nebe vlaštovky | |
---|---|
Žánr | hudební komedie |
Výrobce | Leonid Kvinikhidze |
Na základě | Mademoiselle Nitush |
scénárista _ |
Leonid Kvinikhidze |
V hlavní roli _ |
Iya Ninidze Andrey Mironov Irina Gubanova Ljudmila Gurčenko Sergej Zacharov Alexander Shirvindt |
Operátor | Nikolaj Žilin |
Skladatel | Viktor Lebeděv |
Filmová společnost | Filmové studio "Lenfilm" . Tvůrčí sdružení televizních filmů |
Doba trvání | 126 min. |
Země | SSSR |
Jazyk | ruština |
Rok | 1976 |
IMDb | ID 0174972 |
Nebeské vlaštovky je sovětský dvoudílný hudební komediální televizní film z roku 1976, který v roce 1976 uvedl ve studiu Lenfilm režisér Leonid Kvinikhidze na základě příběhu Henriho Meilhaca , Alberta Milhauda a skladatele Florimonda Herve Mademoiselle Nitouche .
V malém francouzském městě, kde sídlí vojenský pluk, je varietní divadlo . Nedaleko se nachází klášter s penzionem „Nebeské vlaštovky“, kde se pod přísným dohledem jeptišek učí slušnému chování a etiketě dívky ze šlechtických rodin z celé Francie.
Denise de Florigny je jednou z nejlepších žákyň kláštera, podle učitelů i samotné abatyše pilná a skromná dívka. Ve skutečnosti je to však zlomyslná a vtipálek, nesnící o svatbě a „splnění rodinných povinností“, ale o jevištní kariéře.
Zpěv v penzionu vyučuje skromně oblečený a zbožný monsieur Celestin. Žádná z jeptišek neví, že pod pseudonymem Floridor skládá hudbu pro divadelní představení s frivolními zápletkami. Jen několik starších žáků, včetně Denise, je zasvěceno do tajemství Celestina-Floridora.
Major Alfred Chateau-Gibus a na částečný úvazek bratr šéfa penzionu Nebeské vlaštovky ve společnosti svých kolegů přichází na nedělní představení ve škole a říká sestře, že si chtějí vzít jednoho z jeho důstojníků, poručíka Champplantre, jisté Denise, žačce tohoto penzionu, kterou ženich nikdy neviděl. Abatyše umožňuje hostům (mezi nimiž je i poručík), aby byli přítomni představení dívek. Dívky přicházejí na pódium, tančí a zpívají velmi zbožnou píseň. Není možné je vidět - jejich tváře jsou skryty pod závoji. Chapmlantre po takovém výkonu věří, že jeho snoubenka je nudná a zbožná. Strach zesílí, když mu převorka dovolí mluvit s Denise pod dohledem jedné z jeptišek. Dívka s jistotou, že mluví s inspektorem, skrytá před očima a dokonce pod dohledem jeptišky, prohlásí, že se nechce vdávat a chce zůstat v penzionu.
Před odchodem z penzionu poručík předá abatyši dopis od Denisiných rodičů, ve kterém je žádají, aby ji přivezli do Paříže k dalšímu sňatku. Monsieur Celestin je instruován, aby vzal dívku do města a poslal ji vlakem do Paříže .
Maestro nechá Deniz v hotelu a jde si vyřešit své divadelní záležitosti - večer se očekává premiéra hry s jeho hudbou. Dívka frustrovaná nečekanými změnami ve svém životě, které se neslučují s jejími sny, se rozhodne navštívit divadlo sama – všechny role, všechny hudební party v dnešním představení zná nazpaměť.
Mezitím se v divadle schyluje k skandálu - hlavní herečka Corina, která dříve příznivě přijala Celestinovu pozornost a odmítla přímočaré důstojnické námluvy majora Alfreda Chateau-Gibuse, se o přestávce doslechla, že maestro byl viděn v hotelu s mladá dívka se rozzuří, vzdorovitě se pohádá s režisérem a odchází s majorem s prohlášením, že nebude hrát "v tomto průměrném díle." Představení je na pokraji zhroucení, ale situaci zachraňuje Denise (která se představí jako „Mademoiselle Nitush“), která se objeví v divadle a v zákulisí ji vede poručík Fernand Champlatre, kterého náhodně potkala. Režisér, který nevidí jiné východisko, ji ve druhém dějství pustí na jeviště, dívka inscenaci zachrání, navíc ji diváci přijímají s velkým nadšením.
