Skuteční krotitelé duchů | |
---|---|
Angličtina Skuteční krotitelé duchů | |
Typ | animovaný seriál |
Žánr | sci-fi v televizi [d] a komediální televizní seriál [d] |
Na základě | Krotitelé duchů |
Tvůrce | Dan Aykroyd , Harold Ramis |
Role vyjádřené | Lorenzo Music [d] |
Skladatel | Ray Parker Jr. |
Počáteční téma | Krotitelé duchů |
Studio | DiC Entertainment |
Distributor | Sony Pictures Television , WildBrain [d] a Netflix |
Země | |
Jazyk | Angličtina |
Počet sezón | 7 |
Počet epizod | 140 |
Délka série | 23 minut |
Televizní kanál | ABC [1] |
Přenos | 13. září 1986 - 22. října 1991 |
další | Extrémní krotitelé duchů |
Související práce | Krotitelé duchů |
IMDb | ID 0090506 |
The Real Ghostbusters je americký animovaný televizní seriál založený na filmu Krotitelé duchů . Vytvořený v letech 1986 až 1991 režiséry Danem Aykroydem a Haroldem Ramisem , bylo vydáno celkem 140 epizod (7 sezón). Natočeno v Columbia Pictures .
Toto je karikatura, která vypráví o odvážné trojici parapsychologů, která se rozhodla otevřít vlastní podnikání v oblasti odstraňování paranormálních jevů. Později se k nim přidá čtvrtý „civilní“ myslivec. S nepřekonatelnými vědeckými znalostmi při studiu onoho světa jsou jediní, kdo dokáže odolat přívalu duchů a démonů, kteří zaplavili New York.
V roce 1988 byl vydán spin-off série, který vypráví o dobrodružstvích Lizun, ducha, který žije s Krotiteli duchů. Animovaná série se skládala z 33 epizod, ve kterých se kromě samotné Lizun a lovců objevila i řada nových postav.
Výroby hraček na téma animovaného seriálu se poprvé ujala americká společnost Kenner Products v roce 1986. Postavy hlavních postav byly uznávány jako nejoblíbenější. Populární byl také speciální sliz, který napodoboval ducha z animovaného seriálu. Pozdější modely „protonových balíčků“ a kostýmů „krotitelů duchů“ byly vydány, vzhledově podobné těm, které byly uvedeny v The Real Ghostbusters. Výroba byla soustředěna v Mexiku a Číně.
Sezóna 1 (1986) [3] [4] | ||
---|---|---|
Ne. | název | Datum premiéry |
jeden | "Revenge of the Ghosts: Začátek" "Ghosts 'R Us" | 13. září 1986 |
2 | "Watt Killer" "Killerwatt" | 20. září 1986 |
3 | "Soused paní Rogersové" "Paní. Rogersova čtvrť » | 27. září 1986 |
čtyři | " Štíhlejší, pojď domů" "Štíhlejší, pojď domů" | 4. října 1986 |
5 | "Ztracený troll" "Trollí most" | 11. října 1986 |
6 | „The Brownie Cometh“ „The Boogieman Cometh“ | 18. října 1986 |
7 | "Písečný muž" "Pan. Sandman | 25. října 1986 |
osm | „ Když byl Halloween navždy“ | 1. listopadu 1986 |
9 | "Hrdina rodného města" "Podívej se domů, Ray" | 8. listopadu 1986 |
deset | "Lovci v Hollywoodu" "Take Two" | 15. listopadu 1986 |
jedenáct | "Citizen Ghost" "Citizen Ghost" | 22. listopadu 1986 |
12 | "Janinina kouzelná lampa" "Janinin džin" | 6. prosince 1986 |
13 | "Missing Christmas" "X-Mas Marks The Spot" | 13. prosince 1986 |
Sezóna 2: Syndicant (1987) [3] [4] | |||
---|---|---|---|
Ne. | USA č . | název | Datum premiéry |
jeden | 44 | " Janin den volna" "Janinin den volna" | 14. září 1987 |
2 | 7 | " Dobrodružství ve slizu a vesmíru" "Dobrodružství ve slizu a vesmíru" | 15. září 1987 |
