR [1] .

Životopis

Maxim Grigoriev se narodil v roce 1916 ve vesnici Vurmankasy , okres Yadrinsky, provincie Kazaň (nyní Alikovský okres Chuvashia ) do chudé rolnické rodiny. Již ve školních letech se zajímal o svět poezie. Četl díla Konstantina Ivanova a Michaila Sespela .

Po absolvování školy mládeže JZD v Asakase Maxim pokračuje ve studiu na dělnické fakultě Čeboksary.

V letech 1936-1939 pracoval Maxim Grigoriev ve štábu časopisu Hatĕr Pul, novin Zamrak Bolševik, Pioneer Sassi.

Počátkem roku 1942 byl povolán do Velké vlastenecké války . Jednotka, ve které Yastran sloužil, je poslána k obraně Stalingradu . Ale básník pokračuje v psaní na frontě. M. Yastran věnuje své válečné básně „Příteli mrtvých“, „Sestřička“, „Kolektivní farma Argamak“, „Dívčí píseň“, „Jak měl náš otec sedm synů“ přátelství vojáků.

Na podzim téhož roku Maxim Yastran zahynul v bitvě o Stalingrad .

V květnu 1962 byl posmrtně přijat do Svazu spisovatelů SSSR.

Literární činnost

Maxim Yastran publikoval svou první báseň „Po subbotniku“ v roce 1935 v novinách „Collective Farmer“. Báseň „Rozhovor v zahradě“ přináší básníkovi slávu.

Yastran pracoval jak v žánru textů, tak ve velkých básních, z jeho pera vyšel například „Sergej Kirov“, „Sedmikřídlý ​​orel“, „Magická lampa“.

Básník se pokouší překládat díla slavných domácích i zahraničních básníků. Do čuvašštiny přeložil díla G. Heineho, A. Puškina, M. Lermontova, T. Ševčenka, V. Majakovského, K. Simonova, S. Michalkova, I. Čavčavadzeho a dalších.

Na začátku války Yastran pracoval jako cestující dopisovatel pro noviny Chăvash Kommuni / Chuvashskaya Kommuna, kde psal o neúnavné práci kolektivních farmářů v týlu. 27. června 1941 byla v novinách „Chăvash Kommuni“ 27. června 1941 zveřejněna jeho báseň „Rozdrtili jsme nepřítele“.

Literatura

Poznámky

  1. Čuvašská encyklopedie . Získáno 29. března 2020. Archivováno z originálu dne 31. října 2020.

Odkazy