Oh, Seyeon

Oh, Seyeon
吳世榮

Oh Seyeon na Mezinárodním knižním veletrhu v Moskvě 10.9.2017
Datum narození 2. května 1942 (ve věku 80 let)( 1942-05-02 )
Místo narození
občanství (občanství)
obsazení básník , esejista
Žánr poezie , esej
Jazyk děl korejština

Oh Se -young ( ang.  Oh Sae-young , kor. 吳世榮; narozen 2. května 1942, Yongwan , provincie Jeolla -nam-do ) je jihokorejský básník a publicista.

Stručný životopis

Vystudoval College of Liberal Arts and Science na Soulské národní univerzitě v roce 1965 a začal pracovat jako učitel korejštiny na dívčí škole v Jeonju. V roce 1967 odešel pracovat do školy v Soulu . V letech 1968-1971. studoval na magistracii Soulské univerzity na katedře korejské literatury. Po ukončení magisterského studia zůstal pracovat na téže univerzitě na Fakultě humanitních studií jako asistent pedagoga, o rok později se stal hodinovým učitelem na univerzitách Inha a Tanguk. V roce 1974 začal působit jako odborný asistent na Fakultě humanitních studií Chonnamské univerzity. V roce 1980 ukončil doktorské studium na Národní univerzitě v Soulu disertační prací „Study korejské romantické poezie“ a titulem Ph.D.

Jeden ze zakladatelů „Společnosti svobodných spisovatelů“ (1974), jejíž členové se postavili proti vojenské správě Jeon Dooghwana . V květnu 1980 mezi šesti profesory Chonnamské univerzity podepsal petici požadující demokratizaci proti vládě vojenské diktatury. Po žalobě byli vyhozeni dva profesoři a čtyři další, včetně Oh Se-younga, dostali varování. V roce 1981, stejně jako mnoho dalších profesorů, univerzitu opustil. V roce 1982 v Taipei spolu s básníky z Koreje, Tchaj-wanu a Japonska založil Společnost asijských básníků. Od roku 1994 je profesorem na Národní univerzitě v Soulu [1] .

V roce 1991 se Oh Seyon zúčastnil literárního festivalu v Makedonii , semináře ve Francii a také odcestoval do Ruska , kde viděl převrat a tanky z okna hotelu Ukrajina. V pozdějších letech přednášel korejskou literaturu na New York University, Berkeley University (1995) a na České univerzitě v Praze. V roce 2006 se zúčastnil čtení poezie v Berkeley Museum of Fine Arts. V roce 2011 se stal členem Národní akademie umění. V roce 2015 přijel Oh Se-young do Ruska, aby se zúčastnil setkání s korejskými básníky a spisovateli, které společně pořádaly ISAA MSU a Korejský překladatelský institut. V roce 2017 byl hostem Mezinárodního knižního veletrhu v Moskvě, kde byla představena jeho sbírka básní přeložená do ruštiny.

Kreativita

Autor 19 básnických sbírek, 9 sbírek buddhistických básní, několika sbírek esejů a řady teoretických prací k problematice básnické tvořivosti. Jeho básně jsou o věčném, každému srozumitelném a nikoho nenechají lhostejným: o pomíjivosti života, shrnutí na konci životní cesty, o smutku z odloučení, o vzpomínkách, lásce, duchovní intimitě. A to vše je neoddělitelné od věčné přírody, kontemplování světa kolem, účasti na lidském životě a jeho zrcadlení. Oh Se-young často používá tradiční obrazy a propojuje je s vlastními originálními narážkami a přirovnáními [2] .

Básník je vítězem mnoha prestižních literárních cen a jeho báseň „Hudba“ byla zařazena do školních osnov o korejské literatuře. Jeho básně byly přeloženy do mnoha jazyků světa, včetně ruštiny. Anglicky vydaná kolekce „Chessboard of the Starry Sky“ se v roce 2016 umístila na 12. místě v žebříčku bestsellerů podle literárního časopisu „Chicago Review“ [3] .

Ocenění

Hlavní díla

V ruském překladu

Bibliografie

Odkazy

Poznámky

  1. Oh Sae-young: vybrané básně . Získáno 12. září 2017. Archivováno z originálu 29. srpna 2017.
  2. Od překladatelů. - Oh Seyeon. Tisíciletý sen. Z korejštiny přeložili Chung In Sun a Anastasia Pogadaeva. M.: AST, 2017, str. čtrnáct
  3. Checkerboard noční oblohy, náročná lekce v existenci https://chireviewofbooks.com/2016/02/03/night-sky-checkerboard-a-challenging-lesson-in-existence/ Archivováno 13. září 2017 na Wayback Machine