Nevím a Barrabass | |
---|---|
kreslený typ | ručně kreslenými |
Žánr | komedie , dobrodružství , steampunk |
Výrobce | Světlana Grossu , Vladimír Gagurin |
Výrobce | Sergej Zernov [1] , Olga Ushakova |
napsáno | Michail Mokienko |
Role vyjádřené |
Kostya Abramov, Emmanuil Vitorgan , Gennady Khazanov , Alexey Kolgan , Tatyana Augshkap , Spartak Mishulin , Jurij Galtsev , Boris Shuvalov , Nikolai Lazarev , Alexej Neklyudov , Matvey Ganapolsky , Daria Petrova, Andrey Filimon, D |
Skladatel | Andrey Antonets , Evgeny "Shift" Zvidyonny , Ilya Lagutenko |
Studio | Centrum národního filmu OJSC |
Země | Rusko |
Jazyk | ruština |
Doba trvání | 80 minut |
Premiéra | 2004 |
Animator.ru | ID 6806 |
„Dunno and Barrabass“ je ruský celovečerní kreslený film vytvořený v roce 2004 [2] filmovou společností National Film Center na objednávku Channel One OJSC. Karikatura nesouvisí s knihami Nikolaje Nosova a je založena na knize Anny Khvolsonové " Království maličkých", která byla zase založena na komiksech Palmera Coxe [3] [4] .
Asi před sto lety žili hluboko v lese človíčkové. Měli své vlastní město v lese, nedaleko města Velkých lidí. Malí muži ovládali mnoho technických triků té doby. Ve městě žili Indian Ski, Rybak Lim, Mechanik Bursh, Murzilka a Dunno . Kdysi zlý Barrabass vyloupil Zeměpisnou společnost, kde byly všechny mapy, knihy a globusy lidí, nyní se chystá ovládnout svět.
Barrabass se vloupe do muzea mužů a ukradne z hodin karty a číslo VII. V tuto dobu přichází Dunno do práce na poštu a jeden z jeho přátel, Jacek, mu řekne, že někdo krade čísla. Podezírá v tom dalšího z jejich přátel, Matrosika, ale Dunno mu nevěří, protože ví, že Matrosik je jeho přítel a čísla by nekradl, a sám nechápe, kdo to potřebuje. Mezitím Barrabass ve svém doupěti vynalezne nástěnný transportér (který Barrabass používá blízko konce k infiltraci do tiskárny).
Dunno přijde domů ke svému bratrovi Znaykovi, pomůže mu sestavit kameru a vydají se na Hudební horu. Mezitím Murzilka, předseda Geografické společnosti, dorazí do muzea a narazí na past s provazy a sudy s barvou. Naštěstí jeho přátelé zaslechli jeho křik a běželi na pomoc a zkontrolovali, zda je Murzilka v bezpečí. Při odstraňování závěsného křesla Dunno zjistí, že Barrabass ukradl karty a zanechal své jméno. Ve snaze pochopit, kdo to je, objeví malí muži charakteristiku Barrabass: "Vychytralý, velmi nebezpečný, místo pobytu je neznámé." Kromě toho se Dunno dozví, že to byl ten malý muž, do kterého dnes ráno náhodou narazil při jízdě na kole.
Mezitím v Barrabass housenka jeho asistentky Lady Fi sežere záznamy kapitána válečného křižníku, ale najde nahrávku hlasu Znayky a pomalu ji přeladí na kapitánův hlas, načež se rozhodne pokračovat v nahrávání. Aby to udělal, nejprve nařídí jednomu ze svých nohsledů, aby nahrál hlas, ale protože tento podnik selhal, Barabass se osobně vydal do Malého Města, unesl Znaika a požádal všechny obyvatele, aby počkali na telegram. Po nahrání jeho hlasu začala lady Phi Znayku mučit a Barrabassův komplic pořídil snímky Lady Phi, jak Znayku lechtá. Poté Barrabass přiváže Znaika k bombě a nechá ho v nákladním vlaku.
Lidičky také neposedí nečinně: někteří z nich jdou zachránit Znayku, ale ztratí se v katakombách, a to jen díky vynálezu Burshe - chodce v košilích, (loď na kolech a plachta ze vzletu košile) vypadni z toho. Ti, kteří čekají na telegram, jej obdrží od první skupiny a dozví se, že bomba vybuchne ve 2 hodiny. Lidičky se rozhodnou jít pronásledovat nákladní vlak, aby zachránili Znayku a přehodili výhybku, aby nastoupili na koleje, po kterých tento vlak jezdí.