3 | 19 | "Co je ragnarok?" Ragnarok and Roll | 16. září 1987 |
čtyři | 61 | Comic Books Alive Captain Steel Saves the Day | 17. září 1987 |
5 | 41 | Bodyguard Slimer „Říkají mi Mister Slimer“ | 18. září 1987 |
6 | 57 | "Buster the Ghost" "Buster the Ghost" | 21. září 1987 |
7 | osm | "Noční hra" "Noční hra" | 22. září 1987 |
osm | 53 | "Ghost Ride" "Rollerghoster" | 23. září 1987 |
9 | 12 | "V kresleném světě" "Komu říkáš dvourozměrný?" | 24. září 1987 |
deset | 64 | "Mléčná farma" "Mléčná farma" | 25. září 1987 |
jedenáct | 60 | Egonův duch | 28. září 1987 |
12 | 35 | "Janine the Huntress" "Janine Melnitz, Ghostbuster" | 29. září 1987 |
13 | padesáti | "Zázračný srub Calamari" "Kabinet Calamari" | 30. září 1987 |
čtrnáct | 48 | "Lovec roku" "Krotitel duchů roku" | 1. října 1987 |
patnáct | 63 | " Egonův drak" "Egonův drak" | 2. října 1987 |
16 | 25 | „Nikdo nepřijde do Volkogradu“ „Nikdo nepřijde do Lupusville“ | 5. října 1987 |
17 | 34 | "Pták lorda Kildarbyho" "Pták z Kildarby" | 6. října 1987 |
osmnáct | 56 | „Dlouhé, dlouhé loučení“ „Dlouhé, dlouhé, dlouhé atd. Ahoj" | 7. října 1987 |
19 | 39 | „Duch v ledu“ „Studená hotovost a horká voda“ | 8. října 1987 |
dvacet | 22 | "Kdo se bojí velkého zlého ducha?" "Kdo se bojí velkého zlého ducha?" | 9. října 1987 |
21 | 27 | „Věčný tulák“ „Muž, který nikdy nedosáhl domova“ | 12. října 1987 |
22 | čtrnáct | "Doktor, doktor" "Doktor, doktor" | 13. října 1987 |
23 | 24 | „Nemůžeš si vzít všechno s sebou“ „Nemůžeš si to vzít s sebou“ | 14. října 1987 |
24 | 62 | "Victor the Happy Ghost" "Victor the Happy Ghost" | 15. října 1987 |
25 | 37 | "Ghost of Steel" "Lost and Foundry" | 16. října 1987 |
26 | osmnáct | "Chybí kuřata" "Kuře, klackal" | 19. října 1987 |
27 | 9 | "Paralelogram v New Jersey" "Venkman's Ghost Repellers" | 20. října 1987 |
28 | 65 | "Díra ve zdi" "Gang Díra ve zdi" | 21. října 1987 |
29 | patnáct | "Lovci zločinců" "Ghost Busted" | 22. října 1987 |
třicet | 45 | "Lovci v Paříži" "Krotitelé duchů v Paříži" | 23. října 1987 |
31 | 13 | "Valkýry v opeře" "Strach v opeře" | 26. října 1987 |
32 | 28 | The Cult of Catulhu Collect Call of Cathulhu | 27. října 1987 |
33 | 21 | "Benshi's Power" "Banshee upeče třešňový koláč?" | 28. října 1987 |
34 | 26 | Slintání , Goblin čelí psu | 29. října 1987 |
35 | 17 | "Detektivní román Agathy Grizzly" "Boo-Dunit" | 30. října 1987 |
36 | 52 | Pomsta kudlanky Murray | 2. listopadu 1987 |
37 | třicet | "Bezhlavý jezdec" "Bezhlavý motocyklista" | 3. listopadu 1987 |
38 | 31 | "Sinister Attic" "The Thing in Mrs. Favershamovo podkroví » | 4. listopadu 1987 |
39 | 55 | "Sténající kameny" "Sténající kameny" | 5. listopadu 1987 |
40 | jeden | "Ťuk, ťuk" "Ťuk, ťuk" | 6. listopadu 1987 |
41 | čtyři | "Duch tety Louise" "Duch tety Lois" | 9. listopadu 1987 |
42 | 5 | "Bouřka moří" "Mořská hrůza" | 10. listopadu 1987 |
43 | 47 | " Boj duchů v OK Corral" | 11. listopadu 1987 |
44 | 6 | "Strýček Cyrus" "Plač strýčku" | 12. listopadu 1987 |
45 | 29 | "Dovolená ve Skotsku" "Bustman's Holiday" | 13. listopadu 1987 |
46 | 40 | "Noční můra ke dni svatého Patrika" "Scaring of the Green" | 16. listopadu 1987 |
