Massep | |
---|---|
vlastní jméno | Wotaf |
země | Indonésie |
Celkový počet reproduktorů | 25 (2000) |
Postavení | na pokraji vyhynutí [1] |
Klasifikace | |
izolovaný jazyk | |
Psaní | latinský |
Jazykové kódy | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | mvs |
Atlas světových jazyků v ohrožení | 2554 |
Etnolog | mvs |
Kód jazyka BPS | 1055 3 |
ELCat | 2716 |
IETF | mvs |
Glottolog | hmotnost 1263 |
Massep (také známý jako Masep , Potafa , Wotaf ) je papuánský jazyk , kterým mluví méně než 50 lidí v jediné vesnici v Západní Nové Guineji (východně od ústí řeky Mamberamo v kraji Sarmi ). Navzdory malému počtu mluvčích má jazyk vysoký stupeň zachování .
Donoghue a kol . Asher (2018) ho však odkazuje na rodinu Greater Kwerbic [3] .
Ethnologue , Glottolog [4] a Foley (2018) [5] jej považují za izolát, ale nebyl zahrnut do širších studií jako Ross (2005). Zájmena v Massepe jsou podobná těm v jazycích Trans-Nové Guineje , ale je geograficky vzdálená od této rodiny.
Souhlásky [5] :
t | C | k | |
kʷ | |||
ᵑɡ | |||
ɸ | s | ʃ | |
β | ɣ | ||
m | n | ɲ | |
r | |||
w | j |
Některé pravděpodobné změny souhlásek vyvolané lenicí , které navrhl Foley (2018):
Samohlásky [5] :
i | u |
E | Ó |
A |
Zájmena jsou následující [5] :
sg | pl | |
---|---|---|
jeden | ka | nyi |
2 | gu | je |
3 | evi | ive |
Přípony případu Massepa, jak je cituje Foley (2018) z Clouse (2002) [5] [2] :
přípona | případ |
---|---|
-o ~ -u ~ -a | akuzativ |
-ɣoke | dativ |
-aveno | instrumentální |
-já ne | asociativní |
-(a)vri | lokativní |
-ni | allative |
-A | temporální |
Ukázkové věty v massep, jak je cituje Foley (2018) z Clouse (2002) [5] :
(jeden) | ka | icin-o | fartasi | unu-oke |
1SG | kámen-přír | házet | pes-dat | |
"Hhodil jsem po psovi kamenem." |
(2) | je | Saremna | yaf-avri | |
2PL | sedět | dům-LOC | ||
"Byl jsi doma." |
(3) | gu | ko válečný démon | ||
2SG | 1SG.OBJ-viz-SG.TNS | |||
'Vidíš mě.' |
Slovosled ve větě je SOV.