Celestine a Denise se po všech událostech předchozího večera, které nevydali vlakem do Paříže, vracejí do penzionu. Brzy se tam objeví poručík Champlatre. Ukáže se, že poručík, který také musel odjet do Paříže, aby se na vůli svých rodičů oženil s neznámou Denise de Florigny, žačkou penzionu Vlaštovčí, včera v divadle na první pohled padl zamilovaný do mademoiselle Nitouche a nyní chce oznámit, že se nemůže oženit s Denise. Denise požádá abatyši o možnost promluvit si se svým snoubencem, aby ho „navedla na správnou cestu“, a v soukromém rozhovoru se mu otevře.
Hudba Viktor Lebedev , texty Vladimir Uflyand
název | První řada | Vykonavatel |
---|---|---|
Naše sny | Navždy mladý a krásný svět | |
Píseň o Babette | Pozdě v noci jsem šel uličkou s Babette Kade | Lyudmila Gurčenko (epizoda 1), Elena Driatskaya (epizoda 2) |
Duet Floridora a Uršuly | Tady čekají na Celestene, tam čekají na Floridora ... | Andrey Mironov , Olga Vardasheva |
Píseň žáků | Jakmile se začne rozednívat, zvonek bije: je čas vstávat | |
Duet princezny a cínového vojáčka | Byl to majestátní gardista, ve všech ohledech hrdina | Andrey Mironov , Elena Driatskaya |
Znamená to žít | Dýchejte vzduch nedbalosti, važte si kouzla minuty | Sergej Zacharov |
Pěkný, úžasný penzion | Ó, s jakou živoucí radostí, pod gotickou arkádou panen, nevinné hlasy oslavují nebe | |
Romance poručíka Fernanda Champlatra | Je brunetka nebo blondýna? Hádání o této práci navíc | Sergej Zacharov |
Rozloučení | Berou mě od tebe, odjíždím do Paříže | Elena Driatská |
Svět je tak velký, svět je tak bohatý | Letíte na plachtách nebo ve vagónu | Sergej Zacharov |
Kráska Janet | Celý svět je blázen do krásné Jeanette | Ludmila Gurčenko |
Nemůžu žít bez hudby | Tam se opona chystá spadnout a hlediště je plné | Elena Driatská |
Duet Denise a Champlatra | Mým snem je dostat se pod oponu | Elena Driatskaya , Sergej Zacharov |
Duet Denise a Celeste | Co je na operetě půvabné, není ve společnosti vždy slušné. | Andrey Mironov , Elena Driatskaya |
Jen ať mi to řekne | Je smutné listovat stránkami minulých dnů, myslet si, že je vše pryč | Olga Vardasheva , Andrey Mironov |
Závěrečná píseň Denise a Champlatra | Udělal jsem tolik špatných věcí | Elena Driatskaya , Sergej Zacharov |
Filmová kritička Irina Pavlova napsala, že v Nebeských vlaštovkách „ znovu září luxusní galaxie herců se stejným vkusem a stylem, tak zásadním při inscenování hudební komedie. Mladá Gruzínka Iya Ninidze v hlavní ženské roli je okouzlující, okouzlující, muzikální a plastická. Kvinikhidze do filmu poprvé zařazuje masová hudební a taneční čísla podle amerického vzoru. A nechybí ani velký divácký úspěch. Ale ta někdejší lehkost, onen magický pocit oslavy a hry, který byl markantní ve „The Slam Hat “, jako by se někam vytratil “ [2] .
Filmový kritik Alexander Fedorov věřil, že „ Iya Ninidze, nápadně podobná mladé Audrey Hepburnové , se stala hlavním posláním Nebeských vlaštovek a diváci se rádi na několik hodin odtrhli od každodenní rutiny, aby si později mohli zazpívat nezapomenutelnou píseň. motiv “ [3] .
Leonida Kvinikhidze | Filmy|
---|---|
|