Když to všechno udělal, Dunno odpoutá svého bratra od bomby a přiváže ji k vrtulníku Barrabassa, poté exploduje a spadne do vody. Zdálo by se, že Barrabass je mrtvý a všichni malí muži nad ním slaví vítězství.
Barrabass však nějak přežije a dostane se do svého úkrytu. Aby získal pohár ze soutěže, převlékne se za Murzilku a na jeho místo jede na závody, kde měl být Murzilka hlavním rozhodčím soutěže, a navíc si může pohár vyzvednout, pokud není vítěz. Přirozeně nikdo nevyhrává. Barrabass vezme pohár s číslem 1 a uteče. Mezitím se Znayka všem chlubí, že vyhodil do povětří Barrabass a Dunno zjišťuje, že Barrabass žije a snaží se všechny varovat, ale nikdo mu nevěří. Pak Dunno vleze do kufru Barrabasova auta a jede s ním a lady Fi do jejich ponorky. Tam Dunno zaslechne rozhovor mezi Barrabassem a lady Fi, že půjdou k majáku a Dunno zjistí, kde je jejich úkryt. Když však odejdou, ponorka se začne potápět do vody a Dunnovi přátelé, kteří dorazili včas, ho odtud sotva vytáhnou.
Pozdě v noci, když je Znayka sužován nočními můrami, Barrabass spolu s několika svými komplici pomocí svého numerického měniče pronikne do zamčené tiskárny, kde přetiskuje noviny a vkládá fotografie pořízené ve svém doupěti. Druhý den ráno jsou v tiskárně připraveny falešné noviny, kde Lady Fi lechtala Znayku. Všichni malí muži, kteří dostali tyto noviny a přečetli si je, jsou naštvaní, ale Dunno je přesvědčí, že je to všechno lež, protože Znayka byl skutečně Barrabassem vězněm. Také jim řekne, že Barrabass se skrývá v majáku a k majáku jedou malí muži ve dvou letadlech a vzducholodi.
Barrabass se dozví, že za ním mužíčci létají, v důsledku čehož zavře a zamaskuje všechny vchody do majáku, aby mužíky odvedl z laboratoře. Malí muži se rozdělí a najdou tunel do Barrabassova doupěte, ale nemohou se tam dostat. Najednou si všimnou, jak Barrabass na své vzducholodi odlétá od majáku, a míří k němu. Při honičce se jedno letadlo srazí se vzducholodí Barrabass a druhé se roztrhne na dvě části. Přesto se pár malých mužíčků dostane ke vzducholodi Barrabassa, ale on sám je spolu s lady Fi zachráněn padáky. Malí muži ho však již nepotřebují, hlavní je, že našli ukradené mapy geografické společnosti, ale Dunno říká, že se s ním znovu setkají.
Lidičky se vracejí domů, Know-Nothing říká Button-Brightovi, že Barrabasse nikdy nechytil, ale Button-Bright ho uklidňuje, že to chytí příště a před závěrečnými titulky následuje nápis "To be continue".
Výrobce | Sergej Zernov |
Příběh | Vladimir Gagurin a Svetlana Grossu za účasti Michaila Mokienka, Alexeje Baranova a Sergeje Lucenka |
Scénář | Michail Mokienko |
ředitelé | Vladimír Gagurin, Světlana Grossu |
Hlavní producent „třídy PRO“ | Olga Ushaková |
Výkonný producent | Vladimír Gagurin |
Hudba | Ilya Lagutenko [5] , Andrey Antonets , Evgeniy Zavidenny a Martins Strautnieks za účasti skupiny Mumiy Troll [4] : Ilja Lagutenko, Evgeniy Zavidenny, Jurij Tsaler, Oleg Pungin, Ivan Farmakovsky |
Text | Ilja Lagutenko |
Míchání hudby | Vladimír Ovčinnikov |
dobré rozhodnutí | Vladimír Gagurin a Světlana Grossu |
produkční tým | Eduard Beljajev, Alexej Rubcov, Alexej Pochivalov, Julija Timochová, Olympiáda Drobyševa, Taťána Šlomaová |
Charakter umělci |
Vladimír Gagurin, Eduard Beljajev |
Barevné schéma filmu | Natalia Romanenko, Světlana Grossu |
Castingový režisér | Elena Gabetsová |