47 | jedenáct | "Ghost in Space" "Ain't NASA-sarily So" | 17. listopadu 1987 |
48 | 36 | "Apokalypsa - co teď?" Apokalypsa – co, TEĎ? | 18. listopadu 1987 |
49 | 58 | „Souboj s ďáblem“ „Ďábel na zaplacení“ | 19. listopadu 1987 |
padesáti | 51 | "Giant Geranium" "Duch roste v Brooklynu" | 20. listopadu 1987 |
51 | 54 | „Souboj titánů“ „Já jsem město“ | 23. listopadu 1987 |
52 | 42 | "Poslední vlak do zapomnění" "Poslední vlak do zapomnění" | 24. listopadu 1987 |
53 | 16 | „Pod těmito ulicemi“ „Pod těmito ulicemi“ | 25. listopadu 1987 |
54 | 3 | "Ghost of the Old Trumpeter" "Play Them Ragtime Boos" | 26. listopadu 1987 |
55 | deset | "Potíže s vysokou školou" "The Old College Spirit" | 27. listopadu 1987 |
56 | 38 | "Tapisérie k životu" "Hard Knight's Day" | 30. listopadu 1987 |
57 | 43 | "Chci se stát lovcem" "Maškaráda" | 1. prosince 1987 |
58 | 49 | "Konvence mrtvých" "Deadcon 1" | 2. prosince 1987 |
59 | dvacet | „Nezapomeňte na Gremlins“ „Nezapomeňte na město motorů“ | 3. prosince 1987 |
60 | 46 | Ďábel v hlubinách | 4. prosince 1987 |
61 | 33 | "Světlo! Fotoaparát! Na lovu! Světla! Fotoaparát! Strašení!" | 7. prosince 1987 |
62 | 32 | " Egon on the Rampage" "Egon on the Rampage" | 8. prosince 1987 |
63 | 2 | "Strašidelná televizní stanice" "Identifikace stanice" | 9. prosince 1987 |
64 | 23 | "Nůžky osudu" "Věšení na niti" | 10. prosince 1987 |
65 | 13 (sezóna 2) | „Výlet do Transylvánie“ „Transylvanian Homesick Blues“ | 11. prosince 1987 |
Sezóna 3 (1987) [3] [4] | |||
---|---|---|---|
Ne. | Ne. USA (Sezóna 2) | název | Datum premiéry |
jeden | jeden | "Ghost Baby" "Baby Spookums" | 12. září 1987 |
2 | 2 | „Džungle v New Yorku“ „Tam venku je džungle“ | 19. září 1987 |
3 | 59 (syndicant) | "Lizun, jsi to ty?" "Slimer, jsi to ty?" | 26. září 1987 |
čtyři | 3 | " Boogeyman je zpět" "Boogeyman je zpět" | 3. října 1987 |
5 | čtyři | "Kdysi, dávno..." "Kdysi na slizu" | 10. října 1987 |
6 | 5 | "The Two Faces Of Slimer" "The Two Faces Of Slimer" | 17. října 1987 |
7 | 6 | "Sticky Business" "Sticky Business" | 24. října 1987 |
osm | 7 | "Halloween II 1/2" "Halloween II 1/2" | 31. října 1987 |
9 | osm | „Hateful Neighbors“ „Hnevej se na svého souseda“ | 7. listopadu 1987 |
deset | 12 | "Grundel" "Grundel" | 14. listopadu 1987 |
jedenáct | 9 | "Velké potíže s malým štíhlejším" "Velké potíže s malým štíhlejším" | 21. listopadu 1987 |
12 | deset | " Napodobovač" "Napodobovač" | 5. prosince 1987 |
13 | jedenáct | "Rekreace v přírodě" "Kampování" | 12. prosince 1987 |
Sezóna 4 (1988) [3] [4] | |||
---|---|---|---|
Ne. | Ne. USA (3. sezóna) | název | Datum premiéry |
jeden | jeden | "Dangerous Jokes" "The Joke's On Ray" | 10. září 1988 |
2 | 2 | "Antimir" "Flip Side" | 17. září 1988 |
3 | 3 | "Kohout-Vlkodlak" "Poultrygeist" | 24. září 1988 |
čtyři | čtyři | "Petrův vynález" "Pouze na stání" | 8. října 1988 |
5 | 5 | "Robohunter" "Robo-Buster" | 15. října 1988 |
6 | 6 | "Malí lovci" "Krátké věci" | 22. října 1988 |
7 | 7 | "Raging Ecto-1" "Follow That Hearse" | 12. listopadu 1988 |
osm | osm | Brooklynský trojúhelník Brooklynský trojúhelník | 19. listopadu 1988 |
Sezóna 5 (1989) [3] [4] | |||
---|---|---|---|
