Pochod stráží lidu ( polsky: Marsz Gwardii Ludowej ) nebo Píseň partyzánů ( polsky: Pieśń Partyzantów ), také známý jako „ Jsme z vypálených vesnic “ ( polsky: My ze spalonych wsi ) je polská píseň antifašističtí partyzáni z lidové armády a lidové gardy , kterou v roce 1942 napsala polská básnířka a členka gardy Ludova Wanda Zelenchuk[1] . Pod názvem „Píseň partyzánů“ se poprvé objevila v polských podzemních novinách „Gwardzista“ 20. ledna 1943, později přejmenována na „Pochod Gvaria Lyudova“.
Hudba písně vychází z lidových písní Piotrkowského okresu . Podle některých informací byla spoluautorkou písně také sestra Wandy Zelenčuk Yadviga Kochanova. V prosinci 1943 byl text písně zveřejněn ve „Sbírce písní a básní pro partyzány lidové armády“, kterou vydal Svaz mladých bojů .
Polský originál | Ruský překlad řádek po řádku | |
---|---|---|
My ze spalonych wsi, |
Jsme z vypálených vesnic |
Píseň měla na repertoáru polská rocková skupina Czerwone gitary . V roce 2014 byla nahrána a provedena nová verze alternativní rockové skupiny „ Zuch Kazik “ („ Zakażone piosenki").