Technický ředitel | Igor Gryadov |
Asistenti ředitele | Irina Lyarskaya, Alena Romashova, Evgenia Kashina |
Asistent výrobního designéra | Maxim Dolžanský |
Montáž | Světlana Grossu |
Asistent pro úpravy | Olga Okinčuk |
Umělci na pozadí (grafika) | Olympiáda Drobysheva, Julia Timokhova, Yulia Sergeeva, Olga Artoshenko, Svetlana Zueva |
Umělci na pozadí (barva) | Natalia Romaněnková, Ljudmila Vorobjová, Victoria Miškina, Alena Romašová |
Výrobní ředitel | Marina Dolžanská |
Řádkový text | Olga Okinčuk |
storyboard | Andrei Kolpin , Vladimir Gagurin, Vladimir Khramtsov, Alexander Khramtsov, Vasiko Bedoshvili , Alexei Rubtsov |
Rozložení |
Natalya Akashina, Olga Novosyolova, Ekaterina Parygina, Natalya Sokolova, Andrey Trenin |
Animátoři |
Marina Nefedova, Denis Zhuravlev, Sergej Bratersky, Olesya Kreps, Dmitrij Kuprijanov, Vasilij Ševčenko, Vjačeslav Babajevskij, Alexander Melnik, Eduard Beljajev, Sergej Antonov, Vasilij Vilenko, Anna Golovina, Alexander Domnin, Vladimir Zacharov, Jevgenij Injušin, Vladimír Komchug Klochko , Oksana Korneva, Pavel Kosov, Tatiana Kochetova, Igor Lengo, Alexej Mironov, Olga Moroz, Ivan Pshonkin , Alexej Rubtsov, Michail Rykunov, Jekatěrina Salabai, Julia Sakharová, Anton Skačkov, Natalia Soshnina, Ekaterina Sporytin Targittarius, Vladimir Konyratin Targittarius, Vera Konya Kholodkevich, Alexander Khokhlov, Ekaterina Shabanova, Maria Shabanova, Nina Shkurko, Ekaterina Shraga |
Animace k písni „I am Barrabass“ | Alexej Rubcov, Andrej Trenin |
Expoziční listy | Alexej Baranov |
výkres |
Elena Afonina, Pyotr Barkov, Ljubov Bobokhidze, Maria Bogdanova, Anastasia Borunova, Galina Grishina, Ekaterina Grosheva, Ekaterina Grushina, Drobysheva Olympics, Vladimir Zikeev, Anna Kolenkova, Olga Kologrivova, Elena Kostyuchenko, Anatoly Laktyo Anna Lyshina, Yulia Kravtsov, Anna Kullyu, Yulia , Olga Maksyuk, Elena Musatova, Pavel Nikitaev, Ekaterina Prygina, Lyudmila Pototskaya, Irina Romanyuk, Natalia Savelieva, Olga Skidkova, Ilmira Syamiulina, Irina Tkachenko, Irina Chaika, Nadezhda Chizhik, Evgenia Churina, Denis Shomin |
Phazovka |
Natalya Beslik, Natalya Ozerova, Sergey Bogomolov, Marina Pryganova, Irina Vishnyakova, Tatiana Pushkareva, Vladimir Demyanov, Larisa Razgulyaeva, Tatiana Zaitseva, Marina Sikanova, Vladimir Zikeev, Natalya Skalkina, Olga Maksyuk, Elena Chizheva, Nenadara, Irinade |
vykraski | Natalia Romanenko |
Příprava k nalévání | Evgenia Kashina, Elena Lorenková, Ekaterina Kirikova, Maria Filatova, Elena Tyapkina, Anastasia Zhukova, Nadezhda Nekipelova |
vyplnit | Jevgenij Akimov, Nikolaj Androsov |
za účasti OOO "VALIDIA" |
|
Editor | Alexej Baranov |
Administrativní skupina | Maria Novikova, Ekaterina Ryzhova, Anna Tikhomirova, Natalia Pavlova, Tamara Bakashvili |
Filmový režisér | Irina Rakityanskaya, Tatiana Barelskaya |
Film byl dabován společností ORYOL Film Company LLC. |
|
Anton Botev, recenzent webu Ekranka.ru, se o karikatuře obecně vyjádřil pozitivně, zaznamenal původní animaci a herectví a vyjádřil lítost nad zrušeným pokračováním [6] .
O rok později byly na základě karikatury vydány dvě knihy od Michaila Mokienka , jedna - „Dunno a Barrabass: Ať žije Dunno!“ - byl pokračováním a druhý - "Dunno and Barrabass: The Sinister Secret of Barrabass" - opakoval momenty z karikatury.
![]() |
---|
legrační malí muži | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|