Ne. | Ne. USA (sezóna 4) | název | Datum premiéry |
jeden | jeden | " Něco se děje" | 9. září 1989 |
2 | 2 | Tři Muži A Egon | 16. září 1989 |
3 | 3 | "Základní, můj milý Winstone" "Základní, můj milý Winstone" | 23. září 1989 |
čtyři | čtyři | „Kdybych byla čarodějnice“ „Kdybych byla čarodějnice“ | 30. září 1989 |
5 | 5 | "Partneři ve slizu" "Partneři ve slizu" | 7. října 1989 |
6 | 6 | " Budoucí čas" "Budoucí čas" | 14. října 1989 |
7 | 7 | " Chycení lovci" "Krotitelé vězení" | 21. října 1989 |
osm | osm | "Krotitelé duchů! Živě z hrobky Al Caponeho! Krotitelé duchů žijí! Z Al Caponeho hrobky!" | 28. října 1989 |
9 | 21 | "Halloween Door (speciální)" "The Halloween Door" | 29. října 1989 |
deset | 19 | "Wenk-Man!" Venk Man! | 23. prosince 1989 |
jedenáct | 9 | "Face Swap" "Obchodování s tvářemi" | 18. listopadu 1989 |
12 | deset | " Transcendentální turisté" | 18. listopadu 1989 |
13 | jedenáct | "Opravdový král" "Určitě hraješ" | 25. listopadu 1989 |
čtrnáct | 12 | "Přístřešek Kitty" "Kitty-rohový" | 25. listopadu 1989 |
patnáct | 13 | Slimer's Curse Slimer's Curse | 2. prosince 1989 |
16 | čtrnáct | „Dokud nás smrt nerozdělí“ „Dokud nás smrt nerozdělí“ | 2. prosince 1989 |
17 | patnáct | „Nastal čas“ „Už je čas“ | 9. prosince 1989 |
osmnáct | 16 | "Výkupné" "Výkupné z Greenspud" | 9. prosince 1989 |
19 | 17 | Pomsta Ghostmastera | 16. prosince 1989 |
dvacet | osmnáct | Uvolněné šrouby | 16. prosince 1989 |
21 | dvacet | "Ghost Luck" "Slimer Streak" | 23. prosince 1989 |
Sezóna 6 (1990) [3] [4] | |||
---|---|---|---|
Ne. | Ne. USA (sezóna 5) | název | Datum premiéry |
jeden | jeden | " Janine, změnila ses" "Janine, změnila ses" | 8. září 1990 |
2 | 2 | „ Starého démona novým trikům nenaučíš“ | 15. září 1990 |
3 | 3 | "Svět duchů" "Svět duchů" | 22. září 1990 |
čtyři | čtyři | Strašení v Heck House | 29. září 1990 |
5 | 5 | Mean Green Teen Machine | 6. října 1990 |
6 | 6 | "Vesmírní lovci" "Vesmírní krotitelé" | 13. října 1990 |
7 | 7 | "Můj levý tesák" "Můj levý tesák" | 20. října 1990 |
osm | osm | "Ruské potíže" "Ruské o" | 27. října 1990 |
9 | 9 | "Slob" "Slob" | 3. listopadu 1990 |
deset | deset | "Deja Boo" "Deja Boo" | 10. listopadu 1990 |
jedenáct | jedenáct | " Posmrtný život v rychlém pruhu" "Posmrtný život v rychlém pruhu" | 17. listopadu 1990 |
12 | 12 | " Hádej, co přijde na večeři" | 24. listopadu 1990 |
13 | 13 | " Nepřepínejte se " "Zůstaňte ve střehu" | 1. prosince 1990 |
čtrnáct | čtrnáct | "Nejdivočejší přátelé" "Very Beast Friends" | 8. prosince 1990 |
patnáct | patnáct | Busters v Toyland | 15. prosince 1990 |
16 | 16 | The Magnificent Five The Magnificent Five | 22. prosince 1990 |
Sezóna 7 (1991) [3] [4] | |||
---|---|---|---|
Ne. | Ne. USA (6. řada) | název | Datum premiéry |
jeden | jeden | „Poklad Sierry Tamale“ „Poklad Sierry Tamale“ | 14. září 1991 |
2 | 2 | "Teď ne, Slimere!" "Teď ne, Slimere!" | 21. září 1991 |
3 | 3 | " Útok béčkových příšer" | 28. září 1991 |
čtyři | čtyři | 20 000 mil pod ulicí | 5. října 1991 |
![]() |
---|
Krotitelé duchů | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Filmy |
| ||||||
Animovaný seriál |
| ||||||
jiný |
| ||||||
videohry |
|